Бабайцева, Вера Васильевна

Вера Васильевна Бабайцева
Бабайцева, Вера Васильевна.jpg
Дата рождения 13 октября 1925(1925-10-13)
Место рождения с. Сайлап, Алтайский край, СССР
Дата смерти 10 февраля 2016(2016-02-10) (90 лет)
Место смерти Москва, Россия
Страна Флаг СССРФлаг России Россия
Научная сфера филология
Место работы Московский педагогический государственный университет, профессор кафедры современного русского языка
Альма-матер МГПИ им. В. И. Ленина
Учёная степень доктор филологических наук
Учёное звание профессор
Ученики К. Э. Штайн, И.В. Артюшков, А.Н. Бертякова, И.В. Высоцкая, Е. В. Середа, М.С. Милованова, Х.Н. Абдуллаев, И.Н. Политова, М.А. Сорокина

Ве́ра Васи́льевна Баба́йцева (13 октября 1925, село Сайлап Солтонского района, Алтайский край, СССР — 10 февраля 2016, Москва, Россия) — лингвист и педагог, специалист в области современного русского языка и методики преподавания, доктор филологических наук (1969), профессор (1977). Основатель структурно-семантического направления по лингвистике[1].

Биография

Вера Васильевна Бабайцева родилась 13 октября 1925 года в селе Сайлап Алтайского края в семье крестьян. В раннем возрасте она научилась читать — примерно в четыре-пять лет. В селе располагалась малокомплектная школа. Вместе со старшей сестрой, Катей, Вера Васильевна благодаря своему упорству и желанию учиться, пошла рано в школу. Родители были крестьянами, и их жизнь была наполнена тяжёлым трудом[2].

«Село было очень маленькое (около десяти дворов), жители хозяйничали сами (батраков не было), жили дружно, пили по праздникам, не матерились (я узнала о мате только в городе). Сайлап стоял на высоком берегу реки Бия, вытекающей из Телецкого озера. Родители — крестьяне. Работали много. В семье было пять детей, я средняя. Читать я научилась лет четырёх-пяти. Писать мы учились на старых газетах (бумаги не было). До сих пор у меня благоговейное отношение к чистой бумаге: перед листом чистой бумаги у меня путаются мысли. Мои черновики — это оборотная сторона листа, на котором уже что-то написано, или части листа»[2]. - Вера Васильевна Бабайцева

После окончания института Вера Васильевна Бабайцева собиралась продолжить обучение в аспирантуре по литературе, однако разрешение на открытие аспирантуры было отклонено министерством просвещения. Руководитель кафедры русского языка факультета русского языка и литературы, Иван Григорьевич Голанов, предложил ей место аспирантки, но Вера Васильевна предпочла литературу. В ожидании возможности поступить в аспирантуру, в 1946 году она начала преподавать русский язык и литературу в пятых — шестых классах в селе Алабино, Московской области, а также была классным руководителем[2].

Из-за тяжёлых условий жизни и нехватки продовольствия в Алабино, Вера Васильевна переехала к матери в Бийск, где находился учительский институт. Благодаря помощи старшей сестры, работавшей бухгалтером в Городском отделе народного образования, ей была предложена должность инспектора, но Вера Васильевна предпочла работу лаборанта в институте. Однако, директор института, впечатлённый её дипломом с отличием, предложил ей преподавать старославянский язык, историю русского литературного языка и историческую грамматику.

В 1947 году Вера Васильевна переехала в Нальчик, Кабардино-Балкария. Там она начала работать в Кабардинском педагогическом институте на кафедре русского языка, в это же время она заочно обучалась в аспирантуре.

С 1959 по 1972 год Вера Васильевна жила в Мичуринске с матерью и сыном, где возглавляла кафедру. На кафедре проводились «Недели русского языка» и вечера русской поэзии. Вера Васильевна Бабайцева была руководителем городского семинара для учителей-словесников. Кафедра начала получать запросы на рецензирование кандидатских диссертаций. Кафедра стала получать кандидатские диссертации на рецензирование. Впоследствии, Министерство просвещения СССР выделило два творческих отпуска для написания докторских диссертаций, и Вера Васильевна стала одним из этих перспективных кандидатов. В 1969 году в Ленинграде она успешно защитила докторскую диссертацию, посвящённую переходным конструкциям в синтаксисе («Переходные конструкции в синтаксисе (предложения, сочетающие свойства двусоставных и односоставных (безличных именных) предложений»)[1].

В 1972 году Вера Васильевна была переведена из Мичуринского педагогического института в Москву и возглавила сектор обучения русскому языку в Научно-исследовательском институте школ Министерства просвещения РСФСР. Важным человеком в её жизни в этот период стал Леонард Юрьевич Максимов, отличавшийся высокой интеллигентностью. Именно он предложил разработать методические материалы для нового школьного курса синтаксиса, предназначенного для восьмых — девятых классов. Несмотря на то, что в авторский коллектив, предложенный Леонардом Юрьевичем, входили известные лингвисты Степан Григорьевич Бархударов и Сергей Ефимович Крючков, фактически учебник был написан заново.

