Японский язык

Эта статья входит в число готовых статей
Материал из «Знание.Вики»
Японский язык
      японский язык является основным       японский язык является языком меньшинства      японский язык является основным       японский язык является языком меньшинства
Самоназвание 日本語
Страны

 Япония (де-факто)

 Палау
Регулирующая организация Официального регулятора нет, фактически эту функцию выполняет Агентство по культуре при Министерстве образования и культуры
Общее число говорящих более 130 млн
Рейтинг 9
Классификация
Категория Языки Евразии
Японо-рюкюские языки
Письменность кандзи, кана (хирагана и катакана)
Языковые коды
ГОСТ 7.75–97 япо 870
ISO 639-1 ja
ISO 639-2 jpn
ISO 639-3 jpn

Япо́нский язы́к (яп. 日本語 нихонго ) — это один из восточноазиатских языков, на котором говорят более 120 миллионов человек, преимущественно в Японии, где он является государственным языком. Происхождение языка до сих пор полностью не изучено и является загадкой. Однако, эксперты выделяют в нём два лексических слоя — австронезийский и алтайский языки, но ни один из них не получил широкого признания. Данный язык входит в десятку языков мира, на котором говорят большое количество носителей этого языка, где занимает 9 место. Японский язык обладает своей уникальной письменностью. Она включает в себя слоговое письмо и идеографию. Японский язык имеет два названия — нихонго (日本語 — японский язык) и кокуго (国語 — национальный язык)[1].

Диалекты японского языка

Географически диалекты делятся по лексическому, фонетическому и грамматическому строю. Тодзё Мисао в своем труде «Диалекты японского языка» предложил классифицировать диалекты японского языка по отличию составляющих (произношение, грамматический строй, лексика). В японском языке достаточно обширная группа диалектов (говоров). Литературный японский называют Хёдзюнго (標準語, букв. Стандартный язык), или Кёцуго (共通語, букв. Обычный язык). Для обозначения диалекта применяют в словах суффикс «-бэн» . Например: -котоба (言葉, ことば, например, кё:-котоба — диалект Киото)[2].

Диалекты Восточной Японии

Диалекты Западной Японии

Разница в произношении просторечной связки だ (да) в разных регионах Японии
  • Диалект Хокурику;
  • Диалект Кинки, или Кансайский диалект — он включает в себя киотский диалект, о́сака, кобэ;
  • Диалект Тюгоку — включает в себя регионы Хиросимы, Фукуямы, Окаямы, Ямагути, Тодзима;
  • Диалект Умпаку — Удзумо, Ёнаго (или Хоки);
  • Диалект Сикоку — Токусима, Кагава, Иё (Экимэ);
  • Диалект Кюсю: Хонити (Китакюсю, Оита, Миядзаки); Хитику (Хаката1, Тикуго, Тихуко, Сага — центральная Фукуока, Хита — запад Оиты, Кумамото). Хаката1 — известен тем, что для вопросительных предложениях часто используется -то. Например, вопрос «Что ты делаешь?» на литературном японском — «何してるの?» — Нани ситэру но? на хаката будет звучать как Нан ба сётто? или Нан сётото?
  • Диалекты Сацугу: сацума-бэн, осуми-бэн, морогата (юго-западная часть Миядзаки). Сацума-бэн часто считается диалектом необразованных, из-за больших отличий в спряжении глаголов и в используемом словаре;
  • Диалект островов Рюкю. В силу географического расположения и исторического развития, почти на каждом из островов архипелага имеется свой диалект.

Японская письменность

Японская система письма представляет собой сложную многоуровневую структуру, что обусловлено разного рода историческими и лингвистическими факторами. В основу японской письменности легло китайское иероглифическое письмо. В конце VIII — начале IX веков на иероглифической основе, а именно, путём упрощения и схематизации знаков были созданы две системы фонетического письма — катакана и хирагана. Таким образом, в результате длительного процесса, который развивался в письменности японского языка, постепенно сложилось распределение функций между иероглифами, катаканой и хираганой.

В Кане (катакана и хирагана) используется 92 знака — в каждой азбуке по 46 знаков, они служат знаками фонетической записи, так как отображают только прочтение слога, что приравнивается к буквенному чтению и написанию. Японская азбука считается больше слоговой, чем буквенной. В связи с этим, часто при заимствовании иностранных слов может отличаться их чтение (искажение чтения) в сравнении с оригинальным произношением. Катакана употребляется в частности для записи иностранных имён, государств, заимствований, кроме китайского и частично корейского. Также она может быть употреблена вместо хираганы, как способ выделения части текстов. Большинство слов в японской письменности записываются иероглифами: все части речи, кроме некоторых местоимений, в то время как служебные части речи преимущественно записываются хираганой. Хирагана в основном используется для записи суффиксов слов. Слова, которые не имеют японского происхождения также записываются хираганой.

