Смерть поэта (стихотворение)

Эта статья прошла проверку экспертом
Материал из «Знание.Вики»
Смерть поэта
Смерть поэта
Издание
Последние строки стихотворения, 1837 год.
Жанр Ода, элегия
Автор Михаил Юрьевич Лермонтов
Язык оригинала Русский
Дата написания 1837
Дата первой публикации 1852
Издательство Сборник «Поэтическое наследие Михаила Лермонтова»

«Сме́рть поэ́та» — стихотворение Михаила Юрьевича Лермонтова 1837 года на смерть Александра Сергеевича Пушкина[1].

История создания

Александр Сергеевич Пушкин получил смертельное ранение на дуэли 27 января 1837 года и умер спустя два дня — 29 числа того же месяца. Михаил Юрьевич Лермонтов, узнав о трагической новости, приступил к созданию знаменитого стихотворения, завершив первую версию фразой «его уста навеки запечатаны». Вскоре после этого, рукописи произведения стали активно распространяться по Петербургу[2].

Портрет Михаила Юрьевича Лермонтова (1814—1841), художник Пётр Заболотский

Несколько дней спустя, доктор Николай Арендт, лечивший Лермонтова, который тогда находился в болезненном состоянии, поделился с поэтом подробностями последних часов жизни Пушкина. Рассказ Арендта, возможно, оказал влияние на дальнейшее развитие стихотворения Лермонтова. Пётр Вяземский, в своих воспоминаниях, передал эмоциональную реакцию Арендта на кончину поэта[3]:

Арендт, видевший множество смертей на полях битв и у койко-мест больных, со слезами на глазах отошёл от постели и признался, что никогда прежде не сталкивался с таким примером стойкости перед лицом столь тяжких мук.

7 февраля Лермонтов дополнил своё произведение шестнадцатью новыми строками, начинающимися словами[2]:

И вы, высокомерные потомки низменных злодеев…

Эти строки содержали резкую критику, направленную против представителей двора, которых поэт обвинил в угнетении свободомыслия и причастности к гибели Пушкина. Экземпляры этих стихов быстро распространились среди интеллектуальной элиты Петербурга и вскоре оказались в руках властей. Строки были восприняты как проявление политической дерзости, за что Лермонтов был арестован и провёл в заключении девять дней[4]. По распоряжению императора Николая I, спустя некоторое время, 25 февраля, Лермонтов был отправлен в ссылку на Кавказ[2].

Несмотря на арест и ссылку, стихотворение Лермонтова увидело свет ещё при его жизни. После распространения стихотворения имя Лермонтова стало звучать повсеместно в самых изысканных салонах. Его строки переписывались и запоминались, достигнув даже круга близких друзей Пушкина — Владимира Одоевского, Петра Вяземского и наставника поэта Василия Жуковского. «Это стихи какого-то Лермонтова, гусара», — отметил тогда князь Вяземский[2].

Впервые оно было напечатано в переводе на немецкий язык под заголовком «Плач Лермонтова на могиле Александра Пушкина» в сборнике Фридриха фон Боденштедта «Поэтическое наследие Михаила Лермонтова» в 1852 году. Английский перевод под названием «На смерть Пушкина» появился в 1856 году в лондонском журнале Александра Герцена «Звезда»[5].

Анализ стихотворения

Смерть поэта. Рукопись непозволительного стиха, написанного Михаилом Лермонтовым и распространённого /Николаем Раевским. (1837)

Краткая литературоведческая характеристика

  • Настроение: ярость, гнев, печаль[6].

Жанровое определение произведения неоднозначно. Для «Смерти поэта» характерно сочетание элегических и ораторских мотивов (с явным доминированием последних), что создало сложности в определении жанровых и стилистических особенностей как последних шестнадцати строк, так и всего стихотворения в целом. Различные исследователи предлагали свои определения: «политическая сатира» (Иван Адамович Боричевский), «политическая ода» (Борис Михайлович Эйхенбаум), «ода-сатира» (Константин Борисович Бархин) и другие. Однако ни одно из этих определений не может считаться окончательным[1]. Размышления лирического героя о судьбе Поэта сопрягают стихотворение с жанром элегии[6].

  • Количество строф и строк: шесть строф, семьдесят две строки[6].
  • Лирический герой выступает в роли поэта-трибуна[6].
  • Размер стиха — ямб[6].
  • Рифма: преимущественно АВАВ, иногда встречаются схемы АВВА, АВВВА, ААВАВ, ААВААВ[6].

Анализ «вслед за автором»

При анализе первого четверостишия судьба Пушкина рассматривается как судьба любого поэта, а её восприятие оформлено в рамках романтизма: «опороченный слухами», «желание отмщения», «склонённая гордая голова», «восстание против общественного мнения», «свободный, отважный талант», «чудесный гений», «триумфальный венец». Ключевыми темами являются противостояние поэта и толпы, божественное предназначение и неизбежная гибель. Особенное внимание уделяется двусмысленности выражения «раб чести» — нередко с него начинается обсуждение обстоятельств гибели, однако в интерпретации Лермонтова, скорее всего, подразумевается не столько общественная честь, сколько честь поэта, неспособного предать истину и свой данный свыше дар — соединение автора и персонажа весьма характерно для романтической поэзии[7].

