Семантика
Сема́нтика (от др.-греч. σημαντικός «обозначающий») — 1) всё содержание, информация, передаваемые языком или какой-либо единицей языка (словом, грамматической формой слова, словосочетанием, предложением); 2) раздел языкознания, изучающий это содержание, информацию; 3) один из основных разделов семиотики[1].
История семантической науки
Семантика выделилась в самостоятельную лингвистическую дисциплину, науку о семантических законах сравнительно недавно, в конце XIX века. Её основоположниками считают обычно немецкого учёного X. Рейзига и французского языковеда Мишеля Бреаля (им принадлежит и название этой науки: термин «семасиология» ввёл Рейзиг, а термин «семантика» — Бреаль), у нас — М.М. Покровского. Бреаль выпустил в Париже в 1897 году труд под названием «Essai de semantique», где термин «семантика» был впервые введён в научный обиход. Наряду с ним, широко использовался также термин «семасиология», который употреблялся в качестве его синонима в трудах русских и немецких учёных до конца 1950-х годов. В настоящее время термин «семасиология» употребляется как синоним лексической семантики[2].
Однако вопросы, относящиеся к ведению семантики, ставились и, так или иначе, решались уже в древнейших из известных нам лингвистических традиций. Ведь одной из главных причин, заставляющих нас обращать внимание на язык, является непонимание того, что обозначает обращённое к нам устное или письменное высказывание (текст) или какая-то его часть. Поэтому в изучении языка толкованию отдельных знаков или целых текстов — одному из важнейших видов деятельности в области семантики издавна принадлежало важное место. Так, в Китае ещё в древности создавались словари, содержавшие толкования иероглифов. В Европе античные и средневековые филологи составляли глоссы, то есть толкования непонятных слов в памятниках письменности. По-настоящему бурное развитие лингвистической семантики началось с 1960-х годов; в настоящее время она является одним из центральных по своему значению разделов науки о языке[3].
До конца XIX века вопросы семантики были объектом философии, логики, риторики, грамматики и лексикографии. Особенно глубокий анализ содержательной стороны языка (лексических и грамматических значений) можно найти в трудах В. Гумбольдта и А. А. Потебни[2]. Для этого периода характерны внедрение в семантику общих принципов конкретно-исторического сравнительного исследования и попытка формулирования исторических законов семантики. Покровский сформулировал следующие основные положения: 1) законы семантики выявляются не в отдельных словах, а в группах и системах слов, в «полях слов»; 2) эти группы — двух родов: объединения внутриязыковые (или, в современной терминологии, сигнификатные) и объединения внеязыковые, по предметным областям (например, понятия «ярмарка», «рынок», «игры и зрелища»).
Сравнительно-исторический подход развивался и в XX веке, главным образом в связи с изучением этимологии. Универсально-синтаксический подход, в рамках этого этапа только намеченный, получил полное развитие позднее.
В 1920-х годах начался синтактико-семантический (логико-семантический) этап развития семантики, отличающийся её сближением с логикой и философией, ориентацией на синтаксис. Его основные теоретические положения следующие:
1. Объективный мир рассматривается как совокупность происходящих событий («фактов»), соответственно основной единицей семантики признаётся не слово, а высказывание о факте — предложение.
2. Некоторые слова языка имеют непосредственные «выходы» к внеязыковой реальности, они определимы в терминах наблюдаемых предметов или фактов; например, «лес», «шуметь», «дети», «гулять» («лес шумит», «дети гуляют»). Другие слова и выражения определимы только через их внутриязыковые преобразования, совершающиеся посредством предложения; например, «шум», «прогулка» определимы через «шум леса», «прогулка детей» и в конечном счёте сводимы к «лес шумит», «дети гуляют».
3. Для последних главными приёмами анализа являются характер взаимного расположения таких слов и выражений в предложении и в речи вообще (их дистрибуция), а также их взаимные преобразования — трансформации, перифразы, функции.
4. Описание первичных, исходных значений, к которым сводимы остальные, составляют особую задачу — т. н. установление «семантических примитивов».
Эти языковедческие воззрения первоначально возникли в англо-американском языкознании, где оказались тесно связанными с общей эволюцией логического позитивизма[1]. В ранний период, связанный с логическим атомизмом, преобладало стремление установить некоторые «первичные», «ядерные» и т. п. выражения, от которых можно было бы производить путём различных трансформаций другие выражения (Б. Рассел, Л. Витгенштейн). В более поздний период (1950-70-е гг.), связанный с логическим анализом, установился взгляд на «значение как употребление» (Витгенштейн, А. Дж. Айер, У. Куайн, Дж. Сёрл, П. Стросон, З. Вендлер и др.). Существует прямая связь между этим утверждением и понятием дистрибуции в семантике у американских лингвистов: значение слова есть совокупность его окружений другими словами, совместно с которыми данное слово встречается при его использовании в языке. Дистрибутивный анализ значений продолжает использоваться, несмотря на ограниченность изложенного понимания значения[1].
