Алигер, Маргарита Иосифовна
| Маргарита Алигер | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() | ||||||||||||
| Имя при рождении | Маргарита Иосифовна Зейлигер | |||||||||||
| Псевдонимы | Маргарита Алигер | |||||||||||
| Дата рождения | 24 сентября (7 октября) 1915 | |||||||||||
| Место рождения | Одесса, Херсонская губерния, Российская империя | |||||||||||
| Дата смерти | 1 августа 1992 (76 лет) | |||||||||||
| Место смерти | ДСК «Мичуринец», Ленинский район, Московская область, Россия | |||||||||||
| Гражданство |
|
|||||||||||
| Род деятельности | переводчица, поэт, журналист, военный корреспондент | |||||||||||
| Направление | социалистический реализм | |||||||||||
| Жанр | стихотворение, поэма | |||||||||||
| Язык произведений | русский | |||||||||||
| Дебют | 1933 | |||||||||||
| Премии |
|
|||||||||||
| Награды |
|
|||||||||||
Маргари́та Ио́сифовна Алиге́р (фамилия при рождении — Зе́йлигер; 24 сентября (7 октября) 1915, Херсонская губерния, Одесса, Российская империя — 1 августа 1992, ДСК «Мичуринец», Ленинский район, Московская область) — русская советская поэтесса, мастер перевода, журналистка и военный корреспондент. В 1943 году Маргарита Алигер была удостоена Сталинской премии второй степени за свои достижения в литературе[1].
Маргарита Алигер приобрела всесоюзную известность в 1937 году, когда в возрасте 22 лет были опубликованы её стихи в поддержку народа Испании. Творчество Алигер было одобрено Сталиным, через год молодую поэтессу приняли в Союз писателей СССР. Занималась переводами на русский язык с азербайджанского, грузинского, идиша, латышского, украинского и других языков. Большое внимание уделяла переводам произведений писателей из Латинской Америки. В 1989 году Алигер была удостоена премии имени Пабло Неруды[2].
Биография
Детство и юность
Маргарита Зейлигер родилась в Одессе 24 сентября 1915 года в семье служащих еврейского происхождения. Она была самым младшим ребёнком в семье. Её отец Иосиф Пинхусович Зейлингер, обладая музыкальными способностями, не мог посвятить свою жизнь музыкальной карьере из-за финансовых трудностей и зарабатывал на жизнь переводом технической литературы, а также был членом консультационного бюро при Одесском городском съезде мировых судей. Иосиф Зейлингер надеялся, что его дочь станет музыкантом, поскольку Маргарита унаследовала его талант. Но, когда девочке было 10 лет, её отец умер, девочку передали на попечение дяди. Маргарита Иосифовна с теплом вспоминает школьные годы, тогда и начала писать стихи[3]. Впоследствии она выбрала профессию химика. Окончив техникум, Маргарита начала работать на химическом заводе[4].
В 16 лет Маргарита Зейлигер переехала в Москву. Ей не удалось поступить в институт, и она стала работать в библиотеке института Объединения государственных книжно-журнальных издательств (ОГИЗ). Литературный дебют под псевдонимом Алигер, с одной стороны схожим с фамилией, а с другой — отсылающий к имени поэта Данте Алигьери, состоялся в 1933 году, когда её стихи были опубликованы в журнале «Огонёк», литературные курсы которого девушка посещала. Первыми изданными стихотворениями Маргариты Алигер были «Будни» и «Дождь». Продолжая трудовую деятельность, Маргарита с 1934 по 1937 год поступила в Вечерний рабочий литературный университет (ВРЛУ), ставший позднее Литературным институтом имени А. М. Горького[5].
Литературная деятельность
Маргарита Алигер была участницей Первого всесоюзного съезда советских писателей в 1934 году. В литературной периодике стихотворения Маргариты Алигер активно печатались с 1935 года. В период Гражданской войны в Испании молодые советские поэты, в том числе Алигер, посвятили свои стихи героическому испанскому народу. Стихотворное послание Маргарита Алигер зачитала на торжестве с участием гостей из Испании. Это вызвало интерес у Иосифа Сталина, любившего читать художественную литературу. Вождь народов одобрил стихи Маргариты Алигер, и в 1938 году она стала членом Союза писателей СССР. В 1939 году, в возрасте 24 года, «за выдающиеся успехи и достижения в развитии советской художественной литературы» она была удостоена ордена «Знак Почёта»[6].
