Прагмалингвистика

Эта статья входит в число готовых статей
Материал из «Знание.Вики»

Прагмалингвистика — научная дисциплина, которая исследует взаимосвязь между языком и действием, а также воздействием языка на понимание и восприятие мира[1]. Она представляет собой объединение областей лингвистики и прагматики, а также тесно связана с социолингвистикой, когнитивной лингвистикой и социально-коммуникационными науками[2].

Прагмалингвистика исследует, как язык используется в реальных ситуациях общения, а также как контекст и социокультурные факторы формируют понимание и интерпретацию языковых высказываний[3].

Истоки

Прагмалингвистика образовалась во второй половине XX века как ответ на необходимость изучения языка не только как структуры и системы, но и как средства общения и воздействия на окружающих. Идеи, лежащие в основе прагмалингвистики, прослеживаются в работах философов и лингвистов, таких как Людвиг Витгенштейн[4], Джон Остин[5] и Пол Грайс[6][7][8].

Однако настоящим основателем прагмалингвистики считается американский лингвист Чарльз Моррис[9], который в середине XX века представил обширную теорию прагматики, в которой рассматривал язык как инструмент коммуникации и действия. Он придал особое значение контексту и прагматическим аспектам в процессе интерпретации сообщений[10][11].

Основные аспекты прагмалингвистики

Речевой акт

Одним из ключевых понятий прагмалингвистики является «речевой акт» — совершаемое с помощью языка действие или активность, которую воспроизводит говорящий в процессе общения. Речевые акты могут быть разделены на различные категории, такие как утверждения, вопросы, приказы и просьбы[12].

Импликатура

Импликатура — содержательные предположения, которые содержатся в высказывании, но явно не выражены. Эти предположения основываются на конвенциях и принятых правилах общения, понимание зависит от контекста[13].

Контекст и ситуация

Понимание высказываний и их интерпретация тесно связаны с контекстом и ситуацией общения. Прагмалингвистика уделяет внимание как явному контексту (слова, предшествующие и следующие за высказыванием), так и неявным аспектам контекста, таким как культурные и социальные особенности участников коммуникации[14].

Вежливость и имплицитные нормы

Прагмалингвистика исследует, как вежливость и уровень вежливости влияют на взаимодействие между говорящими. Различные языки и культуры могут иметь различные стандарты вежливости, и нарушение этих норм может привести к недопониманию и конфликтам[15].

Адаптивность и контекстуальность

Язык является адаптивным инструментом, который способен приспосабливаться к различным ситуациям и участникам коммуникации. Прагмалингвистика изучает, как разные языковые стратегии применяются в зависимости от целей общения и социокультурных условий[16].

Прагмалингвистика и другие науки

Лингвистика

Прагмалингвистика имеет тесную связь с общей лингвистикой, которая изучает структуру, функции и историю языка. Прагмалингвистика фокусируется на использовании языка в контексте коммуникации, анализируя, как смысл и намерения вкладываются в речевые акты и как они взаимодействуют с контекстом[17].

Социолингвистика

Эта наука исследует социальные аспекты языка, такие как диалекты, социальные классы, этнические группы и языковые переменные. Прагмалингвистика учитывает социокультурные особенности коммуникантов и как они влияют на интерпретацию языковых высказываний[18][19].

Психолингвистика

Изучает взаимосвязь языка и когнитивных процессов человека. Прагмалингвистика исследует, как люди понимают и интерпретируют языковые сообщения и как их знания о мире влияют на процессы коммуникации[20].

Когнитивная наука

Прагмалингвистика использует принципы когнитивной науки для понимания когнитивных процессов, связанных с обработкой и восприятием языка. Включает анализ языковой компетенции и понимание, как мы формируем смысл из языковых высказываний[21].

Психология

Связь прагмалингвистики с психологией заключается в исследовании языковых аспектов коммуникации, которые относятся к психологическим процессам, таким как восприятие, внимание, мотивация и эмоции.[22]

Антропология

Антропология изучает культуру и поведение людей, прагмалингвистика обращает внимание на язык как составляющую культуры. Исследование коммуникации в различных культурных контекстах позволяет понять, как взаимодействуют язык и культура[23].

Философия языка

Эта наука занимается философскими аспектами языка, включая его семантику, логику и проблемы связанные с общением. Прагмалингвистика рассматривает языковые акты и их применение в соответствии с философскими теориями[24].

Этапы развития

Этапы развития прагмалингвистики охватывают важные моменты её эволюции от появления первых идей до настоящего времени. Начало прагмалингвистических исследований можно проследить к идеям, заложенным в трудах американского логика и философа Чарльза Морриса в 1930-х годах. Моррис разрабатывал науку о знаках (семиотика)[25], которая исследовала смысл языковых знаков. Это было одним из первых признаков того, что прагмалингвистика ориентируется на изучение языка в контексте общения и его функционирования.