К началу 1970-х годов, главным образом в отечественном языкознании, установился комплексный подход к семантического явлениям. С одной стороны, исследуются объективные, внеязыковые, денотатные связи знаков языковых, высказываний, отражение действительности в их семантике, для чего применяются особые методы в работах Ю. Н. Караулова, Л. А. Новикова, А. А. Уфимцевой, М. А. Кронгауза и др. С другой стороны, исследуются их внутриязыковые связи (методами трансформационного и дистрибутивного анализа, перифразирования) в работах В. А. Звегинцева, Ю. Д. Апресяна (и московской семантической школы), Н. Д. Арутюновой, Е. В. Падучевой (и сторонников созданного ею направления семантических исследований), О. Н. Селивёрстовой и др. При этом основной ориентацией становится анализ не абстрактного, изолированного предложения, а рассмотрение предложения в реальной речи, в диалоге или тексте, с учётом прагматики языка. Продолжаются исследования т. н. грамматической семантики, главным образом семантика морфологических форм (А. В. Бондарко, Т. В. Булыгина, Ю. П. Князев и др.). Поиски «семантических примитивов» остаются самостоятельной задачей семантики (например, работы А. Вежбицкой)[1].
Предмет и задачи семантики
Предмет семантики определяется по-разному в различных семиотических и лингвистических концепциях, однако эти различия определяются, прежде всего, самим определением знака и представлением о той реальности, которая обозначается. Семантика, как правило, рассматривается в рамках междисциплинарной области исследований знаков и знаковых систем семиотики совместно с двумя другими её разделами: синтактикой и прагматикой. Первая из них изучает отношения знаков между собой (синтаксис), вторая — отношения между знаками и производящими и интерпретирующими их субъектами, тогда как семантика рассматривает знаки в их отношении к обозначаемым (не имеющими знаковой природы) объектам[4].
Задачи семантики:
- семантическое описание единиц языка и речи;
- осмысление методов науки и её теоретического и понятийного аппарата;
- исследование связи семантики с различными феноменами и понятиями;
- изучение особенностей использования языка в той или иной функции;
- изучение связи семантики языка с «внешними» явлениями: культурой и мышлением.
Разделы семантики
Объектом семантики является содержательная сторона значимых единиц языка, то есть их значение. Поскольку мельчайшей значимой' единицей языка признается морфема, то в сферу интересов семантики попадают единицы всех уровней от морфемы и выше, и тем самым семантика оказывается тесно связанной с тремя традиционно выделяемыми дисциплинами академического лингвистического цикла: морфологией, лексикологией и синтаксисом.
Единицы разных уровней языка естественно обладают разными типами содержания, и соответственно внутри единой дисциплины семантики могут быть выделены такие разделы, как морфемная семантика, лексическая семантика, синтаксическая семантика (семантика предложения). Так, части речи в морфологии обычно определяются со ссылкой на семантические свойства слов, составляющих данный класс (ср. традиционное определение имени существительного как части речи, обозначающей предмет (субстанцию) и выражающей это значение в определённых грамматических категориях)[5].
Описание грамматических категорий также включает в себя в качестве обязательного компонента описание общего значения категории и частных значений, выражаемых их формальными показателями — значений падежей, глагольных времен, видов, залогов и т. п.
В синтаксисе описывается общее значение членов предложения и разнообразных синтаксических конструкций, рассматриваются семантические эффекты, которые возникают по причине изменения порядка слов в предложении, дается характеристика значения некоторых разрядов служебных слов, например, союзов, частиц и т. п. Однако и в морфологии, и в синтаксисе в фокусе внимания оказываются прежде всего сами языковые средства и способы, которые язык использует для оформления и выражения мысли, а не их содержательная сторона. Наиболее семантически «нагруженной» из традиционных лингвистических дисциплин является лексикология, включающая разделы, посвящённые природе лексического значения, семантическим отношениям, связывающим слова в лексической подсистеме языка и некоторым другим вопросам лексической семантики[5].
Таким образом семантика служит необходимым дополнением к традиционным лингвистическим дисциплинам, поскольку в её рамках фокус внимания переносится с языковых средств и способов, принадлежащих каждому из уровней языка, на выражаемое с их помощью значение, которое становится объектом углубленного изучения.
Примечания
- ↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 Семантика . Большая российская энциклопедия. Дата обращения: 21 апреля 2024.
- ↑ 2,0 2,1 История семантики . azon.market. Дата обращения: 21 апреля 2024.
- ↑ История семантики . Дата обращения: 21 апреля 2024.
- ↑ Семантика . Гуманитарный портал. Дата обращения: 21 апреля 2024.
- ↑ 5,0 5,1 Место семантики в кругу традиционных лингвистических дисциплин . studfile.net. Дата обращения: 21 апреля 2024.
Литература
- Кобозева И. М. Лингвистическая семантика. — М.: Едиториал УРСС, 2000. — 352 с. — ISBN 5-8360-0165-0.
- Васильев Л. М. Современная лингвистическая семантика. — М.: Высшая школа, 1990. — 176 с. — ISBN 978-5-397-00829-7.
- Лайонз, Джон. Лингвистическая семантика. Введение = Linguistic Semantics: An introduction / Пер. с англ. И. Б. Шатуновского, В. В. Морозова. — М.: Языки славянской культуры, 2003. — 400 с. — (Язык. Семиотика. Культура). — ISBN 5-94457-128-4.
- Г. Б. Гутнер. Семантика // Новая философская энциклопедия : в 4 т. / пред. науч.-ред. совета В. С. Стёпин. — 2-е изд., испр. и доп. — М. : Мысль, 2010. — 2816 с.
Ссылки
- Семантика Лингвистический энциклопедический словарь (1990)
- С. К. Булич. Семасиология // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.