Бальмонт, Константин Дмитриевич
Константин Дмитриевич Ба́льмонт | |
---|---|
К. Д. Бальмонт. Портрет работы Валентина Серова (1905) | |
Имя при рождении | Константин Дмитриевич Ба́льмонт |
Псевдонимы | Б-ъ, К.; Гридинский; Дон; К.Б.; Лионель name="Masanov">И. Ф. Масанов Словарь псевдонимов русских писателей, учёных и общественных деятелей : В 4 томах. — М.: Всесоюзная книжная палата, 1956—1960. |
Место рождения | деревня Гумнищи, Шуйский уезд, Владимирская губерния, Российская империя |
Гражданство |
Российская империя РСФСР Франция |
Род деятельности |
поэт-символист переводчик эссеист |
Направление | символизм |
Жанр |
элегия баллада |
Дебют | Под северным небом |
Автограф |
Константи́н Дми́триевич Ба́льмо́нт (родился 15 июня 1867 года в деревне Гумнищи)— русский поэт-символист, переводчик и эссеист, один из виднейших представителей русской поэзии Серебряного века[1].
Биография
Ранние годы
Константин Бальмонт родился 15 июня 1867 года, в имении своей семьи, Шуя (тогда Владимирской губернии, ныне Ивановская область), третий из семи сыновей русского дворянина. Отца будущего литератора звали Дмитрий Бальмонт, он работал на должности коллежского регистратора Шуйского уездного суда, потом занял кресло мирового судьи, затем возглавлял уездную земскую Мама - Вера Бальмонт (Лебедева), родом из семьи военного, большого любителя литературы. Вера устраивала выступления в местной печати, занималась организацией литературных вечеров и любительских постановок. Именно она способствовала формированию мировоззрения Константина, познакомила его с удивительным миром музыки, давала ему уроки истории и словесности. Мама будущего поэта владела несколькими иностранными языками[2].
Образование
В 1876 году Бальмонта отдают в Шуйскую гимназию. В 1884 году его исключают из 7 класса за участие в сомнительном кружке, который поддерживал народовольцев. Мать перевела его во Владимирскую гимназию, которую он заканчивает в 1886 году. В этом же году Бальмонт становится студентом юридического факультета Московского университета, но уже через год за участие в революционных кружках был не только исключён, но и выслан в Шую. В 1889 году он восстановился в университете, но учиться там не смог из-за нервного истощения. Из ярославского Демидовского лицея юридических наук он тоже был отчислен в 1890 году[3].
Творчество
Ещё в гимназии Бальмонт сочинил первые стихотворения. Их издал петербургский журнал «Живописное обозрение». Через 5 лет поэт на свои личные деньги издал следующий сборник, но он также не вызвал интереса.
Последовавшая вслед за творческими неудачами женитьба надолго рассорила поэта с родителями. Оставшись без их финансовой поддержки, он пытался покончить с собой. Падение с третьего этажа привело к множественным серьёзным травмам, и сделало его практически неподвижным на весь последующий год. За время болезни Бальмонт настолько осознал ценность жизни, что это стало основой всего его творчества.
После выздоровления Бальмонт, при участии В. Г. Короленко получил работу переводчика. Первые гонорары за переводы «Гаспари» и «Горна-Швейцера» в 1894 году обеспечили ему существование в течение нескольких лет. В 1894 году поэт знакомится с В. Брюсовым, и становится членом группы старших символистов.
В том же году издается сборник «Под северным небом». Его поэт считал началом своего настоящего творчества. В 1895 году современники познакомились со сборником «В безбрежности». Его стихи, наконец, получают признание, книги охотно раскупаются читающей публикой[4].
В 1896 году Бальмонт совершает турне по Западной Европе. Во время путешествия, которое длилось несколько лет, он выступает с лекциями на тему русской поэзии. В 1899 году он становится членом Общества любителей российской словесности.
Сборник «Горящие здания» 1900 года окончательно утвердил Бальмонта на роль лидера русского символизма. Однако в 1901 году Бальмонт был выслан из столицы за стихотворение негативной направленности против монарха. В 1903 году вышел сборник стихотворений «Будем как солнце». В 1905—1906 годах революционная деятельность Бальмонта заключалась в строительстве баррикад и выступлениях перед студентами. Опасение возможного ареста заставило его в 1906 году эмигрировать в Париж. Во Франции он выпускает сборники «Песни мстителя» и «Стихотворения».
