Сто лет тому вперёд (повесть)

Сто лет тому вперёд
Обложка оригинального советского изданияОбложка оригинального советского издания
Автор Кир Булычёв
Жанр Научная фантастика для детей
Язык оригинала русский
Оригинал издан 1978
Оформление Евгений Мигунов
Издатель Детская литература
Страниц 304
Носитель книга

Сто лет тому́ вперёд — повесть, написанная Киром Булычёвым в 1975 году. В своём произведении автор изображает грядущее, в котором наука и технологический прогресс занимают центральное место. В основе сюжета лежит концепция перемещения сквозь время[1].

История создания

Произведение вышло в 1978 году, создано в 1975 году. Книга напечатана в издательстве «Детская литература». Начал работу Булычёв в 1965 году над серией рассказов о девочке из будущего, предназначенной для дочери[2].

Автор применял типичные для фантастического жанра методы: он преувеличивал современные реалии или вводил в повествование полностью придуманные элементы. Имена персонажей из Великого Гусляра были взяты из старой вологодской адресной книги, прототипом Алисы Селезнёвой послужила дочь писателя, чьё имя и отчество были объединены с фамилией её бабушки по материнской линии[2].

Идейный замысел

Ключевая идея повести Кира Булычёва — новый взгляд на концепцию будущего. Автор демонстрирует видение будущего, типичное для общественного мнения конца семидесятых годов. Тем не менее, буквально через несколько лет это представление начнёт меняться под воздействием конкретных социально-политических обстоятельств. Повесть отражает размышления советского гражданина о грядущем[3].

Определение и воплощение этого будущего становится сложной задачей для советского общества, сначала в свете преодоления последствий сталинизма и стремления к построению коммунизма, а затем — из-за осознания кризиса всей советской системы. Другой важный посыл повести заключается в признании уникальности каждого индивида, в наличии у каждого огромного природного потенциала, который необходимо научиться раскрывать[3].

Композиция и сюжет

Завязка: благодаря соседству с изобретателем, школьник Коля Наумов совершает скачок во времени и оказывается в будущем, на столетие вперёд. Кульминация: после побега Коли и пиратов из КосмоЗоо, Алиса теряет их из виду. Опрашивая окружающих, она выясняет, что миелофон находится у мальчика, одетого в старинном стиле, как будто из XX века. Вернувшись, Алиса находит надпись, оставленную Колей, и убеждается в его перемещении из прошлого[4].

Развязка: в комнате Коли Наумова ребята узнают от Николая Николаевича, как их обнаружили из будущего. Они клянутся хранить тайну. Алиса шутливо предсказывает судьбы друзей и навсегда прощается с учениками 6 «Б»[4].

В центре повествования — старшеклассник Коля, живущий в нынешней Москве, и девушка из грядущего, Алиса Селезнёва. Жизнь Коли типична для подростка: он общается с друзьями, увлекается видеоиграми и иногда создает рэп-музыку. Неожиданно для себя, главный герой перемещается в будущее, в эпоху после завершения межзвездной войны с пиратами, где победу одержала земная коалиция. Несмотря на поражение, пираты не намерены сдаваться и планируют новую атаку. Их цель — вернуться в прошлое, чтобы изменить ход событий и добиться победы. По воле судьбы Коле и Алисе необходимо объединить усилия в борьбе против космических пиратов. Главным героям предстоит восстановить временной порядок и предотвратить изменение результатов межгалактической войны[5][6].

Главные и второстепенные герои

Главные и второстепенные герои в произведении Кира Булычёва «Сто лет тому вперёд»[7]:

Позиция автора

Авторская позиция в произведении тесно переплетается с новым взглядом на образ грядущего. В повести можно увидеть двойственную перспективу будущего: мир, окружающий Алису, и будущее, которое она формирует для персонажей из прошлого. Для последних это будущее наступает значительно медленнее, чем их настоящее. Булычёв стремился продемонстрировать контраст между фантастическим будущим и той реальностью, которая ожидает Колю и его сверстников[3].

Булычёв был большим поклонником темы будущего. Мир Алисы, изображённый в повести, полон абсурдных ситуаций. Автор с заметным удовольствием возвращает героев в их настоящее время. Писатель старался, основываться на знакомых и понятных ему вещах. Повседневная жизнь космических экспедиций в «Сто лет тому вперёд» максимально приближена к реалиям XX века[3].

Художественные приёмы и средства

  • Художественные приёмы и средства в произведении Кира Булычёва[6]:
  • Метафора: «Он нажал на неё, и дверь уползла в сторону».
  • Эпитет: «Жужжание стало громким, почти оглушительным».
  • Гиперболизация: автор добавляет к одной Останкинской телебашне ещё две.
  • Фразеологизмы: «Ты меня без ножа режешь», «День погиб», «Полцарства за Наполеона», «Он не стоит вашего мизинца».

Экранизация

Примечания

  1. Булычёв Кир. Сто лет тому вперёд. Российская государственная библиотека для молодёжи. Дата обращения: 21 марта 2025.
  2. 2,0 2,1 «Люди, естественно, хотят сбежать от реальности». Коммерсантъ. Дата обращения: 19 марта 2025.
  3. 3,0 3,1 3,2 3,3 Яворская М. «Мы — это и есть вы»: Сопоставление образа будущего в книге «Сто лет тому вперёд» и фильме «Гостья из будущего» в историческом контексте // Детские чтения. — 2019. — Т. 15, № 1. — С. 161—176.
  4. 4,0 4,1 Сто лет тому вперед. Папмамбук. Дата обращения: 21 марта 2025.
  5. «Сто лет тому вперёд» — не Алиса? Отличия от оригинала, вселенная, отсылки, плагиат или нет. Hobby World. Дата обращения: 21 марта 2025.
  6. 6,0 6,1 Сто лет тому вперёд. Русская фантастика. Дата обращения: 19 марта 2025.
  7. Фантастический мир и герои Кира Булычёва. Автор24. Дата обращения: 21 марта 2025.
  8. Гостья из будущего (мини–сериал 1984). Кинопоиск. Дата обращения: 19 марта 2025.
  9. Сто лет тому вперёд (2024). Кинопоиск. Дата обращения: 19 марта 2025.

Ссылки