Татьяна Репина (пьеса Чехова)

Материал из «Знание.Вики»
Татьяна Репина
Татьяна Репина
Жанр пьеса
Автор Антон Павлович Чехов
Язык оригинала русский
Дата написания 1889 год
Дата первой публикации 1889 год

«Татьяна Репина» — одноактная драматическая пьеса Антона Павловича Чехова написанная им в 1889 году и являющееся продолжением одноимённой пьесы в четырёх актах Алексея Суворина которому и была посвящена.

Предистория

Пьеса в одном действии Антона Павловича Чехова написанная им в начале марта 1889 года, являющееся продолжением одноимённой пьесы в четырёх актах Алексея Суворина которому и была посвящена. В пьесе Чехова действуют те же лица, что и в суворинской «Татьяне Репиной». Впервые вышла в 1889 году отдельным типографским оттиском «Татьяна Репина. Драма в одном действии». Сюжет пьесы Суворина навеян трагической судьбой драматической актрисы Е. П. Кадминой, которая в 1881 году во время представления пьесы «Василисы Мелентьевой» Александра Островского на сцене Харьковского театра приняла яд и через несколько дней скончалась. Обстоятельства, при которых Чехов написал свою пьесу, рассказал впоследствии театральный критик Михаил Чехов: «У него была своя библиотека из богослужебных книг, часть которой еще и доныне находится в его доме в Ялте... И вот, в один из дней, задумав сделать старику Суворину подарок, он достал с полки служебник, открыл чин венчания и, только „для собственного удовольствия“ и нисколько не предназначая свое произведение для критики и публики, написал одноактную пьесу — продолжение суворинской „Татьяны Репиной“. Я напомню читателю, что суворинская драма кончается смертью Татьяны Репиной и что дальнейшее, т. е. удалось ли ее возлюбленному Сабинину жениться на вновь обольщенной им даме Олениной и если удалось, то каково было его душевное состояние, когда он узнал, что брошенная им Татьяна Репина отравилась — так и осталось невыясненным... И вот Антон Чехов и написал такое продолжение». 6 марта 1889 года Чехов послал свою пьесу Алексею Суворину и сообщал при этом: «Сочинил я его в один присест, спешил, а потому вышел он у меня дешевле дешевого. За то, что я воспользовался Вашим заглавием, подавайте в суд. Не показывайте его никому, а, прочитавши, бросьте в камин. Можете бросить и не читая»[1][2][3].

Основные персонажи

Оленина, Кокошкина, Матвеев, Зоненштейн, Сабинин, Котельников, Кокошкин, Патронников, Волгин — молодой офицер, Студент, Барышня, О. Иван — кафедральный протоиерей и старик 70 лет, О. Николай, О. Алексей, Дьякон, Дьячок, Кузьма — церковный сторож, Дама в чёрном, Товарищ прокурора, Актёры и актрисы.р[4]

Основной сюжет

Основное действие произведения разворачивается в церкви, где венчаются Сабинин и Оленина. Во время богослужения, совершаемого отцом Иваном, присутствующие, не слишком обращая внимание на ход службы, разговаривают о самых разных вещах. Жених жалуется шаферу, что венец давит ему голову, шафер оправдывается. Одни судачат о губернаторе и его «пассии», другие о том, что невеста «привычная», так как проходит через этот обряд уже второй раз, а ещё — что после самоубийства Репиной «все барыни заразились и помешались на том, что они оскорблены» и что из-за этого «вот уже четвёртая отравляется». Внезапно в храме появляется дама в чёрном, которую Сабинин сначала принимает за Репину. Но это оказывается не сама Татьяна Петровна, а её последовательница, которая по завершении службы тоже принимает яд. В финале пьесы церковный сторож Кузьма говорит: «Каждый день венчаем, крестим и хороним, а всё никакого толку... Всё это зря. И поют, и кадят, и читают, а Бог всё не слышит. Сорок лет тут служу, а ни разу не случалось, чтоб Бог слышал... Уж где тот и Бог, не знаю... Сегодня в обед хоронили барина, сейчас венчали, завтра утром крестить будем. И конца не видать. А кому это нужно? Никому... Так, зря»[4][1][2].

Оценка

22 мая 1889 года литературный и театральный критик Алексей Плещеев после прочтения рукописи пьесы которую ему прислал Алексей Суворин так отозвался о ней в письме к Чехову: «Очень оригинальная вещица; мне понравилось. Жаль только, что там больше текста св. писания — нежели разговоров...». Самому Суворину о пьесе Чехова Плещеев писал иначе: «Знаете, Алексей Сергеевич, она мне не так понравилась. Тут мало чеховского и слишком много текста писания»[5]

Примечания

  1. 1,0 1,1 Чехов А. П. Полное собрание сочинений и писем: В 30 т. Сочинения: В 18 т. / АН СССР. Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького. — Т. 12. Пьесы. 1889—1891. — М.: Наука, 1978. — С. 77—95.
  2. 2,0 2,1 Чехов. Татьяна Репина. chehov-lit.ru. Дата обращения: 20 июля 2023.
  3. Антон Чехов, театр, актеры и "Татьяна Репина" : (Неизданная пьеса Чехова) / М. П. Чехов. — Петроград : изд. авт., 1924. — 98 с. — С.60-61
  4. 4,0 4,1 Лебединая песня : (Калхас) : Драм. этюд в 1 д. А.П. Чехова. — Москва : лит. Моск. театр. б-ки Е.Н. Рассохиной, ценз. 1888. — 13 с
  5. Письма русских писателей к А. С. Суворину / Подготовил к печати профессор Д. И. Абрамович. — Ленинград : [Госуд. публичная б-ка], 1927. — 228 с. —С.127