Настоящее развитие прагмалингвистики произошло в 1970-80-х годах. На этом этапе появилось множество ключевых исследований, которые углубили понимание коммуникативных аспектов языка. Такие ученые, как Пол Грайс[26][27]и Джон Сёрль[28], стали пионерами в этой области. Они занимались исследованиями актов речи и концепцией «имплицитности»[29][30], а также обращали внимание на то, как различные факторы влияют на понимание языковых высказываний[31].

В 1975 году вышла книга «Логика и разговор» (Logic and Conversation)[32], написанная Полом Грайсом[33], в которой была представлена теория импликатур[34] — неявных подразумеваемых смыслов, которые содержатся в речи помимо её прямого значения. Это работа сыграла важную роль в становлении прагмалингвистики как науки и привлекла к этой области внимание исследователей со всего мира.

Следующий этап развития прагмалингвистики связан с использованием компьютерных технологий и корпусных исследований[35][36]. С развитием интернета и цифровых инструментов появились новые возможности для анализа больших объемов языковых данных и выявления закономерностей в их использовании. Это позволило прагмалингвистам углубить свои исследования в области коммуникации и взаимодействия.

На сегодняшний день прагмалингвистика продолжает развиваться и охватывать все новые аспекты языкового общения. Она оказывает влияние на различные области, такие как образование, психология, бизнес и межкультурная коммуникация. С развитием технологий и расширением глобальной связи, изучение прагматических аспектов языка становится все более актуальным и востребованным в нашем мире, где эффективное общение играет решающую роль во многих сферах жизни[37][38].

Терминология

В прагмалингвистике существует ряд ключевых терминов и понятий, которые играют важную роль в изучении языка в контексте коммуникации. Вот некоторые из основных терминов, используемых в прагмалингвистике:

Речевой акт (Speech Act)

Основной термин, обозначающий основные функции языка, которые говорящий выполняет при использовании языкового высказывания, такие как утверждение, вопрос, приказ, просьба и прочее[39].

Импликатура (Implicature)

Неявное или подразумеваемое значение, которое содержится в речи помимо прямого, буквального значения слов и фраз[29].

Вежливость (Politeness)

Комплексные стратегии и тактики, которые используются для выражения уважения и соблюдения социальных норм в процессе коммуникации[15].

Перформатив (Performatives)

Высказывания, которые не только описывают действие, но и сами являются актом выполнения этого действия. Например, «Я обещаю прийти» или «Я выношу приговор»[40].

Иллокуционный акт (Illocutionary Act)

Акт, который выражает намерение или пожелание говорящего в определенной ситуации. Например, приказ, вопрос, предложение и т.д[41].

Перлокуционный акт (Perlocutionary Act)

Результат или эффект, который производится на слушающего в результате акта речи говорящего. Например, убеждение, волнение, удивление[42].

Стереотипное выражение (Formulaic Expression)

Выражение, которое используется в определенных контекстах и ситуациях и имеет устойчивую форму, например, «Здравствуйте» или «Спасибо»[43].

Контекст (Context)

Окружение или обстановка, в которой происходит коммуникация, включая физический, социальный и культурный контекст[44].

Контекстуальная адаптация (Contextual Adjustment)

Изменение речи и коммуникативного поведения с учетом контекстуальных факторов, таких как социальный статус собеседников, место и время общения[45].

Когнитивные аспекты прагматики (Cognitive Pragmatics)

Изучение когнитивных процессов, связанных с использованием языка в коммуникации и восприятии коммуникативных намерений других людей[46].

Максимы Коммуникативного Поведения (Maxims of Conversational Implicature)

Четыре максимы (максима количества, качества, отношения и способа), сформулированные Грайсом, определяют правила сотрудничества и согласованности в разговоре[47].

