Двухмужняя

Материал из «Знание.Вики»
Перейти к навигации Перейти к поиску
Двухмужняя
Двухмужняя
Издание
Жанр рассказ
Автор Михаил Шолохов
Язык оригинала русский
Дата написания 1925
Дата первой публикации 1925

«Двухмужняя» ― рассказ советского писателя Михаила Александровича Шолохова, написанный в 1925 году. Произведение впервые напечатано отдельным изданием в 1925 году. Рассказ входил в авторские сборники «Донские рассказы» 1926 и «Лазоревая степь. Донские рассказы. 1923―25» 1931.

История создания

В 1926 году Шолохов переработал рассказ для сборника «Донские рассказы». Писатель исключил ряд эпизодов, а также изменил психологическую мотивировку поступков героини. В отдельном издании 1925 года, описывая уход Анны от Арсения Клюквина к Александру, писатель делал акцент на её набожность и осознание греховности двоеженства. В сборнике «Донские рассказы» на первом плане ― возрождение былой любви к мужу, идиллические воспоминания об их семейной жизни и даже ненависть к Арсению, который не разрешает ей вернуться к первому мужу. Также Шолохов внёс исправления, связанные с переосмыслением характера героини, и в композицию произведения. В дальнейшем в различных изданиях Шолохов печатал оба варианта текста рассказа.

Прототипы

Г. Я. Сивоволов написал в своей книге «Михаил Шолохов. Страницы биографии», что прототипом Арсения Клюквина был реальный житель станицы Каргинской.

Н. В. Донскова предположила в своём исследовании, что прототипами Арсения Клюквина стали работники Каргинской заготконторы Митрофан Клюкин и завпродотделом Каргинского исполкома Арсений Клюкин:

Арсений Клюкин, как вспоминают старожилы, был женат на казачке, у которой муж ушёл с белыми за границу, в хуторе, её звали двухмужняя[1].

Содержание

26-летний председатель колхоза Арсений Клюквин, возвращался с работы. По пути домой ему повстречалась молодая женщина по имени Анна. Она попросила его помочь вывести быков. Председатель быстро разгрузил арбу, и быки смогли выйти. После этого Арсений не удержался и поцеловал Анну. Женщина рассердилась, так как была замужем, хотя её муж Александр пропал во время Гражданской войны.

Арсений был влюблён в Анну ещё с осени и теперь не может успокоиться, поджидает её, ищет встречи. В один прекрасный день ему удалось назначить свидание у ольхи. Поздно вечером женщина пришла, и Арсений сделал ей предложение, сказав при этом, что муж её, наверно, уже погиб. И добавил, что в случае его возвращения, он отпустит Анну к Александру. После недолгих раздумий она дала согласие на совместную жизнь[2].

Однако их счастливая семейная жизнь длилась недолго: Анна получила письмо от Александра, который уже ехал домой. Вдобавок случилось ещё одно несчастье: у колхоза Арсения хлеб не уродился. Но пришли люди из соседних деревень, попросились в колхоз, и закипела работа.

Однажды июльской ночью началась гроза и полил сильный дождь. Анне не спалось, и она выглянула в окно. И тут она увидела двух человек в плащах. Одним из них оказался учитель, которого Арсений пригласил в село для ликвидации безграмотности. Жена председателя тоже стала учиться чтению и письму.

Анна втянулась в повседневную работу и уже совсем забыла о том, что может вернуться Александр. Но однажды её первый муж, Александр, всё-таки добрался до села, вошёл в избу и велел ей идти с ним, но Анна отказалась.

Наступила осень и Анна заболела. Как-то раз повстречала Александра, тот начал её уговаривать вернуться к нему, стал напоминать, как они хорошо жили шесть лет. И с этого дня стала Анна меняться. Всё чаще стала думать об Александре, а на Арсения со злобой смотреть, хотя была она уже беременна. Анна начинает метаться между мужчинами, виня себя в том, что не смогла дождаться Александра с войны.

Родила Анна сына и стала просить Арсения, чтоб тот отпустил её к первому мужу вместе с ребёнком. Председатель не соглашался, тогда Анна рано утром ушла к Александру.

Александр только-только на первых порах был ласковым, а потом стал пить и избивать Анну. Так продолжалось два месяца, и однажды зимой она не выдержала, схватила ребенка, выбежала из дома и направилась к речке, где хотела утопиться в проруби. Но тут мальчик заплакал, Анна одумалась и пошла к Арсению. Тот впустил Анну и сказал, что он любит её и всё время ждал[3].

Критика

Критик С. Семёнова отметила, что в рассказе «Двухмужняя» проявились «редкие для Шолохова-новеллиста любовные, эротические мотивы, расширяющие диапазон глубинных иррациональных сил, мощно вторгающихся в мир человека». А описание жизни героини, «полная странностей чувств, парадоксов любви со стороны Анны и эксцессов её (владеть, покорять, унижать жену ― со стороны первого мужа), как всегда у Шолохова, реалистически внятна и <...> по-своему поучительна»[4].

В. Гура в своей рецензии обращает внимание на крестьянский коллективизм: «едва ли не впервые в нашей литературе показана притягательная сила коллектива, его спайка, помогавшая крестьянам вырастить урожай в засушливый послевоенный год, организовать новый быт и новые условия труда, спасти людей от голода»[5].

Литература

  • Шолоховская энциклопедия/ Колл. авторов; глав. ред. Ю. А. Дворяшин; вступ. ст. М. М. Шолохов. — М.: Издательский дом «СИНЕРГИЯ», 2013. — 1216 с.: ил. ISBN 978-5-94238-022-9

Примечания

  1. Станица Каргинская и её жители в «Донских рассказах» М.А. Шолохова // Тихий Дон, 1995. ― 10 августа. ― С. 2
  2. ДВУХМУЖНЯЯ ШОЛОХОВ КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ
  3. Краткое содержание Двухмужняя Шолохова для читательского дневника
  4. Мир прозы Михаила Шолохова. От поэтики к миропониманию. М., 2005. ― С. 41, 44
  5. Вечно живое слово (новые материалы о М. Шолохове) // Вопросы литературы, 1965. ― № 4. ― С. 11

Ссылки

WLW Checked Off icon.svg Данная статья имеет статус «готовой». Это не говорит о качестве статьи, однако в ней уже в достаточной степени раскрыта основная тема. Если вы хотите улучшить статью — правьте смело!