Иакинф (Бичурин)
Иакинф (Бичурин) | |
---|---|
Никита Яковлевич Бичурин | |
Дата рождения | 29 августа (9 сентября) 1777 |
Дата смерти | 11 (23) мая 1853 (75 лет) |
Страна | Российская империя |
Никита Яковлевич Бичурин или Иаки́нф (рус. дореф. Іакинѳъ; кит. трад. 乙阿欽特, упр. 乙阿钦特, пиньинь Yǐāqīntè, палл.: Иациньтэ; в миру Ники́та Я́ковлевич Бичу́рин, кит. упр. 比丘林, пиньинь Bǐqiūlín, палл.: Бицюлинь; 29 августа [9 сентября] 1777, село Акулево, Цивильский уезд, Казанская губерния, Российская империя — 11 [23] мая 1853, Санкт-Петербург, Российская империя) — учёный-востоковед, энциклопедист XIX века, один из основоположников русского китаеведения, блестящий лингвист, составивший первую научную грамматику китайского языка, выдающийся этнограф и переводчик[1].
Биография
Никита Яковлевич Бичурин родился в семье дьякона Якова Данилова. Дед будущего ученого Д. Семенов долгое время работал дьячком. а с 1764 года — священником села Акулево, где он жил и трудился до 1792 года. Потом он перебрался к сыну в село Бичурино Чебоксарского уезда (в настоящее время Марпосадского района Чувашской Республики). Семья Я. Данилова жила в селе Бичурино с 1779 года и пользовалась среди крестьян авторитетом. Н. Я. Бичурин начал учёбу в городе Свияжске[2] (в «училище нотного пения»), а оттуда перешёл в Казанскую семинарию. В 1790 году Бичурин обучался в высшем латинском классе, а в 1793 году — в классе риторики. По освоению обучаемых предметов Бичурин был оценен «как отличного понятия» и «понятия превосходного». В 1799 году Бичурин покинул Казань.
Начало профессионального пути
18 июля 1800 года Бичурин постригся в монахи и получил имя Иакинф. Ему было поручено управление Казанским иоановским монастырём, а в 1802 году был назначен ректором Иркутской духовной семинарии. Здесь он стал внедрять новый метод преподавания, наводить порядок и дисциплину. Из-за конфликта между ректором и бурсаками, Иакинф лишился «архимандричьего креста» и был переведён на должность преподавателя риторики Тобольской семинарии.
Для реализации идей христианского просвещения нужна была власть, и Бичурин быстро её достиг. Молодому архимандриту пришлось отказаться от многих земных благ и человеческих страстей. Вместе со своей возлюбленной Натальей Петровой (бывшей дворовой отставного прапорщика Дмитрия Харламова) он поехал в Иркутск и разместил её в келье. Этот дерзкий поступок стал известен высшему начальству. Иакинфа отправили в ссылку в Тобольск. Здесь под руководством учёного-лингвиста Н. Б. Атнометева (ученик крупного тюрколога XVIII века И. И. Гиганова) был издан Букварь татарского и арабского письма (СПб., 1802)[3] и Российско-татарский словарь И. И. Гиганова (СПб., 1804)[4]. Именно эти две работы открыли путь Бичурину в восточную филологию.
Пекинская миссия
В 1807 году Иакинф был назначен членом духовной Российской миссии, отправлявшейся в Пекин. До назначения на эту должность предшествовала большая работа в изучении восточных языков. В Пекине глава Российской миссии усердно занимался миссионерской деятельностью: переводил на китайский язык и печатал краткий катехезис, в церквах миссии выполнял богослужения.
Бичурин занимался углубленным изучением Китая. Он проштудировал историю Китая в 270 томах, статистику в 18 томах, энциклопедию в 20 томах, словарь в шести томах. Он перевёл десятки томов китайских текстов (17 названий)[5].
Возвращение в Россию
15 мая 1821 года члены девятой духовной миссии двинулись из Пекина в Россию. Колоссальная трата энергии Бичурина в работе над китайскими переводами в высших кругах не получила соответствующей оценки. Его работы были осуждены.
Литературная деятельность
В 1826—1837 годах Бичурин становится известным учёному миру. В 1828 году он избран членом-корреспондентом Российской академии. В 1831 году становится действительным членом Азиатского общества в Париже. В 1835 году стал лауреатом Демидовской премии Академии наук (впоследствии удостоился этой премии ещё три раза).
За 1826—1837 годах Бичурин издал девять книг, посвящённых истории народов Центральной Азии. До конца 1845 году он написал и издал следующие труды о Китае: о языке, просвещении, культуре, быте китайского народа, об административном и политическом устройстве этой страны («Китайская грамматика», 1838 год, «Китай, его жители, нравы, обычаи, просвещение», 1840 год, «Статистическое описание Китайской империи», 1842 год, «Земледелие в Китае», 1844 год, «Китай в гражданском и нравственном его состоянии», 1848 год.)
