Антоновские яблоки

Материал из «Знание.Вики»
Антоновские яблоки
Антоновские яблоки
Издание
Первая публикация, «Жизнь», 1900, № 10
Жанр рассказ
Автор Иван Бунин
Язык оригинала русский
Дата написания 1900

«Анто́новские я́блоки» — рассказ русского писателя Ивана Алексеевича Бунина, написанный в 1900 году. Впервые опубликован в петербургском журнале «Жизнь» (№ 10) с подзаголовком «Картины из книги „Эпитафии“»[1][2].

В этом рассказе, построенном как лирический монолог-воспоминание, автор прощается с разоряющимися дворянскими гнёздами и уходящим в прошлое усадебным миром.

История создания

Идея написать рассказ «Антоновские яблоки», вероятно, возникла у писателя в 1891 году, когда он гостил в имении брата Евгения. В письме своей жене Иван Алексеевич рассказывал, как утром, выйдя на крыльцо, он почувствовал запах антоновских яблок и одновременно испытал ностальгию по прошлому: «Право, я желал бы пожить прежним помещиком! Вставать на заре, уезжать в „отъезжее поле“, целый день не слезать с седла, а вечером со здоровым аппетитом… возвращаться по стемневшим полям домой»[3].

Желание воспеть старопомещичий быт воплотилось через девять лет в рассказе «Антоновские яблоки», основная тема которого связана с лирическими воспоминаниями об уходящей в прошлое дворянской культуре[4].

Содержание

Повествование ведётся от лица самого писателя. Он рассказывает о недавнем прошлом и вспоминает раннюю осень. Главное место в рассказе занимает подсохший, золотистый и пустеющий сад, в котором созрели душистые антоновские яблоки. В народе говорят, что «ядрёная антоновка — к весёлому году», и урожай яблок напрямую связывают с количеством уродившегося хлеба.

Поздней ночью рассказчик выбегает в сад, там говорит с охранниками, следящими за садом. Потом он всматривается в бесконечное ночное небо, украшенное звёздами, смотрит на небосвод очень долго, до того долго, что начинает земля из под ног пропадать — ощущается, как прекрасна жизнь.

Писатель рассказывает читателю про свои выселки, известные со времён его деда как состоятельная деревня. Описывает поместье, которое выделялось своими кирпичными, крепкими домами.

В воспоминаниях появляется тётя рассказчика, Анна Герасимовна. У неё небольшой участок земли, зато очень прочный, давний, закрытый сильными, старыми деревьями. Сад тётушкин славился своими яблоками и птицами, дом же – необычной крышей. Эта крыша была необычайно толстой и высокой, изготовленной из соломы.

Автор вспоминает также своего шурина Арсения Семёныча, помещика, большого любителя охоты. В его дом приходило много гостей, все ели досыта, а потом шли охотиться. В памяти рассказчика всплывает момент, как он скачет во время охоты верхом на коне: эта скорость, из-за которой даже не успеваешь заметить деревья, лай собак, и эти приятные для уха крики охотников. Но даже если проспал охоту, можно спокойно пойти в хозяйскую библиотеку, где было изобилие книг и журналов, за чтением которых проходит целый день. Там же можно любоваться висящими на стенах портретами бывших хозяек дворянских гнёзд — женщин и девушек со старинными причёсками.

Но давно уже ушли в мир иной все старики. И теперь тут царство нищих мелкопоместных дворян. Писатель ночует у своего соседа, и утром ему надо идти на охоту. Писатель вспоминает, что с наступлением зимы всё становится как в старые времена, все собираются и кутят на последние деньги.

Бунин описывает уходящую безвозвратно старую Россию, которую воскресает в его памяти запах антоновских яблок[5].

Поль Сезанн, «Корзина яблок», 1895

Художественные особенности

Рассказ «Антоновские яблоки» не имеют традиционного сюжета. Повествование, представляющее собой монолог-воспоминание, сделано с помощью «техники ассоциаций», близкой к поэтическому тексту[6]. В сознании рассказчика происходит постепенная смена картин, движение идёт от прошлого (старосветской идиллии) к настоящему («чахнущим серым деревушкам»)[7].

Упадок дворянских гнёзд, воспринимавшийся Буниным как историческая драма, соотносится с неизбежностью смены времён года: былое помещичье изобилие ассоциируется у него с щедрым летом, а распад вековых устоев напрямую связан с осенью, порой увядания и периодом светлой грусти[6].

Примечания

  1. Жизнь. 1900, т. 10, № 10. Архивная копия от 29 октября 2021 на Wayback Machine
  2. Грунина Людмила Петровна. Роль ключевого образа в создании эмоциональной доминанты повести И. Бунина «Антоновские яблоки» // Вестник Кузбасского государственного технического университета. — 2005. — № 6. Архивировано 24 октября 2021 года.
  3. Титова, 1987, с. 489.
  4. Кучеровский, 1980, с. 49—50.
  5. Краткое содержание Бунин Антоновские яблоки для читательского дневника
  6. 6,0 6,1 Грунина Л. П. Роль ключевого образа в создании эмоциональной доминанты повести И. Бунина «Антоновские яблоки» // Вестник Кузбасского государственного технического университета. — 2005. — № 6. Архивировано 16 мая 2019 года.
  7. Кучеровский, 1980, с. 52.

Литература

  • Жуков И. И. Примечания // Бунин И. А. Полное собрание сочинений в 13 томах. — М.: Воскресенье, 2006. — Т. 1. — С. 519—548. — 576 с. — ISBN 5-88528-476-8.
  • Кучеровский Н. М. Бунин и его проза (1887—1917). — Тула: Приокское книжное издательство, 1980. — 319 с.
  • Титова В. Г. Комментарии // И. А. Бунин. Собрание сочинений в шести томах. — М.: Художественная литература, 1987. — Т. 2. — С. 461—509. — 509 с.
WLW Checked Off icon.svg Данная статья имеет статус «готовой». Это не говорит о качестве статьи, однако в ней уже в достаточной степени раскрыта основная тема. Если вы хотите улучшить статью — правьте смело!