Щерба, Лев Владимирович

Лев Владимирович Щерба | |
---|---|
![]() | |
Дата рождения | 20 февраля (3 марта) 1880 |
Место рождения |
Игумен, Минская губерния, Российская империя |
Дата смерти | 26 декабря 1944 (64 года) |
Место смерти | Москва, СССР |
Гражданство |
![]() |
Подданство |
![]() |
Род деятельности | русский советский языковед, академик АН СССР |
Награды и премии |
Лев Влади́мирович Ще́рба (20 февраля 1880 (3 марта 1880), Игумен (ныне Червень), Минская губерния, Российская империя — 26 декабря 1944, Москва, СССР) — русский советский лингвист, академик Академии наук СССР, глава Ленинградской фонологической школы. Автор трудов по проблемам общего языкознания, лексикографии, романистики, русистики, славистики, педагогики[1].
Биография
20 февраля 1880 (3 марта 1880) родился Лев Владимирович Щерба в Киеве. Будущий учёный-филолог родом из семьи инженера-технолога. По окончании гимназии в 1898 году молодой человек выбрал путь естественных наук в Киевском университете. Однако перешёл на историко-филологический факультет Санкт-Петербургского университета. Он осуществил давнюю мечту об изучении и преподавании русского языка и литературы. В 1903 году Щерба успешно завершает университетское образование. И. А. Бодуэн де Куртенэ берёт его на кафедру сравнительной грамматики и санскрита. В 1906 году Лев Владимирович сдаёт магистерские экзамены и отправляется в научную командировку, сначала в Лейпциг, а затем — в Северную Италию. Здесь Щерба проводит глубокое самостоятельное исследование живых тосканских диалектов, погружаясь в языковую среду деревень региона[2].
В Психоневрологическом институте Щерба вёл преподавательскую деятельность. Он организовал Бестужевские курсы, курсы повышения квалификации для учителей иностранных языков и педагогов, работающих с глухонемыми детьми. Лев Владимирович вёл занятия по фонетике, сравнительной грамматике, введению в языкознание и различным языкам. После революции неоднократно подвергался арестам. В 1920-е годы он инициировал издание сборников «Русская речь», целью которых была популяризация лингвистических знаний среди широкой аудитории. С 1921 по 1944 годы он занимал должность научного сотрудника в Институте языка и мышления и Институте русского языка Академии наук СССР. С 1924 года являлся почётным членом Международной ассоциации фонетистов. Щерба избрали членом-корреспондентом АН СССР (1924), впоследствии стал академиком (1943) и действительным членом Академии педагогических наук РСФСР (1944). В период эвакуации (1941—1943 годы) работал в Институте дефектологии и Институте школ Наркомпроса. Лев Владимирович активно участвовал в создании методик преподавания иностранных языков[3].
Осенью 1941 года Лев Владимирович был вынужден уехать из столицы и поселиться в Молотовске (ныне Северодвинск), на территории Кировской области. В июне 1943 года он сменил место жительства, вернувшись в Москву, где полностью посвятил себя науке и педагогической работе, активно занимаясь организационными вопросами. Тяжёлое заболевание настигло Льва Владимировича в августе 1944 года. Его жизнь оборвалась всего лишь через несколько месяцев — 26 декабря того же года. Учёный-филолог похоронен на Ваганьковском кладбище в Москве[4].
Основные сферы деятельности
Фонетика и фонология
Щерба — автор фундаментальных работ в области фонетики и фонологии, основатель Ленинградской (Петербургской) фонологической школы и один из пионеров теории фонем. Фонема рассматривалась им как звуковой тип, служащий для различения слов и их грамматических форм. Оттенок фонемы — это конкретный произносимый звук, реализация общей фонемы. Щерба подчёркивал зависимость характеристик фонем от звукового строя конкретного языка и ввёл понятие типичного оттенка. Он также был одним из основоположников отечественной экспериментальной фонетики, связывая акустический анализ звуков с отношениями между фонемами и их оттенками. Разработанная им система классификации гласных и согласных впервые разграничивала различные типы звуков. Щерба выделил функции словесного ударения и ввёл понятие «качественного ударения», разграничил словесное, фразовое, логическое и эмфатическое ударения, а также функции интонации[5].
