Рудин (роман)

Эта статья входит в число готовых статей
Материал из «Знание.Вики»
Рудин
Рудин
Издание
Жанр роман
Автор Иван Сергеевич Тургенева
Язык оригинала русский
Дата написания 1855 год
Дата первой публикации 1856 год (в журнале «Современник»)

«Рудин» — роман писателя Ивана Сергеевича Тургенева, написанный им в 1855 году. В 1856 году впервые опубликован в журнале «Современник» с подзаголовком «Повесть». 1977 году вышел одноимённый советский художественный фильм Константина Воинова.

История создания

Роман писателя Ивана Сергеевича Тургенева, написанный им в 1855 году. В 1856 году впервые опубликован в первом и втором номере журнала «Современник» с подзаголовком «Повесть». Первоначально роман был разделён на две части: «Часть первая» охватывала главы I — VI, «Часть вторая» — VII — XII и эпилог (без заключительной сцены); главы были разбиты пробелами на подглавки. Деление на части было снято уже в 1856 году, ряд типографских пробелов внутри глав был устранен в 1868—1871 годах а частично в 1880 году. На черновике романа по свидетельству Павла Анненкова, Тургенев надписал: «Рудин. Начат 5 июня 1855 г., в воскресенье, в Спасском; кончен 24 июля 1855 г. в воскресенье, там же, в 7 недель. Напечатан с большими прибавлениями в январ. и февр. книжках „Современника“ за 1856 г.»[1][2][3]. В конце 1862 года в Париже вышел французский перевод романа вместе с «Дневником лишнего человека» и «Тремя встречами», выполненный Луи Виардо в сотрудничестве с Тургеневым[4]. В 1891 году повесть вошла в девятый том «Полное собрание сочинений в десяти томах» в типографии «И. П. Глазунова». В дальнейшем роман был переведён на румынский и английский языки[5].

Действующие лица

  • Дмитрий Николаевич Рудин — молодой мужчина, прекрасный оратор, умеющий увлечь и влюбить в себя публику
  • Дарья Михайловна Ласунская — богатая и знатная помещица, самовлюбленная и эгоистичная женщина
  • Наталья Ласунская — старшая дочь Дарьи Михайловны, семнадцатилетняя девушка, серьезная и глубокая
  • Сергей Павлович Волынцев — молодой мужчина, влюбленный в Наталью
  • Александра Павловна Липина — молодая вдова, сестра Сергея Волынцева
  • Михаил Михайлович Лежнев — молодой помещик, несколько замкнутый, немногословный, влюбленный в Липину
  • Пандалевский — услужливый льстец, приживал в доме Ласунских
  • Басистов — молодой учитель, воспитывающий сыновей Ласунской, большой почитатель Рудина
  • Африкан Семенович Пигасов — сосед Ласунской, язвительный, желчный старик, выполняющий в её доме роль шута[6]

Сюжет

События романа происходят в 1840-х годах в России, в неназванном имении. Столичная барыня Дарья Михайловна Ласунская каждое лето выезжает с детьми в деревню. В своём имении она стремится поддерживать атмосферу светского литературно-музыкального салона, а потому привечает всех образованных гостей. Однажды в её доме появляется Дмитрий Николаевич Рудин. Его склонность к полемике, пылкость, остроумие покоряют слушателей; Дарья Михайловна Ласунская, впечатлённая речами Дмитрия Николаевича о просвещении, науке, смысле жизни, предлагает гостю пожить в её доме. За два с лишним месяца жизни в имении Дмитрий Рудин стал любимым собеседником Дарьи Ласунской. Много времени проводил он и с дочерью хозяйки Натальей — давал ей книги, читал вступления к своим будущим статьям. молодой учитель Басистов смотрел на гостя с восторгом а сосед Ласунской Африкан Пигасов, на которого Дмитрий рудин давил своим присутствием, стал приезжать к Ласунской гораздо реже. Весть о том, что Дмитрий Рудин живёт в доме соседки, произвела неприятное впечатление на соседа Ласунской помещика Лежнёва. В юности они вместе учились в Москве и посещали один и тот же кружок Покорского, вели беседы о литературе, философии, искусстве. Когда Лежнёв влюбился в хорошую девушку, он рассказал об этом Рудину. Тот начал слишком активно вмешиваться в отношения пары; в итоге готовящаяся свадьба не состоялась. Дарье Михайловне частые разговоры Рудина с её дочерью были не по нутру, однако она считала, что здесь, в деревне, Наталья тянется к гостю от скуки. Барыня заблуждалась. В один из летних дней Дмитрий Николаевич признался девушке в любви и услышал в ответ: «Я буду ваша». Ласунская-старшая, узнав об этом тайном свидании от Пандалевского, объявила дочери, что скорее согласится увидеть её мёртвой, чем женой Рудина. Из-за нерешительности Дмитрия Рудина влюблённые расстаются. Рудин пишет прощальные письма Волынцеву и Наталье и покидает имение Ласунской. Два года спустя Наталья выходит замуж за Волынцева. Лежнёв женится на Липиной. Рудин же все это время колесил по стране без особой цели. Он похудел, подурнел, согнулся. «Платье на нем было изношенное и старое, и белья не виднелось нигде» — было очевидно, что «пора его цветения» ушла безвозвратно. По прошествии нескольких лет постаревший и располневший Лежнев приехал по делам в один губернский город, где случайно повстречал Рудина. Это был уже «почти совсем седой и сгорбленный» человек. Старые приятели решили пообедать вместе. Они вспоминали молодость и общих знакомых. Так Рудин узнал, что Пигасов женился, а Пандалевский благодаря содействию Дарьи Михайловны устроился на весьма выгодную должность. В свою очередь, Рудин рассказал, что не нажил ни семьи, ни богатства. Он превратился в вечного скитальца, который без цели блуждал по свету. Свое последнее пристанище он нашел на одной из парижских баррикад — «пуля прошла ему сквозь самое сердце»...[6][2][3]