Ненадолго вернувшись на Родину в 1913 году, Бальмонт вновь отправляется за границу. Во время посещения Грузии в 1914 году поэт переводит на русский язык поэму «Витязь в тигровой шкуре» Шота Руставели.
В 1915 году Бальмонт возвращается в Россию, и с лекциями совершает ряд поездок по стране. Кровавые последствия революционного бунта не вызывают в нем ничего, кроме отторжения. В 1920 году он принимает решение об эмиграции. Во Франции поэт издает 6 стихотворных сборников, в 1923 году свет увидели 2 книги — «Воздушный путь» и «Под новым серпом», сюжеты которых были основаны на его собственной биографии. В Россию Бальмонт больше никогда не возвращался[4].
Личная жизнь
Женился Константин в 1889 году. Его избранницей стала Лариса Гарелина, дочь купца. Их знакомство состоялось благодаря матери поэта, но когда он сказал, что собирается жениться на этой девушке, именно она была настроена крайне категорично. Бальмонт не стал прислушиваться к мнению близких, он решился даже на разрыв с семьей, лишь бы быть со своей любимой.
Лариса была очень ревнивой, поэтому между супругами часто возникали ссоры. В этом браке у поэта родилось двое детишек. Первенец умер еще младенцем, а у второго сына Николая доктора диагностировали нервное расстройство. Супруги расстались, Лариса после развода устроила свою личную жизнь с журналистом и литератором Энгельгардтом[5].
Переводческая деятельность
Круг иноязычных литератур и авторов, которых переводил Бальмонт, был чрезвычайно широк. В 1887—1889 годах поэт занимался преимущественно переводами западноевропейских поэтов — Генриха Гейне, Николауса Ленау, Альфреда Мюссе, Сюлли-Прюдома). Поездка в скандинавские страны положила начало его новому увлечению, которое реализовалось в переводах Георга Брандеса, Генрика Ибсена, Бьёрнстьерне Бьёрнсона.
В 1893—1899 годах Бальмонт издал в семи выпусках сочинения Перси Биши Шелли в собственном переводе со вступительной статьёй. В 1903—1905 годах товарищество «Знание» выпустило их переработанное и дополненное издание объёмом в три тома. Более удачные в художественном отношении и признанные впоследствии хрестоматийными переводы Эдгара Аллана По вышли в 1895 году в двух томах и позже вошли в собрание сочинений 1901 года[6].
Последние годы
В эмиграции Бальмонт очень скучал по Родине. Здоровье его ухудшалось, жизнь была трудной и далеко не богатой. Приступы депрессии сменялись творческим подъёмом — поэт продолжал много писать и делать переводы.
В 1937 году в свет вышла его последняя книга «Светослужение». Через несколько лет Бальмонт поселяется в пансионе недалеко от Парижа. Обитателями его были обедневшие эмигранты из России. Здесь поэт провел свои последние годы, страдая от одиночества и болезней.
Умер Константин Дмитриевич Бальмонт 24 декабря 1942 года. Причина смерти — воспаление легких.[7]
Библиография
Поэтические сборники
- 1890 — 1917
- «Сборник стихотворений» (Ярославль, 1890)
- «Под северным небом» (элегии, стансы, сонеты)" (СПб., 1894)
- «В безбрежности» (М., 1895 и 1896)
- «Тишина. Лирические поэмы» (СПб., 1898)
- «Горящие здания. Лирика современной души» (М., 1900)
- «Будем как солнце. Книга символов» (М., 1903)
- «Только любовь. Семицветник» (М.: «Гриф», 1903)
- «Литургия красоты. Стихийные гимны» (М.: «Гриф», 1905)
- «Фейные сказки (детские песенки)» (М.: «Гриф», 1905)
- «Собрание стихов» М., 1905; 2-ое изд. М., 1908.