Особенно ярко синергия теоретических знаний и практического опыта проявилась в середине XX века, когда под руководством Зиндера на кафедре активно развивались прикладные исследования в области фонетики, продолжая традиции Л. В. Щербы, заложенные ещё до войны. Это направление стало источником инновационных технологий: кафедра получила новейшее оборудование, включая первые спектрографические приборы и магнитофоны с вращающимися головками, благодаря сотрудничеству с представителями разных наук — физиками, математиками, физиологами и психологами. Взаимодействие с различными научными дисциплинами позволило фонетистам применять методы анализа, недоступные в рамках исключительно гуманитарного образования, например, использование рентгенографии для изучения артикуляции в медицинских учреждениях. Одним из первоочередных направлений прикладных исследований стала оценка качества телекоммуникационных каналов, инициированная специалистами в области телефонии. Были разработаны специализированные таблицы для проверки — слоговые, словарные и фразовые — с использованием современных подходов. Группа молодых преподавателей под руководством Зиндера в 1950-е годы занималась составлением таблиц, опираясь на самостоятельный анализ словарного запаса студентов, который проводился через оценку их знакомства со словарём Ожегова. Кафедра поддерживала тесные связи с Институтом автоматики и телемеханики АН СССР и акустической лабораторией завода «Красная заря», которые были установлены ещё Щербой. Именно по заказу этой лаборатории В. К. Орфинская, под руководством Щербы, разработала первые на русском языке испытательные таблицы для проверки телефонной аппаратуры[6].
Лексикография
Лев Владимирович стал пионером в отечественной науке, предложившим новый подход к классификации словарей, разработав теоретические основания для составления лексических баз. Он определил лексикографию как научное направление. В период 1920—1930 годов Щерба активно участвовал в создании словарных проектов в Москве и Ленинграде, включая «Ленинский словарь русского языка» и словарь языка «Горе от ума» А. С. Грибоедова. Особое внимание заслуживала его деятельность в составе Словарной комиссии Академии наук, где он редактировал выпуски «Словаря русского языка» под руководством А. А. Шахматова, а также возглавлял составление IX тома этого же словаря под редакцией Н. С. Державина. Ключевым трудом Щербы в области лексикографии стал «Опыт общей теории лексикографии», который оказал значительное влияние на развитие науки. «Словарь русского языка» под редакцией Н. С. Державина, продолжая традиции Шахматова, стал воплощением концепции Щербы о научной систематизации значений слов. В этом издании Щерба сосредоточился на сути значений слов, отказавшись от излишней энциклопедической и специализированной информации, акцентируя внимание на структуре значений и их регулярных оттенках. Значительно улучшилась логическая структура определений, они стали более краткими, ясными и точными[7]. Л. В. Щерба-лексикограф считал[7]:
Каждое мало-мальски сложное слово в сущности должно быть предметом научной монографии.
Щерба создал оригинальный тип двуязычного словаря, принципы которого легли в основу других аналогичных изданий. Он также разработал научную типологию словарей, разграничив лингвистические и энциклопедические словари, определив их цели и задачи[5].
Синтаксис
Щерба разработал учение об активном и пассивном синтаксисе, в основе которого лежит понятие синтагмы — минимальной интонационно-смысловой единицы речи. Синтагмы объединяются во фразы, а соотношение между фразой и предложением не определяется. Щерба поставил задачу создания активной грамматики, идущей от значения к формам его выражения. Он также отстаивал комплексный подход к выделению частей речи, предлагая в качестве критериев классификации значение и грамматические признаки. Впервые выделил в русской грамматике слова категории состояния[5].
Л. В. Щерба оставил неизгладимый след в истории русского языка, создав фразу, которая не только часто цитируется, но и служит ярким образцом изощрённой морфологической системы: «Глокая куздра штеко будланула бокра и кудрячит бокренка». Каждое слово в этом сочинении не случайно, демонстрируя мастерство подбора звуков и значений. Словосочетание «глокая куздра» не просто указывает на женское существо, но и за счёт своих слогов вызывает у слушателя ощущение чего-то мрачного и недоброго, предвещая неприятности. Слово «штеко», благодаря своей фонетике, ассоциируется с резким, отрывистым действием. Глаголы «будланула» и «кудрячит», используемые последовательно, представляют собой агрессивные действия разного характера: первое — однократное, второе — процесс. Из контекста ясно, что эти действия направлены на существо мужского рода — «бокр» — и его детёныша — «бокренка». Понимание этой фразы остаётся прерогативой носителей русского языка, поскольку её перевод на другие языки оказывается невозможным из-за глубокой связи с особенностями русской морфологии. Несмотря на то что смысл фразы не явный, он проявляется через использование реальных флексий русского языка, хотя сами корни слов являются вымышленными[8].
Стилистика
Л. В. Щерба сделал значимый вклад в развитие русского стилистического учения, предложив в своей работе «Современный русский литературный язык» систему разделения стилей на четыре основных категории, аналогичную концепции Шарля Балли. Эти категории — торжественный, нейтральный, фамильярный и вульгарный — были адаптированы к XXI веку, вероятно, переходом к термину «стиль». Для наглядности Щерба приводит пример последовательности «лик — лицо — морда — рожа», иллюстрирующий каждую из этих стилистических групп. Кроме того, Щерба выделил особый статус стихотворного и драматического языков, акцентируя их способность интегрировать элементы всех стилистических уровней[8].