Отзывы и критика

Поэт Аполлон Майков в апреле 1856 года в письме к драматургу Алексею Писемскому писал: «У нас здесь нынешнюю зиму имел большой успех „Рудин“ Тургенева, возбудивший много толков... Мне он ужасно нравится; много напоминает из собственного, что прочел в жизни (т. е. в Книге жизни), и дух примирения приятно действует на душу, равно как предпочтение, отданное сердечной натуре перед головною. Но как непременно нужно находить недостатки, то, по-моему, один главный — на этот сюжет можно бы написать роман, а написана повесть»[7]

Писатель Владимир Зотов в статье «Русская литература» для газеты «Санкт-Петербургские ведомости» считал Пигасова «едва ли не самым рельефным лицом повести»; герой же её, Рудин, «с первого появления своего ставит читателя в недоумение». Следуя рассказам Лежнева, а ещё более отзывам Пигасова, он отмечает все отрицательные черты в характере Рудина и особенно то, что он «больше ничего, как говорун», прикрывающий громкой фразой свои неблаговидные поступки, — он «занял почти у всех у них деньги и никому не отдал», чем показал себя хуже «необразованного Хлестакова»[8]

Писатель Николай Некрасов в «Заметках о журналах за декабрь 1855 и январь 1856 года» имея в виду «Рудина» Тургенева и «Севастополь в августе» Льва Толстого, писал: «...повесть г. Тургенева и повесть графа Толстого мы почитаем самыми живыми литературными явлениями настоящего времени»[9]. В феврале 1856 года в «Заметках о журналах» за февраль 1856 годаНиколай Некрасов дал развернутый отзыв о «Рудине», поставив его «по глубине и живости содержания, им охватываемого, по силе и по самому характеру впечатления, им производимого, очень высоко», несмотря на недостатки в «художественной выдержанности целого», неотчетливость и противоречивость в характере героя». «Существенное значение» повести Некрасов увидел в её идее «изобразить тип некоторых людей, стоявших еще недавно в главе умственного и жизненного движения... эти люди имели большое значение, оставили по себе глубокие и плодотворные следы. Их нельзя не уважать, несмотря на все их смешные или слабые стороны... эту отрицательную сторону полно и прекрасно изобразил г. Тургенев. Не столь ясно и полно выставлена им положительная сторона в типе Рудиных» — отсюда и противоречивость и неясность в его изображении. Тем не менее он живой является нам, и появление этой личности, могучей при всех слабостях, увлекательной при всех своих недостатках, производит на читателя впечатление чрезвычайно сильное и плодотворное»[10]

Литературный критик Константин Аксаков в «Обозрении современной литературы» за 1857 год писал, что «„Рудин“ — едва ли не самое обработанное и глубоко задуманное сочинение г. Тургенева»[11]

На экране

Примечания

  1. Литературные воспоминания / П. В. Анненков; [Вступ. ст. В. И. Кулешова, с. 5-22; Коммент. А. М. Долотовой и др.]. — Москва : Правда, 1989. — 683 с. — С.408
  2. 2,0 2,1 Полное собрание сочинений и писем : в 30 т. : сочинения : в 12 т. : письма : в 18 т. / И. С. Тургенев ; АН СССР, Институт русской литературы (Пушкинский дом) ; [редакционная коллегия: М. П. Алексеев (главный редактор) и др.]. — 2-е изд., испр. и доп. — Москва : Наука, 1978
  3. 3,0 3,1 Творчество И. С. Тургенева: Сборник статей / Под общ. ред. С. М. Петрова ; Ред.-сост. И. Т. Трофимов. — Москва : Учпедгиз, 1959. — 576 с
  4. Dimitri Roudine, suivi du Journal d’un homme de trop et de Trois rencontres. Traduit par L. Viardot en collaboration avec I. Tourguénieff». Paris, Hetzel, 1862, in-18, 347 p
  5. Иван Тургенев: Рудин. «Лаборатория Фантастики». Дата обращения: 15 августа 2023.
  6. 6,0 6,1 Рудин : Роман / И. С. Тургенев; [Послесл. Г. А. Бялого, с. 141-157; Ил. Г. С. Волхонской]. — [Переизд.]. — Москва : Дет. лит., 1990. — 158 с. — ISBN 5-08-002702-9
  7. Публ. И. Г. Ямпольского. — В кн.: Ежегодник рукописного отдела Пушкинского Дома на 1975 г. Л., 1977, с. 90.
  8. «С.-Петербургские ведомости», 1856, №,52, 6 марта
  9. «Современник», 1856, № 2, отд. V, с. 205
  10. «Современник», № 3, с.78—95
  11. «Русская беседа», 1857, № 1

Литература

  • Полное собрание сочинений И. С. Тургенева : в 12 т.: с портр. автора, гравир. на стали Ф. А. Брокгаузом и 2-мя автогр. — Санкт-Петербург : Изд. А. Ф. Маркса, 1898.
  • Рудин : Роман / И. С. Тургенев; [Послесл. Г. А. Бялого, с. 141-157; Ил. Г. С. Волхонской]. — [Переизд.]. — Москва : Дет. лит., 1990. — 158 с. — ISBN 5-08-002702-9
  • Рудинъ : Роман в 12 гл. с эпилогом Полный текст романа Объясн. статьи / И. С. Тургенев. (1818-1883) Предисл.: А. Ч. — 3-е изд. — Петроград : И. Глазунов, 1917. — 172 с.