Коллоди, Карло

Эта статья входит в число готовых статей
Эта статья прошла проверку экспертом
Материал из «Знание.Вики»
Карло Коллоди
итал. Carlo Collodi
Carlo Collodi.jpg
Имя при рождении итал. Carlo Lorenzini
Полное имя Карло Коллоди
Дата рождения 24 ноября 1826(1826-11-24)
Место рождения Флоренция, Флорентийская республика
Дата смерти 26 октября 1890(1890-10-26) (63 года)
Место смерти Флоренция, Королевство Италия
Гражданство Италия
Род деятельности прозаик, журналист, театральный критик, сказочник
Годы творчества 1853—1890
Жанр сказка, публицистический очерк, рассказ, комическая сценка
Язык произведений итальянский

Ка́рло Колло́ди (итал. Carlo Collodi, настоящая фамилия Лоренци́ни итал. Lorenzini; 24 ноября 1826, Флоренция — 26 октября 1890, Флоренция) — итальянский писатель, журналист, театральный критик[1].

Биография

Карло Лоренцини родился 24 ноября 1826 года во Флоренции в многодетной семье повара Доменико Лорентини и портнихи Анджолины Орцали[2]. Родители видели сына священником и благодаря содействию маркиза Джинори Лиски[2], у которого служили родители, Карло удалось в 1942 году окончить духовную семинарию Колле-ди-Валь-д’Эльсы. Однако такая карьера Карло не прельщала, в 1842 году продолжил изучение философии и риторики во Флоренции, в Колледже Отцов Сколопи.

В 1844 году он начал работать в книжной лавке Пиати (итал. Libreria Piatti), где стал помощником специалиста по рукописям, что позволило ему скопить денег для открытия в 1853 году собственной сатирической газеты «Фонарь» (итал. Il Lampione). Жёсткая цензура герцога Тосканского привела к тому, что её пришлось закрыть. И через год появилась новая газета «Полемика» (итал. Lo Scaramuccia)[2], в которой Коллоди печатал острые политические фельетоны. Коллоди также работал в Комиссии по театральной цензуре[2]. Участие в национально-освободительном движении и двух революциях: пер­вой (1848 — 1849) и вто­рой (1859, в со­ста­ве вой­ска Джузеппе Га­ри­баль­ди)[3], — вынудило Карло взять псевдоним Коллоди по названию деревни в Тоскане, где родилась его мать.

26 октября 1890 года Карло Коллоди скончался от сердечного приступа. Похоронен во Флоренции на кладбище церкви Сан-Миниато-аль-Монте[2].

Творчество

Начиная с 1847 года Карло активно занимается журналистикой, а также пишет рассказы, комические сценки, публицистические очерки[1]. В 1856 году выходит «Роман в паровозе» (итал. Un romanzo in vaporel ) — историко-юмористический путеводитель по дороге из Флоренции в Ливорно, который принёс некоторую известность Коллоди[4]. В этом же году была опубликована его пьеса «Дом для друзей» (итал. Gli amici di casa )[2]. В 1857 году — со­ци­аль­но-пси­хо­ло­гический ро­ман «Фло­рен­тий­ские тай­ны» (итал.  I misteri di Firenze), который стал яз­ви­тель­ным от­кликом на ро­ман Эжена Сю «Па­риж­ские тай­ны»[1].

В 1860 году Карло изложил своё видение на современное состояние политики и культуры Италии в произведении «Синьор Альбери прав!» (итал. l signor Alberi ha ragione!)[2]. Впоследствии он начал сотрудничество с издателем Феличе Паджи. Именно благодаря предложению издательского дома братьев Паджи Коллоди занялся переводом сказок Шарля Перро на итальянский язык. В сборник вошло восемь «Историй или сказок прошедших времён» (итал. Histoires ou contes du temps passe) Шарля Перро, в том числе «Ослиная шкура» (итал. Peau d’ane), «Синяя птица», «Красавица и чудовище», «Золушка», «Красная шапочка», «Кот в сапогах». Сборник сказок вышел в 1876 году[1].

Книги Коллоди «Итальянское путешествие Джаннеттино», «География Джаннеттино» вдохновлены произведением Алессандро Луиджи Парравичини «Джанетто» (1837 год). Это первый опыт Коллоди в написании книг для детей. Джанеттино — непоседливый весёлый мальчишка, с которым постоянно что-то происходит в разных уголках страны, очень понравился детям. С дидактической задачей рассказать юным читателям об объединении Италии Коллоди справился, и успех книги подтолкнул автора и дальше создавать литературу для детей[2].

Наибольшую известность получила по­весть «При­клю­че­ния Пи­нок­кио: ис­то­рия де­ре­вян­ной кук­лы» (итал. Le avventure di Pinocchio: storia di un burattino). Изначально книга называлась «История бураттино» (итал. La storia di un burattino; итал. burattino — кукла, марионетка)[4]. В ней переплетаются мотивы итальянских народных сказок и реальная жизнь. Первоначально отдельные истории печатались в флорентийской «Газете для детей» (итал. Il Giornale per i Bambini), под названием «Приключения Пиноккио». Пиноккио на тосканском наречии означает «сосновый орешек», оно произошло от итальянского «Pinocchio» (итал.  pino — сосна). Первая история была опубликована 7 июля 1881 года[4]. В 1883 году флорентийский издатель Феличе Паджи собрал все главы и выпустил сказку отдельной книгой. Она называлась так — «Пиноккио. История одной марионетки». Первым художником иллюстратором книги был итальянец Энрико Мацанти (итал. Enrico Mazzanti)[4]. Повесть завершалась тем, что Пиноккио из деревянной куклы превратился в человека.

