Вагаси

Вагаси
яп. 和菓子
Нэрикири (яп. 練り切り) — вид вагаси, демонстрирующий виртуозное мастерство кондитеров в создании сезонных образов.Нэрикири (яп. 練り切り) — вид вагаси, демонстрирующий виртуозное мастерство кондитеров в создании сезонных образов.
Входит в национальные кухни
японская кухня
Страна происхождения Флаг Японии Япония
Компоненты
Основные Адзуки, рис, сахар, агар-агар, васанбон, чай
Возможные Каштан, батат, пшеничная мука, кунжут, имбирь
Подача
Тип блюда кондитерские изделия, десерт
Родственные блюда
В других кухнях Ханчва (Корея), Танюэ (Китай)
Commons-logo.svg Медиафайлы на Викискладе

Вага́си (яп. 和菓子, wagashi, wa-gashi) — традиционные японские кондитерские изделия, представляющие собой не просто сладости, а целое искусство, отражающее времена года и эстетические принципы японской культуры. Основными ингредиентами для их создания служат натуральные продукты растительного происхождения: красная фасоль (адзуки), различные виды риса, агар-агар, чай, каштаны, а также традиционный японский тростниковый сахар васанбон. Вагаси отличаются утончённым, не приторно-сладким вкусом и являются неотъемлемой частью японской чайной церемонии, где их задача — оттенять и уравновешивать лёгкую горечь маття[1].

История и культурное значение

История вагаси насчитывает более тысячи лет и прошла через несколько этапов формирования под влиянием внутренних традиций и внешних культурных контактов. В период Нара (710—794) в Японию из Китая вместе с буддизмом проникли первые рецепты кондитерских изделий, известные как «каракудамоно» (яп. 唐菓子, «китайские сладости»). Они готовились из клейкого риса или пшеничной муки, часто обжаривались в масле и служили в основном ритуальными подношениями. В то время сахар был чрезвычайно дорогим импортным продуктом, поэтому для подслащивания использовали сироп из дикого винограда или солодовый рис[1].

Кульминацией развития искусства вагаси стала мирная эпоха Эдо (1603—1868). Стимулирование производства собственного сахара сёгуном Токугавой Ёсимунэ сделало сладости более доступными, а рост благосостояния городского сословия создал высокий спрос на изысканные угощения. Именно в этот период, под влиянием эстетики чайной церемонии, сформировались каноны вагаси, которые ценятся сегодня: утончённость форм, лаконичность, связь с природой и обращение ко всем пяти чувствам. Мастера-кондитеры, особенно в Киото, соревновались в создании сложных и поэтичных дизайнов, отражающих цветение сакуры, осенние клёны или зимний снег. После Реставрации Мэйдзи (1868) и открытия страны для западного влияния термин «вагаси» (букв. «японские сладости») вошёл в широкий обиход, чтобы отличать традиционные лакомства от пришедших из Европы «ёгаси» (яп. 洋菓子)[1].

Философия пяти чувств

Уникальность вагаси как культурного феномена заключается в их философском наполнении и способности обращаться ко всем органам восприятия человека. Это целостный эстетический опыт, который японские мастера стремятся донести через свои творения[2].

  • Зрение (цвет и форма). Каждое изделие — миниатюрная картина, отражающая определённое время года. Весной вагаси принимают форму цветков сливы или сакуры, летом — ирисов или ручьёв, осенью — кленовых листьев или хурмы, зимой — снежинок или сосны. Цветовая гамма создаётся исключительно натуральными красителями из растений (куркума, адзуки, маття)[2].
  • Вкус. В отличие от западных десертов, вагаси не обладают чрезмерной сладостью. Вкус балансируется между сладостью бобовой пасты, лёгкой горчинкой чая или терпкостью каштана, создавая сложную и гармоничную композицию[2].
  • Осязание (текстура). Консистенция вагаси не менее важна: нежная и влажная мякоть моти, упругое желе ёкан, рассыпчатая крошка хигаси или хрустящая оболочка монаки — каждый тип даёт свои тактильные ощущения[2].
  • Обоняние. Аромат вагаси тонкий и ненавязчивый. Это может быть лёгкий запах бобов, цветочный оттенок вишнёвого листа, в который завёрнуто сакурамоти, или пряная нотка имбиря в некоторых видах конфет[2].
  • Слух. Этот аспект обращается не к звуку самого изделия, а к ассоциациям, которые вызывает его название («камэй»). Поэтичные имена, такие как «Вечерний колокол» или «Первая бабочка», отсылают к классической японской поэзии и позволяют ощутить атмосферу сезона через внутренний слух воображения[2].

Основные виды и классификация

Классификация вагаси сложна и может основываться на нескольких критериях: влажности, способе приготовления, консистенции. Наиболее распространённым является деление по уровню содержания влаги, что напрямую влияет на срок хранения изделий[3].

Классификация по влажности

Намагаси (яп. 生菓子, «сырые» или влажные сладости). Содержание влаги — более 30 %. Это самые свежие, нежные и скоропортящиеся вагаси, часто представляющие собой вершину кондитерского мастерства. Их готовят вручную и употребляют в день изготовления. К ним относятся[4]:

  • Удзи кинакко — чайный сорбет из порошка зелёного чая и сахарного сиропа с льдом[3].

Хан- намагаши (яп. 半生菓子, полувлажные сладости). Содержание влаги — от 10 % до 30 %. Имеют более долгий срок хранения (несколько дней). К этой категории относятся[4]:

  • Ёкан. Плотное желе из пасты адзуки, сахара и агар-агара. Может быть разной степени твёрдости и прозрачности[3].
  • Монака. Хрустящие вафельные коржи из клейкого риса, между которыми зажата сладкая бобовая начинка[4].
  • Дораяки. Два маленьких бисквитных панкейка, скреплённых вместе пастой из адзуки[3].