В годы Великой Отечественной войны Алигер была эвакуирована из Москвы в Набережные Челны. В эвакуации она сдружилась с Анной Ахматовой[6]. Маргарита Алигер работала военкором в газете «Сталинский Сокол», бывала на фронте с редакционной группой. В 1941—1942 годах Алигер работала военным корреспондентом в блокадном Ленинграде. Стихи поэтессы публиковались в газетах и транслировались по радио. В 1942 году Маргарита Алигер вступила в ВКП(б).
Защитникам Родины Маргарита Алигер посвятила сборники «Памяти храбрых», «Стихи и поэмы», а написанная в 1942 году поэма «Зоя» была посвящена подвигу Зои Космодемьянской, казнённой гитлеровцами. При работе над поэмой писательница встречалась с мамой, учителями и товарищами по партизанскому отряду Зои Космодемьянской[7]. Партизанка Зоя предстаёт мученицей, во время пыток она становится олицетворением правды. Самопожертвование Зои, в котором угадываются христианские мотивы, придаёт её смерти черты победы над врагом. Погибая, Зоя обретает вечную жизнь в памяти людей, представая в образе невесты[2]:
Ты, который встал на поле чести,
русский воин, где бы ты ни был,
пожалей о ней, как о невесте,
как о той, которую любил…Маргарита Алигер «Зоя»
За поэму Маргарите Алигер была присуждена Сталинская премия второй степени. Маргарита Иосифовна передала эту денежную премию, составлявшую 50 тысяч рублей, на нужды Красной Армии[3].
В послевоенные годы Маргарита Алигер занимала руководящие должности в Союзе писателей РСФСР и СССР. В 1955 году она приняла участие в создании альманаха «Литературная Москва», публиковалась в нём. С приходом к власти Хрущёва, Алигер подверглась критике[8]. Никита Хрущёв назвал стихи Маргариты Алигер «идеологически вредными», и она стала меньше публиковать стихов, при этом много переводила, писала сценарии, мемуары. Горечь от обидных и беспочвенных обвинений она выразила в стихотворении «Несчётный счёт минувших дней»[9], опубликованном в 1967 году в журнале «Новый мир», чем вызвала гнев либерального сообщества[6]:
...И не было такой войны,
чтоб мы не победили.
И нет теперь такой вины,
чтоб нам не предъявили...Маргарита Алигер
В 1965 и 1984 годах Маргарита Алигер награждена орденом Отечественной войны II степени, в 1975 году — орденом Кирилла и Мефодия I степени, награждалась также орденом Дружбы народов, медалями «За оборону Москвы» и «За победу над Германией в Великой Отечественной войне 1941—1945 годов». Алигер побывала в большинстве стран, произведения поэтов из которых переводила: в Болгарии, Румынии, Франции, Чехии. Переводы поэзии разных стилей и культур были изданы отдельным сборником «Огромный мир». В 1989 году Маргарита Алигер удостоена международной премии имени Пабло Неруды за работы в качестве переводчика. В 1980 году выпущена её мемуарная книги «Тропинка во ржи». Маргарита Иосифовна Алигер умерла 1 августа 1992 года в результате несчастного случая в дачном посёлке «Мичуринец» Московской области. Могила поэтессы находится в Переделкине, там же похоронены её дочери[3].
Семья и дети
Отец Маргариты Иосиф Пинхусович Зейлингер происходил из многодетной еврейской семьи. Имя матери Маргариты неизвестно, девочка была поздним и единственным ребёнком в семье. Кроме жены и дочери на попечении Иосифа были пожилые родители и болезненный брат, поэтому отцу Маргариты приходилось много работать. Другие родственники Маргариты Иосифовны по отцовской линии занимались научной деятельностью. Её дядя — инженер-технолог Мирон Павлович (Пинхусович) Зейлигер, кандидат математических наук, в 1910 году описал «цикл Зейлигера», в 1924 году эмигрировал во Францию. Ещё один дядя — Герш Пинхусович Зейлигер был доктором медицинских наук[10].
Отмечая чувственную натуру поэтессы, биографы пишут о романах Маргариты Алигер с поэтами Ярославом Смеляковым, с которым она вместе посещала литературный кружок при журнале «Огонёк», с Алексеем Фатьяновым, Николаем Тихоновым, Арсением Тарковским. Маргарита Алигер вышла замуж в 22 года, в 1937 году за композитора Константина Макарова-Ракитина (1912—1941). Государство выделило молодой семье квартиру в Доме Союза композиторов на Миусской улице. От этого брака родились сын Дмитрий (1937—1938), умерший во младенчестве, и дочь Татьяна (1940—1974). Муж Маргариты Алигер погиб на фронте в 1941 году неподалёку от города Ярцево Смоленской области. Татьяна Константиновна Макарова — поэт, переводчик, умерла от лейкемии. Её дочь, внучка Маргариты Алигер, — Анастасия Коваленкова родилась в 1968 году, стала художницей[10].
