Синонимы

Материал из «Знание.Вики»

Синонимы (от др.-греч. σύν]] — «вместе» + др.-греч. ὄνυμα — «имя»; «одноимённость») — слова или словосочетания, имеющие одно значение описываемого понятия, но различающиеся по звучанию и написанию. Также синонимы могут различаться оттенками значение или стилистической окраской понятий[1].

Применение синонимов основывается на потребности внести разнообразие в текст / речь, минимизировать или исключить повторение понятий, а также более точно выразить художественный смысл (эмоциональный оттенок) в рамках контекста повествования[2]. При этом к синонимам не относятся слова или словосочетания, которые обозначают род и вид; пример: цветок — роза, собака — бульдог и прочее.

Также слова могут обладать устойчивым синонимичным словосочетанием (фразеологизмом)[3]; пример: умереть — сложить голову — кануть в Лету — сыграть в ящик — отдать Богу душу.

Синонимы являются фундаментальным аспектом языка и широко используются в поэзии, литературе, а также в обычной (повседневной) речи.

Определение понятия

Концепция синонимов занимает одно из центральных место в изучении языка, лингвистике и лексикографии[4][5].

Так синонимы представляют собой слова или выражения, обладающие одинаковым или сходным значением, при этом различающиеся по произношению и написанию[6]. Таким образом, синонимы могут быть задействованы в качестве замены друг другу, без искажения смысла повествования; пример: «познание» и «понимание» выступают синонимами, так как оба слова описывают процесс осознания какого-либо субъекта / объекта; при этом данная замена может использоваться в повествовании для отражения различной стилистической окраски.

Основная цель применения синонимов в языке — это повышения выразительности речи / письма, а также снижение её однообразия[7]; пример: кавалерия — конница, смелый — храбрый, идти — шагать и прочее. При этом каждое слово в ряду синонимов может иметь определённый (особый) стилистический оттенок значения понятия, не только отличающий его от других слов данного ряда, но и меняющий эмоциональный контекст повествования (в случае замены); пример: выговор — внушение — нагоняй и прочее. В данном аспекте необходимо учитывать функциональный стиль речи (смешения стилей нежелательно, но (в исключительном порядке) допустимо для достижения большей художественной ценности произведения).

Важно отметить, что не все слова или словосочетания обладают синонимами[8]. Так некоторые из них имеют уникальное (в рамках определённого языка) значение, которое не может быть выражено иначе; пример: вольта (др.-греч. βόλτα) — медленная прогулка по городу, осуществляемая жителями ранним вечером.

Способы формирования

Синонимы могут формироваться в языке несколькими способами, так как развитие и трансформации языка представляют собой непрерывный процесс. Так формирование синонимов обусловлено как классическими законами (и закономерностями) развития языка, так и особенностями развития социокультурной среды, а также когнитивных процессов у индивидов на определённой территории[9].

Наиболее распространенным способом выступает этимология, при которой два или более слова со сходными значениями имеют общее происхождение или корневое слово[10]. Так трансформации в социальной, культурной, политической, экономической и иной сфере человеческой жизни способствуют появлению нескольких обозначений для одного понятия, которые (в последствии) могут быть закреплены в языке как его синонимы. Также росту числа обозначений для одного понятия может способствовать потребность у носителей языка не только дать определение понятию, но и выразить (через него) свое эмоциональное отношение.

Другим способом возникновения синонимов выступает заимствование, при котором слова из различных языков (преимущественно — из доминирующей культуры в регионе), имеющие одинаковое или сходное значение, внедряются в иной язык[11]. При этом данные заимствования могут базироваться как на объединении на основе письменности, так и на основе диалектов.

Так, большинство языков в Европе провели заимствования слов или словосочетаний из латыни и древнегреческого языка (в особенности — это коснулось технической терминологии)[12]. В Восточной Азии также реализовывается процесс заимствования. Так китайский язык удваивает свою терминологию путем заимствования слов и словосочетаний в японском, корейском и вьетнамском языках. В исламской языковой среде обширным источником для синонимичных заимствований выступают арабский и персидский языки.