В команду по созданию методических указаний были привлечены коллеги из НИИ школ, где тогда работала Вера Васильевна Бабайцева. Благодаря поддержке Министерства просвещения, статьи, посвящённые этим методическим разработкам, регулярно публиковались в журнале «Русский язык в школе». На научно-практических конференциях выступали не только известные методисты, такие как Лидия Прокофьевна Федоренко и Алексей Васильевич Текучёв, но и лингвисты, включая Сакмару Георгиевну Ильенко, Веру Фёдоровну Иванову, Галину Геннадиевну Инфантову, Петра Вениаминовича и Лидию Дмитриевну Чесноковых и других. Особенно важным стал доклад Сакмары Георгиевны Ильенко, в котором была обоснована необходимость изучения типов текста для развития речи учащихся, он положил начало дальнейшим исследованиям и практическим разработкам в этой области. Успех лингвометодических разработок, высокий уровень проводимых конференций и другие факторы способствовали тому, что НИИ школ МП РСФСР стал ведущим центром в области лингвометодики[3].

Научная деятельность

Вера Васильевна была многогранным учёным, чья деятельность сбалансированно сочетала научные исследования, разработку лингвометодических подходов и преподавание русского языка. Она занималась изучением различных аспектов структурно-семантического анализа языка, включая многоаспектность и системность языковых явлений, переходные конструкции, синтаксис простого предложения и общую структуру языка.

В 1955 году она успешно защитила кандидатскую диссертацию, посвященную безлично-предикативным словам («Предложения с безлично-предикативными словами в современном русском языке (без инфинитива)»). В 1969 году — докторскую диссертацию «Переходные конструкции в синтаксисе»[3].

Развитие науки о русском языке во многом обязано работам Веры Васильевны. Она опубликовала более 400 научных и учебных работ, в том числе 11 монографий, учебники для вузов и школ. Её научная работа была посвящена совершенствованию учебника русского языка для школы, актуальным проблемам лингвометодики и методики грамматики, общих вопросах преподавания. Именно Вера Васильевна Бабайцева ввела в научный оборот термин «лингвометодика». Под её научным руководством были успешно защищены 12 докторских и 52 кандидатские диссертации, в которых, опираясь на принципы структурно-семантического направления, были изучены многие важные вопросы отечественной лингвистики[1].

Научные труды

  • Переходные конструкции в синтаксисе (конструкции, сочетающие свойства двусоставных и односоставных (именных безличных) предложений. Воронеж, 1967;
  • Односоставные предложения в современном русском языке. М., 1968;
  • Изучение членов предложения в школе. М., 1975;
  • Русский язык: Синтаксис и пунктуация. М., 1979;
  • Система членов предложения в современном русском языке. М., 1988; 2011;
  • Явления переходности в грамматике русского языка. М., 2000;
  • Синкретизм: Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990;
  • Тайны орфографической зоркости // Русская словесность. 2000. Nº 1;
  • Система односоставных предложений в современном русском языке. М., 2004;
  • Бабайцева В. В. Избранное. 1955—2005: сб. науч. и науч-метод. статей / под ред. проф. К. Э. Штайн. М.; Ставрополь, 2005;
  • Бабайцева В. В. Избранное. 2005—2010: сб. науч. и науч.-метод. статей / под ред. проф. К. Э. Штайн. М.; Ставрополь, 2010;
  • Бабайцева В. В. Статьи последних лет / под ред. проф. К. Э. Штайн, Д. И. Петренко. М.; Ставрополь, 2014;
  • Анализ слова и предложения. М., 2014; Читая стихи… (Синтаксис и семантика): монография. М., 2016.[1]

Литература

  1. Бабайцева В. В. Истоки моей творческой деятельности // сб. науч. и науч.-метод. статей / под ред. проф К. Э. Штайн : сборник. — 2010. — С. 9-30.
  2. Штайн К. Э. В мире объективного знания / / Бабайцева В. В. Избранное // сб. науч. и науч.-метод. статей / под ред. проф. К. Э. Штайн. — 2005. — С. 8-18.
  3. Щукин А. Н. Лингводидактический энциклопедический словарь. — М., 2008. — С. 405-406.

Примечания

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 Щукин А. Н., Московкин Л. В., Янченко В. Д. Лингводидактический биографический словарь: около 500 научных биографий специалистов в области изучения и преподавания языков и смежных дисциплин / научный консультант: В. Г. Костомаров ; науч. ред. А. Н. Щукин. — М.: Русский язык. Курсы, 2022. — С. 40. — 528 с.
  2. 2,0 2,1 2,2 Бабайцева В. В. Истоки моей творческой деятельности / под ред. проф. К. Э. Штайн. — М.; Ставрополь: Изд-во СГУ, 2010. — С. 9—30. — 400 с.
  3. 3,0 3,1 Штайн К. Э. В мире объективного знания // Бабайцева В.В. Избранное. 1955-2005: сб. науч. и науч.-метод. статей / под ред. проф. К.Э. Штайн. — М.: Ставрополь, 2005. — С. 8—18. — 507 с.

Ссылки