Италмас (поэма)
Италмас (поэма) | |
---|---|
Италмас | |
Жанр | поэма |
Автор | Михаил Петрович Петров |
Язык оригинала | удмуртский |
Дата написания | 1938 |
Дата первой публикации | 1946 |
Италма́с (поэ́ма) — поэма удмуртского писателя Михаила Петровича Петрова, написанная в 1938 году[1]. В основе поэмы лежит удмуртская народная легенда о девушке-цветке. В 1946 году впервые представлена публике[2][3][4]. Поэма «Италмас» по праву считается гимном любви[2].
История создания
Толчком к написанию удмуртской поэмы послужило стихотворение Михаила Юрьевича Лермонтова «Незабудка»[5]. Поэма написана на удмуртском языке и известна читателю в переводе на русский язык Владимира Кузьмича Семакина. Это самая известная легенда удмуртского фольклора. в ней говорится о трагической истории любви девушки Италмас и юноши Камаша и о прекрасном цветке, в который превращается девушка, убитая горем[6]. Отдельные издания поэмы на протяжении многих лет иллюстрировались разными художниками. Наиболее известные иллюстрации художников Эдуарда Морозова, Валентина Белых, Елены Никулиной[1].
Жанр произведения
Исследователи удмуртской литературы определили жанр поэмы как сказку. отмечается и близость поэмы к романтическим балладам, в основе которой лежит народный фольклор как один из главных пластов содержания[5].
Краткое содержание поэмы
В народе известно несколько вариантов легенды об Италмас. Один из вариантов лёг в основу поэмы Михаила Перовича Петрова.
Главная героиня легенды — девушка по имени Италмас, красота которой не оставляет равнодушным никого в округе. Пленённый красотой Италмас, старый вдовец Байтуган предлагает отцу девушки выдать её замуж за него, в обмен обещая простить долги отца девушки. Каким бы ни было тяжёлым положение в семье, отец отказывает Байтугану, желая дочери встретить настоящую любовь. Однажды Италмас, собирая ягоды в лесу, встречает Камаша — юношу из другого поселения. Молодые люди влюбляются друг в друга с первого взгляда, но признаться в своих чувствах они осмеливаются только спустя год. Во время объяснения в любви к девушке Камаша поражает стрела, которую выпустил коварный Байтуган, таивший в себе всё это время злобу на отца Италмас. Убив Камаша, Байтуган поджигает лес и деревню, но сам погибает в этом пожаре, а Италмас, пытаясь спасти людей, бросается в пламя. Стараясь потушить огонь, она превращается в прекрасный жёлтый цветок — Италмас[6].
Критика и оценка поэмы
Поэма «Италмас» Михаила Петрова была встречена осторожно. Она была не понята удмуртскими критиками. Оценивая данное произведение, многие говорили, что включение поэмы «Италмас» в сборник с другими произведениями — большая ошибка. Она не может научить молодое поколение ничему хорошему, так как главные герои не способны бороться и сопротивляться трудностям[7][5].
На 2-ой конференции писателей Удмуртии, посвящённой статьям, которые подверглись критике, сам Михаил Петров сказал[8]:
«Я совершенно далёк от попыток исключать свои ошибки. Ошибок у меня много, начиная с формалистических упражнений в поэзии, отдельных безыдейных лирических стихотворений, кончая пессимистической поэмой «Италмас». Среди наших писателей есть, конечно, и такие, которые совсем не имеют ошибок, это те, которые совсем не пишут. Но писать – это совсем не значит обязательно делать ошибки. Я делаю всё, чтобы не было их и упорно учусь на лучших образцах современных русских писателей».— Михаил Петров
Со временем отношение к поэме изменилось, она всё-таки нашла свой путь к сердцам читателей. Малоизвестная легенда запала в душу удмуртского народа[8]. Читатели с теплотой встретили и приняли представленную в 1946 году лирическую поэму «Италмас». Со временем данная поэма стала настоящим гимном любви[2].
Фольклорные истоки поэмы
- Юноша Лади, влюблённый в девушку по имени Италмас, в знак своей любви желает подарить ей цветы, растущие вдоль берега реки. Перебираясь через реку за цветами, он падает в воду и тонет. Италмас, убитая горем, не может справиться со своими чувствами и топится в том же месте, где утонул любимый. В честь большой любви Италмас и Лади жёлтые цветы, растущие вдоль берегов рек, называют именем удмуртской девушки — Италмас[5].
- В одном из удмуртских поселений жила скромная девушка по имени Италмас. Она была красива, трудолюбива и добра. Однажды её решили выкрасть жители другой деревни для своего богатого родственника. Для этого они подкараулили Италмас на берегу реки Чепца, куда она пришла на свидание к своему любимому Юбер Батыру. Италмас не догадывалась, что её любимый лежит связанным недалеко от места встречи. Когда девушку попытались схватить, она сумела вырваться и спрятаться в густой траве. Италмас стала произносить заклинания и шептать траве, после чего всё заволокло густым туманом, а сама девушка исчезла. Когда туман рассеялся, весь берег и луг, где пряталась Италмас, покрылся золотыми цветками, а там, где лежал Юбер Батыр, появились заросли рогоза. Италмас и её любимый будто растаяли. Исчезли и похитители, превратившись вместе с лошадьми в конский щавель. С тех пор удмурты стали называть золотые цветы италмасом (купальницей, купавой)[9].
Примечания
- ↑ 1,0 1,1 Иванова Е. А. «Лазоревый цвет их у золота взят» (тема италмаса в литературе и искусстве) . Край удмуртский (1 апреля 2013). Дата обращения: 26 июня 2024.
- ↑ 2,0 2,1 2,2 Петров Михаил Петрович . udm.travel (2018). Дата обращения: 26 июня 2024.
- ↑ 17 ноября — 60 лет со дня премьеры . Муниципальное бюджетное учреждение культуры «Межпоселенческая централизованная библиотечная система Завьяловского района» (17 ноября 2021). Дата обращения: 26 июня 2024.
- ↑ «Он родины красу увековечил в звуках» – музыкальный гений автора первых удмуртских оперетт и балетов Геннадия Корепанова-Камского . Информационное агентство «Удмуртия» (3 октября 2019). Дата обращения: 26 июня 2024.
- ↑ 5,0 5,1 5,2 5,3 Романова Н. Поэма «Италмас» классика удмуртской литературы М. П. Петрова как вершина воплощения удмуртской мифопоэтики . Финно-угорский научно-образовательный центр гуманитарных технологий ГОУ ВПО «УдГУ». Дата обращения: 26 июня 2024.
- ↑ 6,0 6,1 Легенда об Италмас . Открытки из Ижевска (14 июля 2018). Дата обращения: 26 июня 2024.
- ↑ Яшин Д. А. «Италмас» поэмалэн фольклорной инъетэз. — Молот, 1987. — С. 46–49.
- ↑ 8,0 8,1 Удмуртский писатель Михаил Петров: почему в честь него назвали улицу? . Аргументы и факты в Удмуртии (18 марта 2015). Дата обращения: 26 июня 2024.
- ↑ «Италмас» — гимн любви. Художник Морозов Эдуард Николаевич (1938—2000) — часть II: яркие иллюстрации к легенде. . соо Associates (22.03.2023). Дата обращения: 19 июля 2024.
Данная статья имеет статус «проверенной». Это говорит о том, что статья была проверена экспертом |