Стрекоза и Муравей
Стрекоза и Муравей | |
---|---|
Стрекоза и Муравей | |
Жанр | басня |
Автор | Иван Андреевич Крылов |
Язык оригинала | русский |
Дата написания | 1808 |
Дата первой публикации | 1808 |
Стрекозá и Муравéй — басня Ивана Андреевича Крылова. Была написана в 1808 году и в этом же году опубликована в журнале «Драматический вестник»[1]. Это произведение сразу стало известным, его воспринимали как исконно русское, потому что весь его строй и лексика необычайно органично отражают нашу реальность[2]. Мораль басни «Стрекоза и Муравей» заключается в необходимости предвидеть последствия своих действий. Особенно важно, чтобы молодые люди задумывались заранее о том, как обеспечить себе старость. Если молодой человек ленится и живёт настоящим днём, то в зрелом возрасте он может оказаться в трудном положении, даже в бедности. Легкомысленные и ленивые люди должны полагаться только на себя, не рассчитывая на трудолюбивого «кума», который легко может отказать в помощи[3].
Басня Крылова была экранизирована дважды. Первый раз это произошло в 1913 году, когда вместо стрекозы в мультфильме Владислава Старевича появился кузнечик. Второй раз басню Крылова экранизировал режиссёр Николай Федоров в 1961 году[4].
История написания
Крылов не является автором этого сюжета, он лишь перевёл на русский язык басню «Цикада и муравей» Жана де Лафонтена, который, в свою очередь, взял сюжет у древнегреческого баснописца VI века до н. э. Эзопа. Лафонтен изменил сюжет, заменив мужского кузнечика Эзопа на женскую цикаду. Так как во французском языке слово «муравей» (la Fourmi) также женского рода, то сюжет стал о двух женщинах, а не о двух мужчинах, как у Эзопа[4].
Иван Крылов, решив перевести басню Лафонтена на русский язык, столкнулся с тем, что цикада в России была мало известна, поэтому он заменил её на другое насекомое женского пола — стрекозу. Однако в то время под названием «стрекоза» понимали двух насекомых — саму стрекозу и кузнечика. Поэтому у Крылова «стрекоза» прыгает и поёт, как кузнечик[4].
Сюжет басни
Весёлая и беззаботная Стрекоза прекрасно провела лето: она наслаждалась теплыми днями, играла на лугах, наслаждалась вкусной едой, в общем, не беспокоилась ни о чём. Но лето закончилось, и ласковое солнце перестало согревать землю своими лучами. Листья пожелтели, поля опустели, и теперь Стрекозе было трудно найти еду. Она с грустью вспоминала летние дни, когда у неё было всё, что нужно, под каждым листом[5].
В холодную зиму поведение Стрекозы изменилось: когда голодно и холодно, веселье не в приоритете. Она обратилась к Муравью с просьбой накормить и приютить её. Муравей спросил у Стрекозы, чем она занималась летом, что не обеспечила себя на зиму. Стрекоза ответила, что ей было совсем не до работы, она просто пела всё лето. Услышав это, Муравей отказал в помощи, посоветовав Стрекозе теперь хорошенько потанцевать, чтобы согреться в зимнюю стужу[5].
Текст басни
Попрыгунья Стрекоза
Лето красное пропела;
Оглянуться не успела,
Как зима катит в глаза.
Помертвело чисто поле;
Нет уж дней тех светлых боле,
Как под каждым ей листком
Был готов и стол, и дом.
Всё прошло: с зимой холодной
Нужда, голод настаёт;
Стрекоза уж не поёт:
И кому же в ум пойдет
На желудок петь голодный!
Злой тоской удручена,
К Муравью ползет она:
«Не оставь меня, кум милой!
Дай ты мне собраться с силой
И до вешних только дней
Прокорми и обогрей!» —
«Кумушка, мне странно это:
Да работала ль ты в лето?»
Говорит ей Муравей.
«До того ль, голубчик, было?
В мягких муравах у нас
Песни, резвость всякий час,
Так, что голову вскружило».—
«А, так ты…» — «Я без души
Лето целое всё пела».—
«Ты всё пела? это дело:
Так поди же, попляши!»[6]
Персонажи
В басне Ивана Андреевича «Стрекоза и Муравей» 2 главных героя[5]:
- Стрекоза — ленивая, беззаботная, легкомысленная, весёлая попрыгунья, которая очень не любила трудиться.
- Муравей — серьёзный, трудолюбивый, дальновидный, ответственный и непреклонный в своих решениях, отказал Стрекозе в помощи.
Художественные средства
- Аллегория — «Попрыгунья Стрекоза», «Говорит ей Муравей»;
- Эпитет — «Лето красное», «кум милой», «до вешних дней», «в мягких муравах»;
- Фразеологизм — «голову всружило», «оглянуться не успела»;
- Инверсия — «Лето красное», «кум милой»;
- Олицетворение — «Помертвело поле»;
- Гипербола — «лето целое всё пела»[7].
Памятник
- Скульптура «Стрекоза и Муравей» в городе Абакан. Точный адрес: Республика Хакасия, Абакан, улица Чертыгашева, 110[8].
- Скульптура «Стрекоза» в городе Зеленогорск. Воздвигнута в 2016 году Точный адрес: Ленинградская область, город Зеленогорск, проспект Ленина, 12[9].
- Скульптура «Читающий Муравей» в городе Зеленогорск. Воздвигнута в 2012 году Точный адрес: Ленинградская область, город Зеленогорск, проспект Ленина, 12[10].
Примечания
- ↑ Публикация басни «Стрекоза и муравей» . Финкалендарь. Дата обращения: 30 июля 2024.
- ↑ История создания басни «Стрекоза и муравей» . Какой смысл. Дата обращения: 30 июля 2024.
- ↑ Мораль басни «Стрекоза и Муравей» Крылова: анализ, суть, смысл . Literaturus (15.05.2024). Дата обращения: 30 июля 2024.
- ↑ 4,0 4,1 4,2 Басня Крылова «Стрекоза и муравей». История сюжета, иллюстрации, мультфильмы // Livejournal : журнал. — 2014. — 13 февраля.
- ↑ 5,0 5,1 5,2 «Стрекоза и муравей» читательский дневник . Образовака. Дата обращения: 30 июля 2024.
- ↑ Иван Андреевич Крылов. Стрекоза и Муравей. — Гос. изд-во худож. лит., 1945—1946. — Т. Т. 3. — С. 45.
- ↑ Примеры художественных средств выразительности . ЯКласс. Дата обращения: 30 июля 2024.
- ↑ Cкульптура Стрекоза и Муравей (Абакан) . Путеводители. Дата обращения: 30 июля 2024.
- ↑ Скульптура Поющая стрекоза в Зеленогорске . ТАМ! Путешествуй рядом с Петербургом. Дата обращения: 30 июля 2024.
- ↑ Скульптура Читающий муравей в Зеленогорске . ТАМ! Путешествуй рядом с Петерургом. Дата обращения: 30 июля 2024.