Последние дни жизни
Здоровье учёного непрерывно ухудшалось на протяжении 1840-х годов. В 1848—1850-х годах каждое лето он вынужден был проводить в заведении для больных и слабых монахов Александро-Невской лавры в Киновеях. После 1851 года он сильно постарел и обессилел, начальство даже не хотело отпускать его на летний отдых у родственников. Появились признаки душевного расстройства — забывчивость, рассеянность. Учёный скончался в пять часов утра 11 мая 1853 года в окружении монашествующей братии. На следующий день канцелярия Александро-Невской лавры известила о его смерти Азиатский департамент, Н. С. Щукин написал небольшой некролог.
Могила Иакинфа на Лазаревском кладбище первое время была обозначена простым деревянным крестом безо всякой надписи. В 1866 году друзья и почитатели установили памятник из чёрного гранита с именем и датами жизни, между которыми была записана эпитафия, предложенная китаеведом о. Аввакумом: кит. трад. 無时勤勞垂光史册, упр. 无时勤劳垂光史册, пиньинь wúshí qínláo chuíguāng shǐcè, палл. уши циньлао чуйгуан шицэ — «Не зная покоя усердно трудился и пролил свет на анналы истории»[6].
Труды монаха Иакинфа
Поэзия
- «Сон»[7]
- «Ода на чувашском языке, сочиненная по случаю тезоименинства архиепископа Амвросия»[5]
- «Песнь»[5]
- «Саньцзыцзин или Троесловие»[7]
- «Китайская песня»
Статьи, очерки, заметки
- «Записки о Монголии»[5]
- «О древнем и нынешнем богослужении монголов»[7]
- «Разбор критических замечаний и прибавлений г-на Клапрота к французскому переводу книги: Путешествие в Китай через Монголию, в 1820—1821 годах»[5]
- «Отрывки из путешествия по Сибири»[5]
- «Замечания на статью г. Менцова»[7]
- «Замечание на статью под заглавием „Шесть сцен онокского пастуха“»
- «Замечания на статью в русской истории г. Устрялова под названием „Покорение Руси монголами“»
- «Средняя Азия и французские ученые»
- «Собрание сведений о народах, обитавших в Средней Азии»
- «Кто таковы были монголы»
Письма
- «Письмо к Казанскому протоирею Б. Г. Поликарпову»
- «Письмо к Н. А. Полевому»
- Письма, опубликованные в «Литературной газете»
- Письма, опубликованные в «Московском телеграфе»
- «Письма к П. Л. Шиллингу»
- «Письма к М. П. Погодину»
- «Письмо к ректору Казанской духовной академии»[7]
Цитаты Н. Я. Бичурина
- «…Благословенный край, ты первый приветствуешь меня после долговременной разлуки с отечеством!…»
- «…я один сделал в пять крат более, нежели все прошедшие миссии в течение ста лет успели…»
- «Цель всех, доселе изданных мною разных переводов и сочинений в том состояла, чтобы предварительно сообщить некоторые сведения о тех странах, через которые лежат пути, ведущие во внутренность Китая…»
- «Еще советую не пренебрегать учеными книгами, описанными на русском языке: ибо от этого пренебрежения произошли осьмнадцативерстные градусы в последней статье о Средней Азии. Это, можно сказать, курам на смех…»
- «Если бы мы со времен Петра Великого не увлекались постоянным и безразборчивым подражанием иностранным писателям, то давно бы имели свою самостоятельность в разных отраслях просвещения…»[8]
Примечания
- ↑ Григорьев Валерий Сергеевич. Педагогическая деятельность академика-синолога Н. Я. Бичурина . Дата обращения: 11 июня 2023.
- ↑ Миссионер и ученый Иакинф Бичурин . Дата обращения: 11 июня 2023.
- ↑ Атномеев Н. Б. Букварь татарского и арабского письма . НЭБ Книжные памятнику.
- ↑ Гиганов И.И. Словарь российско-татарский, собранный в Тобольском главном народном училище. . Русский библиофил. СПб (1804). Дата обращения: 11 июня 2023.
- ↑ 5,0 5,1 5,2 5,3 5,4 5,5 Н. Я. Бичурин (Иакинф). Ради вечной памяти. — «Чебоксары»: Чувашское книжное издательство, 1991. — С. 7—13. — 352 с.
- ↑ Труженик ревностный и неудачник . История Религия. Дата обращения: 11 июня 2023.
- ↑ 7,0 7,1 7,2 7,3 7,4 Н. Я. Бичурин. Ради вечной памяти. — Чебоксары: Чувашское книжное издательсво, 1991. — С. 9,13,15. — 352 с.
- ↑ Живу я здесь единственно для Отечества . Правовославие. Дата обращения: 11 июня 2023.
- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся 9 сентября
- Родившиеся в 1777 году
- Умершие 23 мая
- Умершие в 1853 году
- Учёные по алфавиту
- Лауреаты Демидовской премии
- Синологи Российской империи
- Монголоведы Российской империи
- Родившиеся в Казанской губернии
- Историки по алфавиту
- Православные миссионеры
- Путешественники России
- Путешественники в Китай
- Члены-корреспонденты Петербургской академии наук
- Архимандриты Русской православной церкви
- Похороненные на Лазаревском кладбище Александро-Невской лавры
- Персоналии:Кяхта
- Начальники Русской духовной миссии в Пекине
- Персоналии:Вознесенский монастырь (Иркутск)