Экзамен на чин

Материал из «Знание.Вики»
Экзамен на чин
Экзамен на чин
Жанр рассказ
Автор Антон Павлович Чехов
Язык оригинала русский
Дата написания 1884
Дата первой публикации 1884
Издательство Осколки

«Экза́мен на чин» — юмористический рассказ, написанный в 1884 году[1]. Через абсурдность ситуации Антон Павлович показал тщетность бытия человека, лишённого нормальных мечтаний. Литературное направление — реализм. Входит в сборник «Пёстрые рассказы»[2][3].

Смысл названия

Рассказ описывает процедуру экзамена для работника почтового отделения. Сначала рассматривается состояние волнения и переживаний перед экзаменом, который беспокоит главного героя — Фендрикова. Затем описывается сам экзамен с ироническим оттенком, где инспектор проявляет доброжелательность к экзаменуемому. Однако, история не заканчивается на этом, продолжаясь в досадливой фразе Фендрикова. Писатель раскрывает эмоции своих персонажей через описание их действий, внешний вид. Автор использует иронию и сарказм, чтобы показать всю комичность сложившейся ситуации[3].

Персонажи

  • Фендриков Ефин Захарыч — человек шестидесяти лет, глупый, но простой; работал в почтовом отделении, 20 лет работает в одном чине. «Седой, бородатый человек с почтенной лысиной и солидным животом»[4]. Робкий, трусливый, нерешительный.
  • Пивомёдов — учитель, приятель Фендрикова. Снисходительный, хитроумный. Он показывает себя не только хорошим слушателем, но и хорошим человеком, успокаивая Фендрикова. «Не волнуйтесь. У нас и примера не было, чтоб вашего брата на экзаменах резали. Проформа!»[4]. Для Пивомёдова дана характеристика его манеры говорить «густым, пронзительным басом», что подчёркивает его умение как учителя русского языка хорошо, с расстановкой, декламировать, указывает на склонность к театрализации (сценичности) речи, сладкоголосию. Чехов транскрипцией (звуко-буквенным письмом) подчёркивает следование Пивомёдова чистой литературной норме произношения — аканью: [хараша халодная вада, кагда хочица пить]. Так, в письме передаётся не орфографическая, а речевая норма языка. Это свидетельствует о том, что Пивомёдов по праву занимает должность учителя русского языка, он компетентен и не косноязычен, а значит, способен на успешную коммуникацию (может слушать собеседника и адекватно ему отвечать), что мы видели выше. Также, насколько бы Пивомёдов не был «хитёр» (это хитрость учёного мужа, а не злонамеренность дилетанта), он снисходителен и гуманен к экзаменуемому: хоть Фендриков наделал в диктанте много глупейших ошибок, Пивомёдов даёт им смягченную оценку («но ведь всё это не грубые ошибки» — через посредство автора, «диктант удовлетворителен» — через прямую речь)[5].
  • Инспектор — человек добрый, готовый пойти навстречу другим людям и уступить, жалостливый[5].
  • Галкин — учитель географии. Для конкретизации образа Галкина важны дейктические детали (указание на фигуру говорящего, время и место). Во-первых, содержится указание на интенсивность самого говорения, выраженного глаголом «кричит» (‘говорить слишком громко’), «в пьяном виде» (указание на состояние говорящего). Во-вторых, известно место — «трактир Кухтина» (поясняется предыдущее: Галкин кричал и был пьян, потому что находился в злачном месте). Время же точно неопределенно, выражено наречием «однажды-с» (‘когда-то’). Произнесенная при таких обстоятельствах фраза злоязычна, насмешлива, эмоциональна, поскольку содержит метонимию иронического свойства («марка, бывшая в употреблении, идёт!»). Фраза произнесена с целью — публично осмеять, уязвить Фендрикова, для привлечения внимания большинства (вероятно, прохожих) использованы призыв и обращение («господа, поглядите…»). Фактически в этом, казалось бы, небольшом фрагменте текста уже проглядывает субъективный мини-портрет личности Галкина[6]. Галкин не стремится помочь Фендрикову успешно пройти испытание, а наоборот, делает всё возможное, чтобы последний экзамен провалил. Намеренная враждебность Галкина проявляется в самой ритмике речи: «Какие притоки имеет Ганг? Не знаете? А где течет Аракс? И этого не знаете? Странно… Какой губернии Житомир?»

