Святочный рассказ
Святочный (рождественский) рассказ — литературный жанр, относящийся к категории календарной литературы, художественное прозаическое произведение небольшого размера, повествующее о событиях, происходивших во время святок[1].
Основные черты
Святочному (рождественскому) рассказу свойственны следующие основные черты:
- хронологическая приуроченность;
- наличие элемента чудесного;
- кульминация произведения — чудо;
- наличие рассказчика;
- наличие среди героев ребенка;
- наличие нравственного урока и морали.
Из западного мира в Россию
Основателем жанра святочного (рождественского) рассказа принято считать Чарльза Диккенса, который задал основные постулаты «рождественской философии»: ценность человеческой души, тема памяти и забвения, любви к «человеку во грехе», детства. В середине XIX века он сочинил несколько рождественских повестей и стал публиковать их в декабрьских номерах своих журналов «Домашнее чтение» и «Круглый год». Диккенс объединил повести заглавием «Рождественские книги». «Рождественский гимн в прозе: Святочный рассказ с привидениями», «Колокола: Рассказ о Духах церковных часов», «Сверчок за очагом: Сказка о семейном счастье», «Битва жизни: Повесть о любви», «Одержимый, или Сделка с призраком» — все эти произведения густо населены сверхъестественными созданиями: ангелами и всевозможной нечистью. Традиция Чарльза Диккенса была воспринята и подхвачена как европейской, так и русской литературой. Ярким образцом жанра в европейской литературе принято также считать «Девочку со спичками» Х. К Андерсена. Чудесное спасение, перерождение злого в доброе, примирение врагов, забвение обид — популярные мотивы рождественских и святочных рассказов[2].
Истоки святочного рассказа
Само определение рассказа — святочный — указывает на истоки жанра. Празднуемые с 7 января по 17 января, вместе с Рождеством, Крещением, а начиная с Петра I и Новым годом, святки — фактически, главный из традиционных календарных праздников России, и, соответственно, именно святочный (рождественский) рассказ стал наиболее многочисленным и разнообразным жанром календарного текста.
Этот праздник объединил в себе изначально языческую Коляду, христианские Рождество и Крещение и светский Новый год: все эти традиции тесно переплелись, создав весьма многослойную святочную семантику соответствующих литературных и фольклорных произведений. Литературоведы отмечают, что термины «святочный рассказ» и «рождественский рассказ» используются как синонимы: в текстах с подзаголовком «святочный рассказ» могли преобладать мотивы, связанные с праздником Рождества, а подзаголовок «рождественский рассказ» не предполагал отсутствие в тексте мотивов народных святок[3].
Предтечей святочного рассказа явились устные истории или былички, рассказываемые обычно в деревнях в святочные вечера. Впервые святочные рассказы появились на страницах журнала XVIII века «И то и сё». Издатель журнала М. Д. Чулков помещал в нем самые разнообразные материалы по этнографии: песни, пословицы, поговорки, стараясь увязать их с народными и церковными календарными праздниками. Святочные истории в журнале не были механическим повторением устных быличек: М. Д. Чулков пересказывал их с немалой долей иронии, вставляя собственные замечания и пояснения. Оформляться жанр как самостоятельный стал в рамках романтической прозы 20-30 годов XIX века с её интересом к национальной старине и таинственному. Романтиков завораживала мистическая аура святок, позволяющая развивать сюжеты в близком для романтизма направлении — фантастика, тайна, соприкосновение с потусторонними силами, эстетизация ужаса. К описаниям страшных гаданий добавились уже и городские истории о встречах с привидениями, сеансах черной магии. Впрочем, вскоре такие явления стали описываться в ироническом ключе, и часто призраки оказывались не более чем результатом изобретательного розыгрыша[2].
Святочный рассказ в классической русской литературе
Святочные рассказы стали массово появляться после перевода на русский язык рождественских повестей Ч. Диккенса. Эти повести имели огромный успех у русского читателя и породили множество подражаний и вариаций. Одним из первых писателей, обратившихся к диккеновской традиции, был Д. В. Григорович, опубликовавший в 1853 г. повесть «Зимний вечер». В русской литературе достаточно широко представлены произведения святочной прозы, лучшие образцы которой принадлежат Н. В. Гоголю («Вечера на хуторе близ Диканьки»), Ф. М. Достоевскому («Мальчик у Христа на ёлке»), Н. С. Лескову («Запечатленный ангел»), А. П. Чехову («В рождественскую ночь»), А. И. Куприну («Чудесный доктор»), Л. Н. Андрееву («Ангелочек»), И. С. Шмелёву («Рождество»). Писатели, которые могли дать оригинальную и неожиданную трактовку «сверхъестественного» события, «нечистой силы», «рождественского чуда» и других основополагающих для святочной литературы компонентов, оказались в состоянии выйти за пределы привычного круговорота святочных сюжетов. Таковы «святочные» шедевры Н. С. Лескова («Отборное зерно», «Маленькая ошибка», «Штопальщик») о специфике «русского чуда». И рассказы А. П. Чехова («Ванька», «На пути», «Бабье царство») о возможной, но так и не состоявшейся встрече на Рождество[3].