Примечания

  1. Курчаткина Г.П., Николаева Ю.А., Смелкова Е.А., Стручкова С.Б., Трошина О.В. Лингвопрагматика в исследованиях зарубежных ученых // Альманах Мировой Науки : Московский государственный технический университет имени Н. Э. Баумана, г. Москва. — 2018. — № 1 (21). — С. 70—88. — ISSN 2412-8597.
  2. Соколов А.В. Социальная коммуникация как объект и предмет научного познания. Дата обращения: 31 июля 2023.
  3. Арланова Т. Л. Объект лингвистической прагматики и аспекты современных прагматических исследований // Вестник Самарского университета. История, педагогика, филология : журнал. — 2022.
  4. Грязнов Александр Феодосиевич. Витгенштейн Людвиг. Большая Российская Энциклопедия. БРЭ. Дата обращения: 31 июля 2023.
  5. Макеева Лолита Брониславовна. Остин Джон Лангшо. Большая Российская Энциклопедия. БРЭ. Дата обращения: 31 июля 2023.
  6. Постулаты Грайса.
  7. Введение в межкультурную коммуникацию в профессиональном взаимодействии. Дата обращения: 31 июля 2023.
  8. Matthew A. Benton. Paul Grice. Oxford Bibliographies (13 December 2022). Дата обращения: 31 июля 2023.
  9. Моррис, Чарльз Уильям. Универсальная научно-популярная энциклопедия. Энциклопедия Кругосвет. Дата обращения: 30 июля 2023.
  10. Коломейцева Екатерина Борисовна. Понятийный аппарат «Чужой» лексики // Гуманитарный вектор. Серия: Филология, востоковедение : журнал. — 2013.
  11. Чарльз Уильям Моррис. Основания теории знаков. Дата обращения: 31 июля 2023.
  12. М. Ю. Олешков. Основы функциональной лингвистики: дискурсивный аспект. Русский филологический портал. Philology.ru (2006). Дата обращения: 31 июля 2023.
  13. Антошина Диана Владимировна. Термин "импликация" и его аналоги в прагматике // Филологические науки. Вопросы теории и практики : журнал. — 2018.
  14. Щирова И. А., Гончарова Е. А. Многомерность текста: понимание и интерпретация: Учебное пособие. — СПб.: ООО «Книжный Дом», 2007. — 472 с. — ISBN ISBN 978-5-94777-099-5.
  15. 15,0 15,1 Малинина Ра. Вежливость как объект прагмалингвистики и компонент лингвистической компетенции переводчика // Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода : журнал. — 2009.
  16. Матвеева Галина Григорьевна, Самарина Ирина Владимировна, Селиверстова Людмила Николаевна. Два направления в современной прагмалингвистике // Вестник Санкт-Петербургского университета. Социология : журнал.
  17. Которова Елизавета Георгиевна. Прагматика в кругу лингвистических дисциплин: проблемы дефиниции и классификации // Русский лингвистический журнал : журнал. — 2019.
  18. Составитель - Д. А. Катунин. Социолингвистика: Материалы к курсу лекций.. — Томск: Том. гос. ун-т, 2010. — 104 с.
  19. Социолингвистика. Философский факультет ТГУ. Дата обращения: 31 июля 2023.
  20. Виноградова С.Г. [file:///C:/Users/Admin/Downloads/o-yazyke-kognitsii-i-kommunikatsii.pdf О языке, когниции и коммуникации] // Тамбовский государственный университет им. Г.Р. Державина.
  21. Авилкина Жанна Николаевна, Пониматко А. П. К вопросу о когнитивном подходе в обучении иностранным языкам // Веснік Мазырскага дзяржаўнага педагагічнага ўніверсітэта імя І. П. Шамякіна : журнал. — 2009.
  22. [https://etu.ru/assets/files/Aktualnye_problemy_sovremennoy_lingvistiki_201.pdf Материалы Четвертой межвузовской научно-практической конференции «Актуальные проблемы современной лингвистики»] / Кафедра иностранных языков Санкт-Петербургского государственного электротехнического университета СПбГЭТУ «ЛЭТИ» им. В. И. Ульянова (Ленина). — г. Санкт-Петербург, 20 – 21 апреля 2015.
  23. Полосин Николай Николаевич. Культурная антропология и теория межкультурных коммуникаций // Вестник Костромского государственного университета : журнал. — 2014.
  24. Фефилов А.И. Феномен языка в философии и лингвистике. Учебное пособие.. — "Флинта".
  25. Семиотика. Универсальная научно-популярная энциклопедия. Энциклопедия Кругосвет. Дата обращения: 30 июля 2023.
  26. Постулаты Г. П. Грайса как средство определения адресата рекламного текста // журнал Вестник Ленинградского государственного университета им. А. С. Пушкина : журнал. — 2014.
  27. Коммуникативные постулаты Пола Грайса в контексте Античной Рирторической культуры // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки : журнал. — 2022.
  28. Сёрль, Джон Роджерс. Универсальная научно-популярная энциклопедия. Энциклопедия Кругосвет. Дата обращения: 30 июля 2023.
  29. 29,0 29,1 Приходько Анна Ильинична. Имплицитность как способ скрытого оценивания // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики : журнал. — 2012.
  30. Милосердова Елизавета Васильевна. Имплицитность как лингвопрагматическая категория и ее роль в разных типах дискурса // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки : журнал. — 2011.
  31. Михаил Белянин. Значение Грайса. Проза.ру (2016). Дата обращения: 31 июля 2023.
  32. Логика и речевое общение. Дата обращения: 30 июля 2023.
  33. Макеева Л.Б. Что есть значение? Ответ Пола Грайса // Философский журнал : жрунал. — 2020. — Т. 13, № 4. — С. 69—88.
  34. Мидова Е.О. Теория импликатур и принцип кооперации в теории косвенности речевого акта // Успехи гуманитарных наук : журнал. — 2020. — Т. Нижегородский государственный педагогический университет им. К. Минина, № 10. — С. 210—214.
  35. Лингвистические исследования на базе корпусов.. Дата обращения: 31 июля 2023.
  36. Борискина О.О. [korpusnoe-issledovanie-yazyka-moda-ili-neobhodimost Корпусное исследование языка: мода или необходимость?] // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация : журнал. — 2015.
  37. Пичкова Лариса Сергеевна, Чертовских Ольга Олеговна. Формирование межкультурной коммуникативной компетенции в процессе обучения иностранному языку в неязыковых вузах. Азимут научных исследований: педагогика и психология. Дата обращения: 31 июля 2023.
  38. Фурманова Валентина Павловна. Межкультурная коммуникация как методология иноязычного образования // Язык и культура. — 2021.
  39. Бабенко Людмила Григорьевна, Ползунова Марина Владимировна. Речевой поступок и речевой акт в структуре речевого жанра «Объяснение в любви» на материале художественного произведения Дж. Голсуорси «Сага о Форсайтах» // Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия: Лингвистика : журнал. — 2008.
  40. Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск XVII. ТЕОРИЯ РЕЧЕВЫХ АКТОВ. Classes.ru. Дата обращения: 31 июля 2023.
  41. Звада О.В. Некоторые речевые акты, отражающиеся в моральных высказываниях // Вестник Волжского университета им. В. Н. Татищева : журнал. — 2017.
  42. Асеева Виктория Валерьевна. Теория речевых актов: принципы и проблемы // Вестник науки и творчества : журнал. — 2016.
  43. Слово, высказывание, текст в когнитивном, прагматическом и культурологическом аспектах / отв. ред. Л. А. Нефедова. — Челябинск: Энциклопедия: материалы VIII Междунар. науч. конф., 2016.
  44. Афанасьева Ольга Николаевна. Среда и ее конструирование в ритуализованных коммуникативных практиках // Экология языка и коммуникативная практика : журнал. — 2015.
  45. Ерманова Б.Б. Прерывание речевой коммуникации как следствие коммуникативной неудачи // Мир науки, культуры, образования. — 2013.
  46. Калачева Елена Викторовна. Когнитивно-прагматическая специфика текста и дискурса // Вестник Курганского государственного университета : журнал. — 2018.
  47. Федяева Н.Д., Виданов Е.Ю., Литвиненко Ю.Ю. Максимы Грайса как матрица контрольно-измерительных материалов по русскому языку // Вестник Омского государственного педагогического университета. Гуманитарные исследования : журнал. — 2018.