Содержание

Рассказ описывает процесс сдачи экзамена на чин шестидесятилетним приёмщиком почтового отделения Ефимом Захарычем Фендриковым.

Фендриков занимал должность почтового приемщика. Предстоял экзамен, и ему было непонятно, как справиться с этим испытанием. Похоже, судьба решила поиграть с ним злую шутку — именно тот преподаватель, которого он заставил в своё время стоять в очереди, теперь стал судьей на его экзамене. Однако не всё было так плохо, как Фендриков представлял себе. Он преувеличивал сложность экзамена, вбивая себя в тупик своими нервами. С трепетом в сердце он приступил к написанию диктанта, допустив лишь незначительные ошибки. Сильно волнуясь, Фендриков пишет диктант. В нём он сделал ошибки в виде слов «чрезвычайННо», «луТше» и «новое поДприще», которые позволяют ему заработать «трояк». Его не наказали за них, просто закрыв на них глаза. Работа была сдана. Чего ему ещё хотелось? Фендриков усердно зубрил стереометрию, но с арифметикой у него были проблемы. Всем своим видом он выражал недовольство, и окружающие постепенно начали ему сопереживать. Больше всего Фендриков боится провалить экзамен учителю географии Галкину, поскольку Фендриков мнительно полагает, что тот имеет к нему некий счёт за ненароком сказанное в общей очереди слово. Первая фраза Галкина передана самим Фендриковым: "Иду я однажды-с мимо трактира Кухтина, а он высунулся с бильярдным кием из окна и кричит в пьяном виде на всю площадь: «Господа, поглядите: марка, бывшая в употреблении, идёт!». Настала очередь географии, и тут приёмщик окончательно потерял расположение экзаменаторов. Он заговорил о своём возрасте и о том, что память уже не та. Много лишних слов было сказано. Его пытались поддержать, давая подсказки, но Фендриков молчал, лишь просил завершить экзамен. Ему всё-таки засчитали работу, хотя знаний у него было совсем немного. Почтовый приёмщик решил угостить учителей в ресторане, жалея лишь о том, что учил стереометрию целый месяц напрасно[4].

Темы и проблемы

  • Формальность экзаменов.
  • Абсурдность.
  • Социально-бытовая.

Чехов показывает глупость людей, высокомерность и надменность, нежелание развиваться; высмеивает слишком серьёзное отношение человека к ничего незначащей процедуре экзамена. Экзамен был сдан успешно не благодаря знаниям, а вымолен слезами.

Экранизация

По мотивам рассказа А. П. Чехова в 1969 году на экраны вышел фильм «Экзамен на чин»[7].

Примечания

  1. Чехов А.П. Экзамен на чин. — Национальная электронная библиотека, 1884.
  2. Пёстрые рассказы (Чехов). РОЗ Знание.Вики. Дата обращения: 18 февраля 2024.
  3. 3,0 3,1 Летопись жизни и творчества А.П.Чехова. feb-web.ru. Дата обращения: 17 февраля 2024.
  4. 4,0 4,1 4,2 Чехов А.П. Экзамен на чин. — Интернет библиотека Алексея Комарова, 1884.
  5. 5,0 5,1 Чехов А.П. Экзамен на чин. — Российская государственная библиотека, 1884.
  6. Загуменных Е.Д. Коммуникативные портреты учителей в творчестве А. П. Чехова : Выпускная квалификационная работа. — 2017.
  7. Экзамен на чин (1969). kino-teatr.ru. Дата обращения: 17 февраля 2024.
WLW Checked Off icon.svg Данная статья имеет статус «готовой». Это не говорит о качестве статьи, однако в ней уже в достаточной степени раскрыта основная тема. Если вы хотите улучшить статью — правьте смело!