Синонимы в таксономии

Таксономия — это наука о классификации и систематизации, а также присвоении наименований для сложноорганизованных сущностей[13]. В рамках своих особенностей, данная наука предполагает применение синонимов[14].

Так синонимы в таксономии могут быть использованы в систематике для обозначения различных названий, которые были даны одному и тому же виду или таксону[15]; пример: дельфин известен под несколькими (различными) научными названиями, включая Delphinus delphis и Delphinus delphis ponticus; данные названия выступают синонимами, так как относятся к одному и тому же виду дельфинов.

Классификация синонимов

Синонимы могут быть классифицированы по различным категориям, среди которых выделяют[16][17]:

По стилистике

Данная классификация была представлена советским лингвистом-русистом и литературоведом Виктором Виноградовым. В рамках неё синонимы делятся на абсолютные, стилистические и идеографические[18][19].

Абсолютные синонимы — это слова, которые имеют совершенно одинаковое значение и могут использоваться взаимозаменяемо в любом контексте; пример: счастливый — радостный, идти — шагать и прочее.

Стилистические (относительные) синонимы — это слова, которые имеют сходные, но не одинаковые, значения, обладающие различной стилистической окраской; они могут использоваться взаимозаменяемо в определённом контексте повествования; пример: друг — сторонник, говорить — просвещать и прочее.

Идеографические (дополнительные) синонимы — это слова, которые используются парами для передачи определённого значения; пример: давать — брать и прочее; пример демонстрирует взаимодополняющие синонимы, так как их парах отражает идею процесса обмена.

По отношению к заменяемому слову

Существует несколько типов синонимов, в зависимости от их отношения к словам, синонимами которых они являются[20]:

Синонимы прилагательных — это слова, которые имеют то же значение, что и прилагательное, но в иной стилистической окраске или интенсивности; пример: большой — крупногабаритный, дикий — необузданный и прочее.

Синонимы существительных — это слова, которые имеют то же значение, что и существительное, но может расширять контекст применения в рамках повествования; пример: солнце — светило и прочее.

Синонимы глаголов — это слова, которые имеют то же значение, что и глагол; пример: стыдить — ругать и прочее.

Синонимы наречий — это слова, которые имеют то же значение, что и наречие; пример: быстро — стремительно и прочее.

См. также

Примечания

  1. Понятие о синонимах
  2. Что такое синонимы? Определение и примеры
  3. Синонимы: определения и различия
  4. Синонимические словари
  5. ЛЕКСИКОЛОГИЯ И ЛЕКСИКОГРАФИЯ. ФРАЗЕОЛОГИЯ
  6. Стилистические синонимы
  7. Когнитивная синонимия: общий обзор
  8. Единый подход к аналогиям, синонимам, антонимам и ассоциациям
  9. Особенности формирования синонимических рядов
  10. ВОЗНИКНОВЕНИЕ СИНОНИМОВ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ. СИНОНИМЫ ОБЩЕЯЗЫКОВЫЕ И КОНТЕКСТУАЛЬНО-РЕЧЕВЫЕ
  11. Пути появления синонимов
  12. Онтология и лексикон
  13. Таксономия; текст и справочник
  14. Биологическая номенклатура
  15. Примечания к спискам открытой номенклатуры и синонимов
  16. Особенности идеографических синонимов и их заменяемость в пределах синонимического ряда
  17. Синонимия. Типы синонимов. Синонимический ряд
  18. Классификация синонимов
  19. Tипы cинoнимoв: cинoнимы-дyблeты, идeoгpaфичecкиe cинoнимы
  20. Что такое синонимы

Литература

WLW Checked Off icon.svg Данная статья имеет статус «готовой». Это не говорит о качестве статьи, однако в ней уже в достаточной степени раскрыта основная тема. Если вы хотите улучшить статью — правьте смело!