Литература

  1. Моррис Ч. «Основания теории знаков», «Значение и означивание». — В кн.: Семиотика. М., 1983 https://www.krugosvet.ru/enc/gumanitarnye_nauki/lingvistika/MORRIS_CHARLZ_UILYAM.html Семиотика. Под ред. Ю. С. Степанова. М., 1983
  2. Степанов Ю. С. В трехмерном пространстве языка. Семиотические проблемы лингвистики, философии, искусства. М., 1985
  3. Крейдлин Г. Е., Кронгауз М. А. Семиотика, или азбука общения. М., 1997
  4. Московско-Тартуская семиотическая школа. История, воспоминания, размышления. М., 1998
  5. Эко У. Отсутствующая структура. Введение в семиологию. М., 1998
  6. Сёрль Дж. Р. Что такое речевой акт?; Косвенные речевые акты; Классификация речевых актов. — В кн.: Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XVII. М., 1986
  7. Сёрль Дж. Р., Вандервекен Д. Основные понятия исчисления речевых актов. — В кн.: Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XVIII. М., 1986
  8. Сёрль Дж. Р. Природа интенциональных состояний. — В кн.: Философия, логика, язык. М., 1987
  9. Сёрль Дж. Р. Метафора. — В кн.: Теория метафоры. М., 1990
  10. Сёрль Дж. Р. Сознание, мозг и наука. — Путь, 1993, № 4
  11. Сёрль Дж. Р. Сознание, мозг и программы. — В кн.: Аналитическая философия: становление и развитие. М., 1998
  12. Grice H. P. Logic and conversation. — In: «Syntax and semantics», v. 3, ed. by P. Cole and J. L. Morgan, N. Y., Academic Press, 1975, p. 41—58.
  13. Лингвистические и экстралингвистические проблемы коммуникации: Теоретические и прикладные аспекты: межвуз. сб. науч.тр. Выпуск 6/Саранск, Издательство Мордовского университета, 2008.
  14. Комарова З. И. Методология, метод, методика и технология научных исследований в лингвистике: учебное пособие. — Екатеринбург: Изд-во УрФУ, 2012. — 818 с. (электронная версия)

Ссылки