К святочной тематике обращались и многие поэты XIX века: А.С. Пушкин («Гаданье и сон Татьяны», отрывок из романа «Евгений Онегин»), А. Н. Плещеев («Легенда о Христе-младенце»), Я. П. Полонский («Ёлка»), А. А. Фет («Гадания») и др.
Лучшие образцы жанра созданы Н.С. Лесковым. В 1886 году писатель пишет целый цикл под названием «Святочные рассказы», доказав, что святочный рассказ, не выходя за рамки своего жанра, всё-таки может видоизменяться и представлять любопытное разнообразие, отражая в себе своё время и нравы. В рассказе «Жемчужное ожерелье» Лесков размышляет о жанре[4]:
От святочного рассказа непременно требуется, чтобы он был приурочен к событиям святочного вечера — от Рождества до Крещенья, чтобы он был сколько-нибудь фантастичен, имел какую-нибудь мораль, хоть вроде опровержения вредного предрассудка, и наконец — чтобы он оканчивался непременно весело.Н. С. Лесков
Святочный рассказ в современной русской литературе
Активное развитие жанра в современной русской литературе связано с его востребованностью в сфере религиозного воспитания, необходимостью создания базы рекомендательных списков произведений новейшей литературы для чтения детей в воскресных школах, развитием православной периодики, в которой публикуются подобные произведения. Современные русские писатели не чураются новаций и одновременно чтут традиции:
- Отступление от постоянного хронотопа. Тем самым подчёркивается, что сильнейшие связи между людьми могут осуществляться в любой момент, если только они чтут христианские заповеди.
- Основными типами героев являются люди, которые изменили свою жизнь, через мотив прощения и единения, встали на путь нравственного перерождения.
- Современные авторы делают финал открытым, не показывая бесспорного торжества добра[5].
Святочные рассказы современных русских писателей иллюстрируют определённые христианские заповеди и направлены на утверждение соответствующих ценностей: милосердия, сострадания, добра, всепрощения и любви к ближнему, вобрав в себя тематику многих произведений русских классиков. Этому способствовала сама их форма, их сиюминутная злободневность, напоминавшая «летучий», газетный очерк, их непринуждённость и блестящий юмор. Русская святочная словесность служит душеполезным чтением не только на зимние праздники, но и в любое время года. Рождественский пафос укрепляет стремление к нравственному совершенствованию, возрождению, новым духовным вершинам[2].
На сегодняшний день существует немало произведений, соотносящихся с канонической моделью святочного рассказа: «Рождественский рассказ» В. С. Токаревой, «Путь осла» и «Капустное чудо» Л. Е. Улицкой, «Зимние ступени» В. Н. Крупина, «Небесные певчие» Т. В. Шипошиной, «Тимохин дар» М. М. Стародуба, «Добрые письма» А. В. Зайцевой, «Деда заказывали?» В. И. Леденёва, «Картина в папиной мастерской» Н. Г. Волковой, «Волшебный сон» Е. А. Неволиной[5]. «Юркино Рождество» Н. Л. Ключарёвой — рассказ-победитель литературного конкурса «Святочный рассказ», вошедший в сборник «Святочные рассказы. XXI век»[6].
Примечания
- ↑ Святочный рассказ . Словари.РУ. Дата обращения: 30 апреля 2023.
- ↑ 2,0 2,1 2,2 КУЗЬМИЧЁВА (СОПОВА) АЛЕКСАНДРА. Праздничный жанр — святочные рассказы . Татьянин день. Молодежный интернет-журнал МГУ. М.: храм мученицы Татианы (09/01/2017). Дата обращения: 7 мая 2023.
- ↑ 3,0 3,1 Душечкина Елена. Святочный рассказ // Искусство : журнал. — Первое сентября, 2007. — № 23.
- ↑ Кретова Алла. Дядя Скрудж и дядя Страх в «Рождественской песни в прозе» Ч.Диккенса и в святочном рассказе Н.С. Лескова «Зверь» // Литература : журнал. — Первое сентября, 2001. — № 1.
- ↑ 5,0 5,1 Махинина Н. Г., Насрутдинова Л. Х. Типология современного святочного рассказа для детей // Филология и культура : журнал. — 2018. — № 1(51).
- ↑ Шишигина Татьяна. Пути изучения современного святочного рассказа // Литературное образование в современном мире: проблемы и решения : ХХ Голубковские чтения: Материалы международной научно-практической конференции 15 – 16 марта 2012 года. — 2013.
Данная статья имеет статус «готовой». Это не говорит о качестве статьи, однако в ней уже в достаточной степени раскрыта основная тема. Если вы хотите улучшить статью — правьте смело! |