Младшая дочь Маргариты Алигер — Мария — родилась 28 июля 1943 года. Отец девочки — прозаик Александр Фадеев, возглавлявший Союз писателей СССР, был женат на актрисе Ангелине Степановой. Отношения Маргариты и Александра развивались в блокадном Ленинграде, но позднее Фадеев вернулся к жене[10]. Их дочь Мария Макарова (Алигер) была красива и талантлива. Когда Маше было 16 лет, она стала героиней стихотворения Евгения Евтушенко. В 23 года она познакомилась в Москве с немецким поэтом Хансом Магнусом Энценсбергером. Через несколько лет брак распался и Мария переехала в Лондон, где занималась переводами русской литературы, в том числе Маяковского и Мандельштама, на английский язык. В 1991 году Мария приезжала на Родину, собиралась переехать насовсем. Но по возвращении в Великобританию 6 октября 1991 года Мария Алигер-Энценсбергер внезапно скончалась от передозировки антидепрессантов, причина которой не установлена[10].
Вторым мужем Маргариты в 1983 году стал Игорь Сергеевич Черноуцан (1918—1990) — заместитель заведующего отделом культуры ЦК КПСС, литературовед, руководитель кафедры литературоведения, искусствознания и журналистики Академии общественных наук при ЦК КПСС, участник Великой Отечественной войны. Они поженились будучи пожилыми людьми[11].
Авторский стиль
Маргарита Алигер — мастер лирической поэзии, создавший собственный стиль. Лирический талант Маргариты Алигер признавали Ольга Берггольц, Анна Ахматова, Михаил Матусовский. Своими учителями в литературе Маргарита Алигер называла Владимира Луговского, для поэзии которого характерна свободная структура, рефлексия, исповеднический пафос и метафорическая ассоциативность, и Павла Антокольского, мастера поэм и поэтических циклов, сочетавшего традиции классической русской поэзии и влияние поэзии Серебряного века[12].
Личные драмы и всенародное горе воплощены Маргаритой Алигер в стихотворения и поэмы в индивидуальной манере. В своих ранних произведениях Алигер оптимистическими тонами создавала героико-романтический образ энтузиаста советского строя, героя первых пятилеток: «Год рождения» (1938), «Железная дорога» (1939). Но уже в поэме «Зима этого года» (1938), через глубокое отчаяние предстаёт сила духа матери, потерявшей новорождённого ребёнка. Поэтический дар помог Маргарите справиться с горем, ей личные переживания воплотились в поэме[3].
Маргариту Алигер прославили сборник «Камни и Травы» (1940), поэма «Зоя» (1942), поэтические циклы «Памяти Храбрых» (1942) и «Лирика» (1943), посвящённые подвигам на фронте и в тылу. По окончании войны спектакль «Сказка о Правде» о Зое Космодемьянской был поставлен во многих театрах, также был снят кинофильм и создана опера. Своему мужу, композитору Константину Макарову-Ракитину, погибшему в начале войны, поэтесса посвятила стихотворение «Музыка» — одно из самых эмоциональных и выразительных произведений творчестве Алигер. Творчество Алигер в военные годы пронизано чередой личных трагедий, и при этом наполнено патриотизмом, болью за страну и верой в победу[12].
Награды
- Сталинская премия II степени (1943) за поэму «Зоя» (1942)[13]
- Международная премия имени Пабло Неруды (1989)
- Орден Отечественной войны II степени (11 марта 1985)
- Два ордена Трудового Красного Знамени (8 октября 1965, 16 ноября 1984)[14]
- Орден Дружбы народов (7 октября 1975)
- Орден «Знак Почёта» (31 января 1939)[15]
- Орден «Кирилл и Мефодий» 1-й степени (1975)
- Медаль «За победу над Германией в Великой Отечественной войне 1941—1945»
- Медаль «За оборону Москвы»
Литература
- Алигер М. И. Собрание сочинений : в 3 т. / предисл. Е. Сидорова; худож. Р. Вейлерт. — М.: Художественная литература, 1984.
- Алигер М. И. Да и нет : избранное / худож. В. Иванин. Поэтическая библиотечка школьника. — М.: Детская литература, 1969. — 221 с.