В японской письменности применяются два направления: горизонтальное письмо и вертикальное письмо. Традиционная письменность японского языка записывается в формате татэгаки (縦 書 き), то есть на основании китайской традиционной системе письменности. При таком формате, символы пишутся в столбцах, которые в своё время идут сверху вниз, и записываются и читаются справа налево. Тем не менее, современный японский также использует иной формат письменности, который называется ёкогаки (横 書 き). Ёкогаки использует горизонтальный формат написания текстов и читается слева направо, что привычнее для иностранных жителей, которые изучают японский язык[3].

Японская разговорная речь

В японском языке существует несколько видов стилей речи, на которые стоит опираться при разговоре с собеседником. Для того, чтобы выбрать какой стиль речи необходим, обычно ориентируются на несколько критериев[4]:

  • Возраст;
  • Социальный статус;
  • Ситуация, которая сейчас происходит;
  • Кем является человек для вас и в каких вы отношениях (это может быть, родители, братья или сёстры, незнакомец, руководитель на работе и так далее).

Стили речи японского языка[5]:

Нейтрально-вежливый стиль речи

Этот стиль довольно распространён в повседневной жизни жителей Японии. Он часто употребляется при разговоре с коллегами (но не руководством), при знакомстве с новыми людьми или при обращении к малознакомым людям. Это может быть продавец в магазине; когда приходим ко врачу; о чём-то спрашиваем прохожих, чтобы узнать что-то. Все формулировки данного стиля могут быть приравнены также к обращению к человеку, который равен по рангу, при обращении младших к взрослому или старшему по возрасту. Такая форма речи предусматривает использование послелога です (desu) в конце предложения и других её форм в именных сказуемых.

Почтительный стиль речи

Почтительный стиль речи — keigo. Такой стиль речи употребляется тогда, когда говорящий общается с людьми, которые стоят «выше» его по иерархии. То есть, в такой беседе говорящий ставит себя ниже собеседника. Это может быть как руководитель на работе, так и партнёр, от которого говорящий хочет получить помощь в работе. Также такому стилю присуще выражать уважение и почтение к семье, увлечениям, друзьям, близким и всему, что связывает с собеседником. Когда говорят о себе, то необходимо подбирать и употреблять такие слова, которые показывают и подчёркивают скромность говорящего. Вместо послелога です (desu) в конце предложения в таком стиле речи используется ございます (godzaimasu)

Просторечье, или дружеский стиль.

Дружеский стиль речи, или просторечье употребляется когда общение происходит с друзьями, близкими людьми и родственниками. Также такой стиль применяют люди, стоящие на высокой должности, по отношению к людям с более низким социальным статусом. Вместо связки です(desu) после существительных или глаголов используется ее упрощенный вариант だ (da). Но употребление просто связки だ (da), может быть грубым по отношению к собеседнику, поэтому данную частицу можно либо опустить, либо добавить к ней гласную. Например: -ひま。 (hima). Ты свободен? -ひまだよ。(hima da yo). Да, свободен[6].

Литература

Горячева Ю. М. История языка и введение в спецфилологию (японский язык): учеб. пособие / Ю. М. Горячева. — Красноярск: Сиб. федер. ун-т, 2019. — 88 с.

Примечания

  1. ВикибриФ. Японский язык — Japanese language. https://ru.wikibrief.org/wiki/Japanese_language . Дата обращения 1 октября 2023
  2. Караев Б. А. Местные диалекты японского языка. https://elar.urfu.ru/bitstream/10995/56189/1/uv3-2008-03.pdf. Дата обращения: 5 октября 2023
  3. Japanese Writing System. https://ru.wikibrief.org/wiki/Japanese_writing_system . Дата обращения 8 октября 2023
  4. Стили японской речи и её особенности. http://japantouch.ru/stili-yaponskoy-rechi-i-eyo-osobennosti-chast-2/ . Дата обращения 14 октября 2023
  5. Стили японской речи и её особенности. http://japantouch.ru/stili-yaponskoy-rechi-i-eyo-osobennosti-chast-2/ . Дата обращения 14 октября 2023
  6. Стили речи в японском языке. Разговорная речь. https://nihon-go.ru/stili-rechi-v-yaponskom-yazyike-razgovornaya-rech/ . Дата обращения 14 октября 2023