Использование глаголов в настоящем времени, изобилие пунктуации, подчёркивающей выразительность интонаций, а также повелительное наклонение в обращении к «толпе» — аудитории Лермонтова — формируют особый риторический стиль первой части, известный как инвектива (резкая сатира)[7].

Резкий синтаксический разрыв стиха, склонность к антитезам, повторам, параллелям, к рифмам и финальным акцентам — все эти элементы риторики служат для выражения острых противоречий между действительностью и идеаломЛ. Я. Гинзбург


Центральное слово следующего четверостишия — «убийца», лишено романтической возвышенности. Он не соперник, не враг, не участник дуэли, он — убийца, и поэтому появляются анафорические «не смог» в конце строфы. И снова смерть Поэта воспринимается как предопределение, как «воля Судьбы»: у убийцы «пустое сердце», он послан к нам «судьбой», это не просто конкретный человек, но исполнитель «приговора судьбы»[7].

Последующий фрагмент стихотворения (23 строки) представляет собой элегию, наполненную отсылками к Пушкину. «Сражён, как и он, жестокой рукой» — параллель с Ленским, рассматриваемым в этом контексте как романтический поэт; «Зачем от мирного покоя…» — перекличка с пушкинским «Андреем Шенье». Даже выражение «раб чести», вероятно, заимствовано из посвящения к поэме «Кавказский пленник». Отсутствие элементов разговорного стиха создаёт особую мелодичность строф. Эта часть полна антитез, демонстрирующих невозможность взаимопонимания между поэтом и «обществом», толпой. В первом разделе автор обращался к толпе, сейчас он говорит с поэтом. Анализируя лексикон, важно заметить сочетание романтических элегических формул («мирный покой», «страстный пыл» и прочее) с элементами декламационного стиха. Это стихотворение — шаг Лермонтова на пути преобразования личной лирики в гражданскую[7].

Завершение пятого четверостишия перекликается с первым: «жажда мести» — «жажда возмездия», «опороченный слухами» — «коварные шепоты насмешливых невежд», «потух светоч» — «приют поэта угрюм…». Изменения ритма в пятой строфе вновь активизируют использование риторических приёмов. Теперь речь идёт не о чести Поэта и не о его душе — уничтожено (убито) слово («на устах его печать»)[7].

Последние шестнадцать строк, написанных, согласно воспоминаниям современников, немного позднее, требуют исторического и биографического анализа, связаны с вопросами, поднятыми Пушкиным в «Моем роде». Использование заглавных букв в словах «Свобода, Гений и Слава» приближает стихотворение к традиции пушкинской «Вольности» и «Деревни», а также к поэзии декабристов. Важна и тема справедливого суда, ассоциируемая у Лермонтова с будущим: «Божественный», «страшный», неподкупный суд, которому нельзя солгать[7].

Средства художественной выразительности

Средства художественной выразительности в тексте представлены следующим образом[6]:

  • эпитеты — горделивая глава; ничтожные обиды; пустые восхваления; бесполезный хор; жалкий лепет; свободный, смелый дар; чудесный гений; триумфальный венец; опустошённое сердце; кровавый миг…;
  • сравнения — погас, словно свеча; похожий на сотни прочих; как тот певец;
  • метафоры — с пулей в груди; хоровод похвал; разжигали пламя; на охоту за счастьем и чинами; смоете кровью;
  • олицетворения — опороченный слухами; не выдержало сердце; захвачен могилой; жертва зависти; кололи иглами; отравлен шёпотом; с разочарованием надежд;
  • перифраз — заложник чести; приговор судьбы; наша слава; терновый венец; убежище поэта; сообщники порока[3].

Примечания

  1. Перейти обратно: 1,0 1,1 Смерть поэта. Лермонтовская энциклопедия. Дата обращения: 7 января 2025.
  2. Перейти обратно: 2,0 2,1 2,2 2,3 Воззвание к революции»: как смерть Пушкина привела к аресту Лермонтова. gazeta.ru (14 марта 2022). Дата обращения: 7 января 2025.
  3. Перейти обратно: 3,0 3,1 Нечаева В. С. Записные нкижки Вяземского. Часть 4.. Вяземский Пётр Андреевич. Дата обращения: 7 января 2025.
  4. Бодрова А. От "школы гармонической точности" до Лермонтова. Полка. Дата обращения: 18 февраля 2025.
  5. «Погиб поэт! — невольник чести…» «Погиб поэт! — невольник чести…». Тарханы: Государственный Лермонтовский музей-заповедник (6 февраля 2013). Дата обращения: 7 января 2025.
  6. Перейти обратно: 6,0 6,1 6,2 6,3 6,4 6,5 6,6 М. Лермонтов "Смерть поэта", анализ стихотворения. Школьное чтиво: произведения школьной литературы в простой и доступной форме (14 декабря 2024). Дата обращения: 6 января 2025.
  7. Перейти обратно: 7,0 7,1 7,2 7,3 7,4 7,5 Демиденко Е. Стихотворение М.Ю. Лермонтова «Смерть Поэта». (Восприятие, истолкование, оценка.). Первое сентября. Дата обращения: 6 января 2025.