- Алигер М. Из «Казанской тетради» : стихотворения // «Идёт война народная…». — М., 2009. — С. 79—82.
- Алигер М. И. Стихи и проза : в 2 т. — М.: Художественная литература, 1975.
- Алигер М. И. Стихотворения и поэмы : в 2 т. — М.: Художественная литература, 1970.
- Алигер М. И. Тропинка во ржи : о поэзии и поэтах. — М.: Советский писатель, 1980. — 368 с.
Примечания
- ↑ Алигер Маргарита Иосифовна. Большая российская энциклопедия (2017). Дата обращения: 17 октября 2025.
- ↑ 2,0 2,1 Найдёнова Р. Воспевшая войну и мир. Маргарита Алигер. День литературы. Учредитель: АО “Издательство ”Российская Газета” (7 октября 2025). Дата обращения: 17 октября 2025.
- ↑ 3,0 3,1 3,2 3,3 7 октября – 105 лет со дня рождения поэтессы, переводчицы Маргариты Алигер. Российская государственная библиотека для слепых (24 ноября 2020). Дата обращения: 17 октября 2025.
- ↑ Алигер Маргарита Иосифовна (1915 – 1992 гг.). БУК Омской области «Областной дом ветеранов». Дата обращения: 22 мая 2024.
- ↑ История Литературного института имени Максима Горького. ФГБОУ ВО Литературный институт имени А. М. Горького (2025). Дата обращения: 17 октября 2025.
- ↑ 6,0 6,1 6,2 Огрызко В. Несчётный счёт минувших дней. Литературная Россия. Дата обращения: 17 октября 2025.
- ↑ Макарова З. И. Русская поэма в годы Великой Отечественной войны // Диссертация по ВАК РФ 10.01.01 (автореферат) : disserCat — электронная библиотека диссертаций. — 1998.
- ↑ Моисеева, О. Любовь, Великая Отечественная, травля и смерть близких: судьба поэтессы Маргариты Алигер. Новый очаг (7 октября 2022). Дата обращения: 17 октября 2025.
- ↑ Алигер М. Несчётный счёт минувших дней. Культура.РФ. Дата обращения: 17 октября 2025.
- ↑ 10,0 10,1 10,2 10,3 Маргарита Алигер. К 100-летию со дня рождения. Смоленская областная организация Союза писателей России (7 октября 2015). Дата обращения: 18 октября 2025.
- ↑ Ермаков А. Ф. Черноуцан Игорь Сергеевич // Краткая литературная энциклопедия : Фундаментальная электронная библиотека Русская литература и фольклор. — 1975. — Т. 8.
- ↑ 12,0 12,1 Тарасова А. А. Знаки несмываемой беды // Бюллетень интернет-конференций. — 2015. — № 5.
- ↑ Постановление Совета Народных Комиссаров Союза ССР О присуждении Сталинских премий за выдающиеся работы в области искусства и литературы за 1942 год // Известия : газета. — 1943. — 20 марта (№ 66). — С. 1.
- ↑ Указ Президиума Верховного Совета СССР О награждении писателей орденами СССР // Советская культура : газета. — 1984. — 20 ноябрь (№ 139). — С. 2.
- ↑ Указ Президиума Верховного Совета СССР О награждении советских писателей // Советское искусство : газета. — 1939. — 2 февраля (№ 16). — С. 3.
- Знание.Вики:Cite web (не указан язык)
- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся 7 октября
- Родившиеся в 1915 году
- Родившиеся в Одессе
- Умершие 1 августа
- Умершие в 1992 году
- Умершие в Ленинском районе (Московская область)
- Переводчики по алфавиту
- Переводчики СССР
- Переводчики России
- Переводчики XX века
- Поэты по алфавиту
- Поэты СССР
- Поэты России XX века
- Лауреаты Сталинской премии II степени
- Кавалеры ордена Отечественной войны II степени
- Кавалеры ордена Трудового Красного Знамени
- Кавалеры ордена Дружбы народов
- Кавалеры ордена «Знак Почёта»
- Награждённые медалью «За победу над Германией в Великой Отечественной войне 1941—1945 гг.»
- Награждённые медалью «За оборону Москвы»
- Кавалеры ордена «Кирилл и Мефодий»
- Деятели литературы Одессы
- Русские поэтессы
- Переводчики поэзии на русский язык
- Литераторы, известные под псевдонимами
- Выпускники Литературного института имени А. М. Горького
- Члены КПСС
- Члены Союза писателей СССР
- Жители дома писателей в Лаврушинском переулке
- Похороненные на Переделкинском кладбище