Хигаси (яп. 干菓子, сухие сладости). Содержание влаги — менее 10 %. Самые долгохранящиеся вагаси, часто подаются на формальных чайных церемониях. Их готовят путём прессования сахарной пудры и рисовой муки в деревянных формах. Имеют твёрдую, рассыпчатую текстуру и изысканные узоры (цветы, иероглифы, веера)[4].

Классификация по способу приготовления

  • Мусимоно (яп. 蒸し物): приготовленные на пару́ (например, многие виды моти и уиро)[3].
  • Якимоно (яп. 焼き物): запечённые или жареные на сковороде (тайяки, дорояки, кастелла)[4].
  • Нагасимоно (яп. 流し物): залитые в форму и застывшие (ёкан)[3].
  • Нэримоно (яп. 練り物): сваренные и затем вымешанные (различные виды паст)[4].
  • Утимоно/Осимоно (яп. 打ち物/押し物): спрессованные в форме (хигаси)[4].

Ингредиенты

Основу вкусовой палитры вагаси составляют несколько ключевых натуральных компонентов, каждый из которых обладает глубоким символическим и историческим значением:

  • Адзуки (яп. 小豆). Мелкая красная фасоль — «королева» вагаси. Из неё готовят основной вид сладкой начинки — анко (яп. 餡こ), которая бывает двух основных типов: цуюси ан (зернистая паста) и коси ан (протёртая до однородности). Анко придаёт вагаси характерный землистый, насыщенный вкус и является основным источником сладости и питательной ценности[5][6].
  • Рис. Используется как в виде обычного, так и клейкого (мотигомэ) риса. Из клейкого риса делают тесто для моти, а из обычного — муку для данго, вафель монака или основу для некоторых видов теста. Рис символизирует чистоту и изобилие[6][5].
  • Агар-агар (яп. 寒天).Растительный желатин, получаемый из морских водорослей. Благодаря ему создаётся желеобразная текстура ёкана и других видов желе. Был открыт в Японии в XVII веке[5].
  • Васанбон (яп. 和三盆). Особый сорт тростникового сахара, производимый на островах Сикоку и Кюсю. Отличается нежнейшей, почти пудровой текстурой, лёгким карамельным привкусом и низкой сладостью. Считается элитным ингредиентом для изготовления лучших хигаси и намагаси[5].
  • Чай. Чаще всего маття (порошковый зелёный чай), который не только подаётся как напиток к вагаси, но и используется как ингредиент для теста, паст и окрашивания, придавая характерный зелёный цвет и лёгкую горчинку[5].

Вагаси в современном мире

В XXI веке искусство вагаси продолжает развиваться, сталкиваясь с вызовами глобализации и меняющимися вкусами. С одной стороны, наблюдается процесс сохранения и поддержания древних традиций: в «День вагаси» (16 июня) проводятся фестивали и мастер-классы, а школы кондитеров продолжают готовить новых мастеров[7].

С другой стороны, появляются инновационные формы, так называемые «нео-вагаси», в которых традиционные техники сочетаются с нестандартными вкусами (например, с шоколадом, сыром, ягодами) и современным дизайном, чтобы привлечь молодую аудиторию. Такие кондитерские изделия, как «Мидзу сингэн моти» (торт «Капля воды»), созданный в 2014 году и мгновенно ставший вирусным в социальных сетях, демонстрируют, как классические принципы (простота, прозрачность, игра текстур) могут быть воплощены в абсолютно новом формате. Вагаси остаются живым символом японской культуры, адаптируясь к современности, но не теряя своей глубинной связи с природой, сезонностью и эстетической философией[8][9].

Галерея

Литература

Примечания

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 和菓子の歴史とデザイン (яп.). Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries (Февраль 2023). Дата обращения: 31 декабря 2025.
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 Лисович И. И. Между познанием и грехом: репрезентация пяти человеческих чувств от Античности до раннего Нового времени // Вестник СПбГУ. Философия и конфликтология : журнал. — 2018. — Vol. 34, № 1. — P. 91—107.
  3. 3,0 3,1 3,2 3,3 3,4 3,5 3,6 3,7 3,8 Князева Е. Мелкие сладости: японские десерты вагаси. Журнал «Вокруг света» (2 ноября 2019). Дата обращения: 1 марта 2026.
  4. 4,0 4,1 4,2 4,3 4,4 4,5 4,6 ja:和菓子の種類はどのくらい?分類方法や製法による特徴 (яп.). Hankyu Hanshin Department Stores (3 апреля 2022). Дата обращения: 3 января 2026. Архивировано 26 февраля 2024 года.
  5. 5,0 5,1 5,2 5,3 5,4 Types of Wagashi (яп.). The All Japan Wagashi Association (全国和菓子協会). Дата обращения: 3 января 2026.
  6. 6,0 6,1 Японские десерты (макет). Минск: Издательство «Попурри». Дата обращения: 3 января 2026.
  7. なぜ6月16日が「和菓子の日」なの? (яп.). 日本あんこ協会 (19 июня 2023). Дата обращения: 3 января 2026.
  8. McNamee G. L. Raindrop cake (англ.). Britannica. Дата обращения: 3 января 2026. Архивировано 23 февраля 2024 года.
  9. インスタで話題の「水信玄餅」って? 「天使の涙」との違いも調べてみた (яп.). Mynavi News (21 июня 2021). Дата обращения: 3 января 2026. Архивировано 24 сентября 2023 года.

Ссылки