Перевод сказки «Приключения Пиноккио»

Книга переведена на 87 языков. Написано более 20 продолжений истории[2]. Первый русский перевод вышел в 1906 году под заглавием «Приключения деревянного мальчика». Затем она издавалась под разными названиями: «Приключения паяца», «История куклы»[2], «Приключения фисташки»[1]. В 1924 году в Берлине сказка Карло Коллоди вышла на русском языке. На титуле этой книги стояло: «Перевод с итальянского Нины Петровской. Переделал и обработал Алексей Толстой»[5].

В 1936 году была опубликована версия Алексея Николаевича Толстого — авторская сказка «Золотой ключик, или Приключения Буратино». Произведение было значительно переработано и рассматривается как самостоятельное произведение[1][6]. Полный перевод оригинала на русский язык был осуществлён Эммануилом Генриховичем Казакевичем и впервые опубликован в 1959 году[3][7].

Произведения

  • 1876 — Рассказы фей (итал. I racconti delle fate), сборник сказок Шарля Перро, мадам дʼОнуа и мадам Ж. Ле­пренс де Бо­мон.
  • 1880 — Наброски (итал. Macchietta), сборник комических сценок.
  • 1881 — Глаза и носы (итал. Occhi e Nasi), сборник комических сценок.
  • 1884 — Счёты Джаннетино для начальной школы (итал. L’abbaco di Giannettino per le scuole elementari).
  • 1886 — География Джаннеттино (итал. La geografia di Giannettino).
  • 1886 — Итальянское путешествие Джаннеттино (итал. Il viaggio per l’Italia di Giannettino).
  • 1887 — Весёлые рассказы (итал. Storie Allegre).
  • 1890 — Волшебный фонарь Джаннетино (итал. La lanterna magica di Giannettino)[2].

Экранизации произведений

Книга «Приключения Пиноккио» не­од­но­крат­но эк­ра­ни­зи­ро­ва­лась:

Память

В 1962 году по декрету Президента республики Италии создан Национальный фонд Карло Коллоди (англ. The Carlo Collodi National Foundation)[12]. Он занимается продвижением главного произведения Коллоди — «Приключения Пиноккио».

При поддержке Фонда в деревне Коллоди организован Парк Пиноккио (итал. Parco di Pinocchio o) со скульптурой Пиноккио с интерактивным музеем, театром марионеток и библиотекой. В библиотеке хранятся почти пять тысяч томов и три тысячи из них — переводы знаменитой книги на языки народов мира[2][13].

Примечания

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 Чекалов К. А. Коллоди, Карло. Большая российская энциклопедия 2004-2017. Дата обращения: 24 ноября 2024. Архивировано 8 декабря 2024 года.
  2. 2,00 2,01 2,02 2,03 2,04 2,05 2,06 2,07 2,08 2,09 2,10 2,11 Великанова Ю. Чаще, чем «Пиноккио», на иностранные языки переводили только Библию. 195 лет со дня рождения Карло Коллоди. Литературный портал «Печорин.нет» (24 ноября 2021). Дата обращения: 9 декабря 2024.
  3. 3,0 3,1 Зиман Л. Я. Карло Коллоди и его персонажи. Досье на длинный нос, колпачок и кисточку (26 апреля 2018). Дата обращения: 9 декабря 2024.
  4. 4,0 4,1 4,2 4,3 Фочкин О. Веселое полено. Московский комсомолец (9 января 2007). Дата обращения: 9 декабря 2024.
  5. Коллоди К. Приключения Пиноккио / пер. с итл. Н. Петровская, переделал и обработал А. Толстой. — Берлин: Накануне, 1924. — 103 с.
  6. Басинский П. Будь человеком! Сто сорок лет назад «родился» Пиноккио. ГодЛитературы.РФ (7 июля 2021). Дата обращения: 9 декабря 2024.
  7. Коллоди К. Приключение Пиноккио. История деревянного человечка / Пер. с итал. и предисл. Э. Г. Казакевича. Рис. В. Алфеевского. — М.,: Детгиз, 1959. — 172 с.
  8. Пиноккио (англ.). IMDB.com. Дата обращения: 24 ноября 2024.
  9. Пиноккио (1940). Кинопоиск. Дата обращения: 24 ноября 2024.
  10. Приключения Пиноккио (фильм 1972). Film.ru. Дата обращения: 24 ноября 2024.
  11. Пиноккио (2002). Кинопоиск. Дата обращения: 24 ноября 2024.
  12. Национальный фонд Карло Коллоди (англ.). C. Collodi National Foundation. Дата обращения: 24 ноября 2024.
  13. Рабович Г. В. Приключение деревянных человечков: памятка из цикла «Второе рождение» // ГУК МОДЮБ Информационно-библиографический отдел : сборник. — 2011. — С. 8.