- «Злые чары (Книга заклятий)» (М.: «Золотое руно», 1906)
- «Стихотворения» (1906)
- «Жар-птица (Свирель славянина)» (М.: «Скорпион», 1907)
- «Литургия красоты (Стихийные гимны)» (1907)
- «Песни мстителя» (1907)
- «Три расцвета (Театр юности и красоты)» (1907)
- «Только любовь». 2-е изд.(1908)
- «Хоровод времён (Всегласность)» (М., 1909) Первые десять сборников вошли в «Полное собрание стихов К. Бальмонта» (1904—1914, изд. «Скорпион»).
- «Птицы в воздухе (Строки напевные)» (1908)
- «Зелёный вертоград (Слова поцелуйные)» (СПб: «Шиповник», 1909)
- «Звенья. Избранные стихи. 1890—1912» (М.: Скорпион, 1913)
- «Белый Зодчий (Таинство четырёх светильников)» (1914)
- «Ясень (Видение древа)» (М.: изд. Некрасова, 1916)
- «Собрание лирики» (Кн. 1-2, 4-6. М., 1917—1918)
1920 — 1937
- «Перстень» (М., 1920)
- «Семь поэм» (М.: «Задруга», 1920)
- «Избранные стихотворения» (Нью-Йорк, 1920)
- «Перстень» — М.: Книгоиздательство «Творчество», 1921. — 64 с.
- «Сонеты Солнца, мёда и Луны» (1917; Сонеты Солнца, мёда и Луны. Песня миров. — Берлин: Изд.во С. Ефрон, 1921. — 271 с.)
- «Солнечная пряжа. Изборник» (1890—1918) (М.: изд. Сабашниковых, 1921)
- «Гамаюн» (Стокгольм: «Северные огни», 1921)
- «Дар Земле» (Париж: «Рус. земля», 1921)
- «Светлый час» (Париж, 1921)
- «Песня рабочего молота» (М., 1922)
- «Марево» (Париж, 1922)
- «Под новым серпом» (Берлин: «Слово», 1923)
- «Моё — Ей (Россия)» (Прага: «Пламя», 1924)
- «В раздвинутой дали (Поэма о России)» (Белград, 1929)
- «Соучастие душ» (1930)
- «Северное сияние (Стихи о Литве и Руси)» (Париж, 1931)
- «Голубая подкова (Стихи о Сибири)» (1937)
- «Светослужение» (Харбин, 1937)
Примечания
- ↑ Биография . obrazovaka. Дата обращения: 29 января 2024.
- ↑ Константин Бальмонт . biograph. Дата обращения: 29 января 2024.
- ↑ Образование . philolog.petrsu.. Дата обращения: 29 января 2024.
- ↑ 4,0 4,1 Константин Бальмонт • биография и творчество . spadilo. Дата обращения: 29 января 2024.
- ↑ Личная жизнь . spadilo. Дата обращения: 29 января 2024.
- ↑ Переводческая деятельность К.Д. Бальмонта » Русская литература в школе - Образовательный сайт о русской литературе . litrusia. Дата обращения: 29 января 2024.
- ↑ Последние годы . spadilo. Дата обращения: 29 января 2024.
Ссылки
- Знание.Вики:Cite web (не указан язык)
- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся в Шуйском уезде
- Поэты по алфавиту
- Поэты Российской империи
- Поэты России XIX века
- Поэты России XX века
- Переводчики по алфавиту
- Переводчики Российской империи
- Переводчики России
- Переводчики XIX века
- Переводчики XX века
- Переводчики прозы и драматургии на русский язык
- Переводчики поэзии на русский язык
- Переводчики с английского языка
- Переводчики с испанского языка
- Переводчики с чешского языка
- Знание.Вики:Готовые статьи о людях
- Знание.Вики:Готовые статьи по литературе
- Знание.Вики:Готовые статьи по истории
- Все статьи
- Русские поэты
- Русские поэты-символисты
- Иммигрировавшие во Францию из Российской империи
- Русские эмигранты первой волны во Франции
- Русские поэты первой волны эмиграции
- Выпускники Владимирской гимназии
- Переводчики Адама Мицкевича
- Переводчики Омара Хайяма
- Переводчики Джорджа Гордона Байрона
- Номинанты Нобелевской премии по литературе
- Персоналии:Демидовский юридический лицей
- Похороненные в департаменте Сен-Сен-Дени
- Умершие от пневмонии
- Константин Бальмонт