Любимый город

Материал из «Знание.Вики»
Любимый город
Песня
Исполнители Марк Бернес
Альбом «к/ф „Истребители“»
Дата выпуска 1939
Дата записи 1939
Жанр песня
Язык русский
Лейбл Киевская киностудия
Автор слов Е. Долматовский
Композитор Н. Богословский

«Люби́мый го́род» — знаковое музыкальное произведение, созданное в 1939 году[1]. Эта композиция, получившая широкую известность в Советском Союзе, является результатом творческого сотрудничества двух выдающихся деятелей культуры: композитора Никиты Богословского и поэта Евгения Долматовского.

Песня была специально написана для кинематографического проекта «Истребители»[1].


История

В конце 1938 года композитор Никита Богословский прибыл в Киев для создания музыкального сопровождения к кинокартине «Большая жизнь», режиссёром которой выступал Леонид Луков. Этот визит на Киевскую киностудию открыл перед Богословским новые творческие перспективы.

Параллельно с работой над «Большой жизнью», композитор получил предложение от другого режиссёра той же студии, Эдуарда Пенцлина, написать музыкальное произведение для его фильма «Истребители»[2]. Изначально сценарий «Истребителей» не предусматривал включение песен, однако ситуация изменилась в апреле, когда съёмочный процесс подходил к завершению.

На финальном этапе кинопроизводства, когда оставалось запечатлеть лишь начальную сцену школьного выпускного бала, стало очевидным, что фильму необходима песня для усиления эмоционального воздействия[3]. Для решения этой творческой задачи из Москвы был приглашён поэт Евгений Долматовский.

Долматовский позже делился воспоминаниями об этом периоде, что свидетельствует о значимости данного эпизода в его творческой биографии и в истории создания песни «Любимый город».

Воспоминания Долматовского:

«Идея песни, обговорённая с режиссёром заранее по телефону, — прощание со школой, вальс выпускного вечера. Итак, картина будет о лётчиках, о наших кумирах. С одним из них я оказался в купе поезда, спешащего в Киев.

В те годы сложился определённый образ лётчика — уже воевавшего человека из моего поколения, героя Испании и Монголии. Мы восторженно смотрели на таких героев, писали о них стихи. Это были двадцатипятилетние комбриги (то есть по-нынешнему генералы), русые, голубоглазые крепыши. Таким оказался и мой сосед по купе. Он, кстати, остановился в гостинице «Континенталь» — там же, где и я, — и на одном со мной этаже.

В Киеве, ещё до встречи и знакомства с Марком Бернесом, я посмотрел на киностудии материал будущей картины. Меня поразило сходство героя — курсанта, а затем лётчика Кожухарова — с тем лётчиком, с которым я познакомился в поезде.

…Наконец мы познакомились. Песня выпускного вечера была готова. Но Марку очень хотелось спеть с экрана другую — свою, лётчицкую. Мы бродим по ночному Киеву, спорим, какой она должна быть, эта песня. Режиссёр вообще-то не возражал против введения ещё одной песни, но никак не мог определить, что за песня в данном случае нужна и не затормозит ли она кинематографическое действие.

Я сделал наброски. Бернес их бурно отверг:

— Напиши мировую песню. Вроде такой, — он напевает «Дальнюю сторожку». — Впрочем, тебе такую никогда не сочинить!

Я нерешительно признаю́сь, что это моё сочинение. Тогда Бернес смиряется, хотя, кажется, не очень верит мне на слово.

Поздно ночью мы стучимся в дверь соседа по гостинице. Лётчик собирает чемодан — он уже получил назначение, на рассвете улетает в свою часть. Прямо с порога мы начинаем интервью:

— Представьте себе, что в кругу товарищей вы поёте песню. О себе, о своих раздумьях. Что это за песня?

Тогда ещё нельзя было много рассказывать об Испании. Но возникшая душевная близость располагает к откровенности. И мы слушаем, вновь переживая и, как молитву, повторяя — Барселона, Картахена, Гвадалахара. Потом возникает рассказ, ещё более ошарашивающий своей новизной: сосед был в Китае…

Рассказчик предупреждает:

— Никому ни слова. Немедленно забудьте всё, будто и не слышали. Но возможно ли забыть?

Сутки я не выхожу из номера. Бернес и композитор Никита Богословский навещают меня, придирчиво прослушивают варианты.

Так я и не сумел забыть рассказ лётчика о Китае: в первой строфе получилось невольно: «Любимый город в синей дымке тает». Я лишь потом, через год, заметил сдвиг, напоминающий слово «Китай». А Бернес мне потом говорил, что сразу обратил на него внимание и даже чуть-чуть нажал на это сочетание, когда исполнял песню»[2].