В отличие от строгой формальности технического текста или сухости научного стиля, литературный язык обладает уникальной гибкостью, позволяющей использовать вульгаризмы в диалогах персонажей и метафоры в описаниях, что демонстрирует его богатую стилистическую палитру. В процессе своей научной деятельности Щерба постоянно совершенствовал свои идеи. В другом труде он предложил иную классификацию: возвышенные, обыденные, фамильярные и официальные стили. Эти теоретические наработки легли в основу многих современных стилистических исследований, включая развитие коммуникативной стилистики[8]. При этом Лев Владимирович утверждал[8]:
Самым деликатным, самым уязвимым и вместе с тем очень важным элементом языка является его стилистическая структура. Большинство эффектов литературной речи основано на тонкой игре стилями.
Педагогическая деятельность
В рамках распространения общего образования, Лев Владимирович Щерба как выдающийся лингвист оказал значительное влияние. Ещё до революционных потрясений он проводил в Санкт-Петербурге уникальные занятия — «Кружок по изучению живой русской речи» для студентов университета, сосредотачивая внимание на разговорной лексике и фонетике. После революции Щерба возглавил Институт с символичным именем «Живое слово», где его научные интересы превышали рамки традиционных исследовательских границ. Благодаря приверженности устному краю языка, он разработал курс практической фонетики и внес вклад в создание русской фонографической транскрипции. В Ленинграде Щерба стал архитектором Фонетического института — центра для изучения языков через практику. Вдохновляясь идеями Ивана Александровича Бодуэна де Куртенэ, он не только развил его наследие в полноценную научную школу, но и воспитал плеяду известных лингвистов: Л. Р. Зиндера, М. И. Матусевич, С. И. Ожегова, Л. П. Якубинского и многих других.
Щерба проявлял глубокое понимание истории методик преподавания иностранных языков в мире. Он систематизировал основные подходы: «метод полного погружения» (натуральный метод), где изучение происходит через непосредственное общение; «гувернантский метод», основанный на регулярном взаимодействии с носителем языка; «переводно-грамматический» — акцент на анализе и переводе текстов, и «непосредственный (или прямой) метод» — фокус на произношении без использования родного языка. Каждый из этих подходов Щерба рассматривал критически, вкладывая свой вклад в развитие лингвистической науки[8].
Награды
Публикации
- Щерба Л.В. Русские гласные в качественном и количественном отношении. — СПб.: тип. Ю.Н. Эрлих (влад. А.Э. Коллинс), 1912. — 155 с.
- Щерба Л. В. Языковая система и речевая деятельность. — Л.: Наука, 1974. — 428 с.
- Щерба Л.В. Как надо изучать иностранные языки. — М.—Л: Госиздат, 1929. — 53 с.
- Русская речь : сборники, издаваемые Отделом словесных искусств : Новая серия I-II-III / под ред. Л. В. Щербы. — Л.: Academia, 1927—1928. — 119 с.
Примечания
- ↑ Щерба Лев Владимирович . Универсальная энциклопедия Кирилла и Мефодия. Дата обращения: 10 февраля 2025.
- ↑ Зиндер Л.Р., Матусевич М.И. Щерба Лев Владимирович (1880–1944) . Филологический факультет СПбГУ. Дата обращения: 23 февраля 2025.
- ↑ Сидорчук И.В., Ростовцев Е.А. Щерба Лев Владимирович . Санкт-Петербургский государственный университет. Дата обращения: 10 февраля 2025.
- ↑ Ларин Б. А. Выдающийся русский лингвист Лев Владимирович Щерба (1880-1944) // Французский язык : журнал. — 2010. — Июнь (№ 12).
- ↑ 5,0 5,1 5,2 Щерба Лев Владимирович . Большая Российская энциклопедия. Дата обращения: 10 февраля 2025.
- ↑ Светозарова Н. Д. Из истории отечественной фонетики: теория и практика в акустических и перцептивных исследованиях кафедры фонетики Ленинградского университета (1950— 70-е гг.) // Язык и литература : журнал. — 2020. — Т. 17, № 4. — С. 761—780.
- ↑ 7,0 7,1 Стукова Е.Г. Л. В. Щерба – теоретик и практик русской лексикографии // Русский язык в школе : журнал. — 2020. — Т. 81, № 3. — С. 95—101.
- ↑ 8,0 8,1 8,2 8,3 8,4 Палкин А. Д. Неповторимый стиль Льва Владимировича Щербы // Вестник Новосибирского государственного университета : журнал. — 2020. — Т. 18, № 2. — С. 154—166.
- ↑ Чернышёва Л.Ю. Щерба Лев Владимирович . Летопись Московского университета. Дата обращения: 10 февраля 2025.
Данная статья имеет статус «проверенной». Это говорит о том, что статья была проверена экспертом |