Коливо

Коливо
Коливо, традиционное блюдо из варёных зёренКоливо, традиционное блюдо из варёных зёрен
Входит в национальные кухни
Православная кухня
Компоненты
Основные пшеница, мёд
Возможные рис, орехи, сухофрукты

Коли́во (также известное как кутья, сочиво) — традиционное православное ритуальное блюдо, приготавливаемое из варёных зёрен пшеницы или других круп, таких как рис, с добавлением мёда, орехов и сухофруктов. Это блюдо используется в церковных обрядах поминовения усопших, а также в определённые дни Великого поста и на Сочельники. Кутья и коливо — примерно одно и то же, только коливо — блюдо великопостное, а кутья — для других дней. Обязательные компоненты колива символизируют вечную жизнь, духовное богатство и сладость загробной жизни[1].

Историческое значение и церковные традиции

Коливо занимает особое место в православной литургической практике. Его освящение происходит в пятницу первой седмицы Великого поста после Литургии Преждеосвященных Даров в память о чуде великомученика Феодора Тирона, произошедшем в 362 году. Согласно церковному преданию, император Юлиан Отступник повелел тайно окропить продукты на рынках Константинополя кровью идольских жертв, чтобы осквернить христиан. Однако Феодор Тирон, явившись во сне архиепископу Евдоксию, предупредил об этой опасности и посоветовал употреблять в пищу коливо, что позволило верующим избежать осквернения и не нарушить пост[2].

Это событие подчёркивает Промысл Божий о христианах, проявляющийся даже в таких неочевидных обстоятельствах. Интересно, что Евдоксий, которому явился святой, придерживался арианских взглядов, что свидетельствует о том, что Господь может действовать через разных людей для спасения верующих. Традиция освящения колива сохраняется в Церкви на протяжении более семнадцати веков, напоминая о чудесном заступничестве Феодора Тирона[2].

Коливо также тесно связано с поминальными традициями. Его готовят на родительские субботы, Радоницу и другие дни поминовения усопших. Освящённое коливо раздают присутствующим в храме, что символизирует единство живых и усопших в Церкви и выражает надежду на воскресение и вечную жизнь. Зёрна пшеницы, используемые в блюде, олицетворяют воскресение, поскольку из зерна, погребённого в земле, произрастает новый колос[1].

Рецептура и способ приготовления

Классический рецепт колива, описанный Вильямом Похлёбкиным, включает два стакана ячневой крупы, три литра воды, один стакан молока, от трёх четвертей до одного стакана мака, две—три столовые ложки мёда и две столовые ложки клюквенного или смородинового варенья. Крупу тщательно промывают и отваривают в воде на умеренном огне, постоянно снимая пену. Как только крупа начинает выделять слизь, лишнюю воду сливают, кашу перекладывают в другую посуду, добавляют молоко и варят до мягкости крупы и загустения, непрерывно помешивая. Отдельно подготавливают мак: его заливают крутым кипятком, дают распариться, через пять минут воду сливают, мак промывают, снова заливают кипятком и сразу же сливают, как только на поверхности воды появляются капельки жира. Распаренный мак перетирают в ступке, добавляя по половине чайной ложки кипятка к каждой столовой ложке мака. Подготовленный мак смешивают с загустевшей кашей, добавляют мёд, прогревают на медленном огне пять—семь минут, непрерывно помешивая, снимают с огня и заправляют вареньем[3].

В XXI веке часто используются упрощённые варианты рецепта. Например, для приготовления колива берут один стакан пшеницы, два стакана воды, две—три столовые ложки мёда, две столовые ложки рубленых грецких орехов, горсть изюма и горсть кураги. Пшеницу промывают, заливают водой и оставляют на ночь для набухания. Затем воду сливают, заливают свежей, доводят до кипения и варят на медленном огне около тридцати минут до мягкости. Изюм и курагу замачивают в тёплой воде на десять—пятнадцать минут, затем обсушивают и нарезают. Сваренную пшеницу смешивают с мёдом, орехами и сухофруктами, тщательно перемешивают и перекладывают в тарелку для подачи[1].

Богословское и символическое значение

Коливо имеет глубокое символическое значение в православной традиции. Основной ингредиент — зёрна пшеницы — символизирует воскресение и вечную жизнь, ссылаясь на слова Евангелия от Иоанна: «Если пшеничное зерно, пав в землю, не умрёт, то останется одно; а если умрёт, то принесёт много плода» (Ин. 12:24). Мёд и сухофрукты олицетворяют духовную сладость и радость Царствия Небесного, что особенно важно в контексте поминовения усопших, выражая надежду на их блаженную участь[2].

В историческом контексте коливо воспринималось как постное блюдо, которое можно было быстро приготовить в условиях строгого воздержания. Например, в монастырях после длительных богослужений Навечерия Рождества Христова или в дни Великого поста коливо служило практичным решением для подкрепления сил без нарушения устава. Со временем практическая необходимость уступила место символическому и обрядовому значению, однако блюдо сохранило свою актуальность в церковной жизни[2].

Практика и значение

В Русской Православной Церкви коливо продолжает занимать важное место в богослужебной практике, особенно в дни поминовения усопших и в первую седмицу Великого поста. Освящение колива совершается в пятницу после Литургии Преждеосвященных Даров вместе с молебным каноном великомученику Феодору Тирону. Этот чин является первым уставным молебном в Великом посту и подчёркивает значение поста как времени сугубой молитвы и воздержания[4].

Несмотря на то, что первоначальный практический смысл колива — быстрого постного блюда — утратил актуальность в условиях разнообразия современной кухни, традиция его приготовления и освящения сохраняется как часть исторического и духовного наследия Церкви. Для многих верующих коливо служит напоминанием о единстве Церкви, связи поколений и надежде на всеобщее воскресение[2].

В то же время в церковной среде подчёркивается, что внешние обряды, включая освящение колива, не должны заслонять собой главное — Евхаристию и духовную жизнь. Обряды являются вспомогательными средствами для понимания вероучения, особенно для новообращённых или людей, только начинающих свой путь в Церкви. Однако с ростом духовного опыта акцент должен смещаться с внешних действий на внутреннее содержание веры[2].

Примечания

  1. 1,0 1,1 1,2 Тихменёва М. Что такое коливо и как его приготовить в Великий пост? Пошаговый рецепт. Аргументы и факты (25 марта 2025). Дата обращения: 16 ноября 2025.
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 Богданова М.,Пучков В. Чудо колива, или «бессмысленные» традиции. Православие и мир (3 марта 2020). Дата обращения: 16 ноября 2025.
  3. Похлёбкин В. В. Национальные кухни наших народов // Легкая и пищевая промышленность. — 1983.
  4. Альмухаметов А. О традициях пятницы первой седмицы Великого поста. Татарстанская митрополия (3 марта 2023). Дата обращения: 16 ноября 2025.