Из воспоминаний Никиты Богословского:

«Песня … сочинялась довольно быстро, понравилась режиссёру, съёмочной группе, и Бернес принялся энергично её разучивать. Это была вторая его песня в кино. Первая — «Тучи над городом встали», спетая в фильме режиссёра Сергея Юткевича «Человек с ружьём», — принесла молодому актёру огромную популярность, и Марк старался не ударить лицом в грязь в своей новой работе.

Но тут вдруг возникло неожиданное препятствие. Дело в том, что директором Киевской студии был в те годы товарищ З.И. — молодой, рыжий, румяный человек, обладавший неплохим и сильным тенором и считавший себя непоколебимым авторитетом во всех музыкальных вопросах. И он-то один неожиданно для всех стал ярым противником этой песни, говорил про неё малоприятные для автора слова, напевал и предлагал свои варианты мелодии и в конце концов специальным приказом запретил использование «Любимого города» в фильме. (Справедливости ради отмечу, что впоследствии он изменил свою точку зрения на песню, охотно её напевал, и мы остались добрыми друзьями.)

Пока же судьба песни висела на волоске. Но тут товарищ З.И. уехал на несколько дней в командировку, и мы решили рискнуть — вопреки грозному приказу директора сняли сцену «Вечеринка» под фонограмму «крамольной песни». Скандал был большой, и страсти улеглись только тогда, когда Министерство кинематографии без поправок приняло картину и одобрительно отозвалось как о песне, так и о её исполнении».

Кинолента «Истребители» вышла в прокат 29 ноября 1939 года, и стала значимым событием в культурной жизни страны. Фильм быстро обрёл популярность, во многом благодаря харизматичному персонажу в исполнении Марка Бернеса.

7 марта 1940 года произошло ещё одно важное событие: Марк Бернес осуществил студийную запись песни «Любимый город». Это способствовало ещё большему распространению композиции, и уже через год она стала повсеместно узнаваемой.

Период Великой Отечественной войны внёс свои коррективы в восприятие песни. Возникли слухи о возможном запрете композиции из-за строки «Любимый город может спать спокойно», которая в военное время могла быть интерпретирована неоднозначно. Однако эти опасения были развеяны секретарём Московского комитета партии А. Щербаковым в беседе с Евгением Долматовским.

Щербаков подчеркнул непреходящую ценность песни, отметив: «Мне думается, что слова о любимом городе никогда не звучали кощунственно. Вера в победу всегда была лейтмотивом нашей поэзии. Этой верой продиктована и песня о любимом городе. Трагические годы были испытанием всего народа. И его песен»[4]. Это высказывание отражает официальную позицию власти относительно роли искусства в поддержании морального духа населения во время войны.

Наклейка грамзаписи песни Любимый город в исп. Марка Бернеса (7 марта 1940 года)

Исполнители

Песня «Любимый город» обрела популярность благодаря множеству талантливых исполнителей, каждый из которых привнёс в неё свою индивидуальность.

Марк Бернес, первый исполнитель композиции, оставил три различные записи:

  • фонограмма для кинофильма (апрель 1939 года);
  • грамзапись (7 марта 1940 года);
  • магнитная запись (1956 год).

Все версии были записаны в сопровождении автора музыки, Никиты Богословского, на фортепиано. Примечательно, что Бернес, известный своим перфекционизмом, не стремился многократно перезаписывать «Любимый город», считая первоначальную интерпретацию безупречной. Единственная перезапись была сделана с целью улучшения технического качества звука.

Среди других известных исполнителей песни:

  • Ефрем Флакс;
  • Муслим Магомаев[5];
  • Иосиф Кобзон;
  • Лариса Долина;
  • Александр Маршал;
  • Лев Лещенко;
  • Валерий Чемоданов.

Особого внимания заслуживает факт записи песни «Любимый город» зарубежным исполнителем. В апреле 2021 года свою интерпретацию для фильма «Девятаев» представил Тилль Линдеманн, фронтмен немецкой группы Rammstein[6].

Примечания

  1. 1,0 1,1 Шемета Л. П. Марк Бернес в песнях. — К., 2008. — С. 84-85..
  2. 2,0 2,1 Долматовский Е. Современник // Марк Бернес в воспоминаниях современников. Составление, предисловие и комментарии К. В. Шилова. — М.: Молодая гвардия, 2005, с. 101-103..
  3. Богословский Н. Ну что сказать, мой старый друг… // Марк Бернес в воспоминаниях современников. Составление, предисловие и комментарии К. В. Шилова. — М.: Молодая гвардия: 2005, с. 91-92..
  4. Песни войны и победы: Любимый город. Дата обращения: 26 апреля 2021. Архивировано 28 апреля 2021 года..
  5. Муслим Магомаев поёт песни Никиты Богословского на сайте Discogs.
  6. Солист Rammstein Тилль Линдеманн спел «Любимый город» по-русски, и в соцсетях люди в восторге. Дата обращения: 26 апреля 2021. Архивировано 26 апреля 2021 года..