Священная война

Материал из «Знание.Вики»
Священная война
Файл:Грампласттрест В 11019.jpg
Сингл Краснознамённого ансамбля красноармейской песни и пляски СССР
с альбома
Сторона «А» «Священная война»
Сторона «Б» «В поход»
Дата выпуска 28 июня 1941
Формат хлорвиниловая пластинка
Дата записи 28 июня 1941
Жанр военная музыка
Длительность 05:02
Композитор А. Александров
Лейблы Грампластрест


«Свяще́нная война́» — песня, ставшая символом Великой Отечественной войны и гимном защиты Отечества. Музыка песни сочетает грозную поступь марша и широкую мелодичную распевность[1]. Известна также по первой строчке: «Вставай, страна огромная!»

История[править]

«Священная война» — патриотическая песня периода Великой Отечественной войны, ставшая своеобразным гимном защиты Отечества. 24 июня 1941 года одновременно в газетах «Известия» и «Красная звезда» были опубликованы стихи поэта В. И. Лебедева-Кумача «Священная война». Сразу же после публикации композитор А. В. Александров написал к ним музыку. Печатать слова и ноты не было времени, и Александров написал их мелом на доске, а певцы и музыканты переписали их в свои тетради.

26 июня песня «Священная война» была впервые исполнена Краснознамённым ансамблем песни и пляски СССР, руководителем которого и являлся Александров, на Белорусском вокзале в городе Москве. Песню в тот день исполнили пять раз подряд.[2]

Вот как рассказывает о первых слушателях песни писатель Константин Федин в романе «Костёр»: «…Наперекор разности лиц было в них нечто единящее, и оно вспыхивало общим отзы­вом, когда хор начинал повторять припев. Он был торжественен, как гимн, призывен, как походный марш…»[3]

Однако до 15 октября 1941 года «Священная война» широко не исполнялась, так как считалось, что она имеет чрезмерно трагичное звучание: в ней пелось не о скорой победе, а о тяжёлой смертной битве. Только с 15 октября 1941 года, когда вермахт захватил уже Калугу, Ржев и Калинин, «Священная война» стала ежедневно звучать по всесоюзному радио — каждое утро после боя кремлёвских курантов.

Песня приобрела массовую популярность на фронтах Великой Отечественной войны и поддерживала высокий боевой дух в войсках, особенно в тяжёлых оборонительных боях. За время войны песня дважды записывалась на грампластинки: в 1941[4] (Грампласттрест № 11019) и 1942 годах[5] (Грампласттрест № 119 трёхзначная нумерация 1942—1943 годы). После освобождения Германии от фашизма «Священную войну» с воодушевлением исполнили и записали местные жители на немецком языке.

В послевоенное время часто исполнялась Краснознамённым ансамблем песни и пляски Советской Армии имени А. В. Александрова и имела широкий успех, как в СССР, так и на зарубежных гастролях.[2]

Споры об авторстве[править]

Священная война
Вставай, страна огромная,
Вставай на смертный бой
С фашистской силой тёмною,
С проклятою ордой.

Припев:

Пусть ярость благородная
Вскипает, как волна,
Идёт война народная,
Священная война!

Как два различных полюса,
Во всём враждебны мы.
За свет и мир мы боремся,
Они — за царство тьмы.

Припев.


В 1990-е годы в некоторых СМИ авторство «Священной войны» стали приписывать провинциальному учителю словесности А. А. Боде, относя время написания песни к Первой мировой войне, а Лебедева-Кумача обвиняя в плагиате.[2] Впоследствии скандальных статей был проведён официальный суд, выбравший сторону Василия Ивановича Лебедева-Кумача и признал его автором.[6] В Российском государственном архиве литературы и искусства находится черновик песни, написанный рукой Лебедева-Кумача, с его многочисленными правками, отражающими последовательную работу над созданием текста.[7]

Память[править]

В мае 2005 года, в память об этом событии, на фасаде Белорусского вокзала в Москве установлена мемориальная доска.

Видеозапись[править]

  • Логотип YouTube Видео Священная война (Вставай, страна огромная) — Краснознаменный ансамбль им. Александрова.

Примечания[править]

Ссылки[править]

WLW Checked Off icon.svg Данная статья имеет статус «готовой». Это не говорит о качестве статьи, однако в ней уже в достаточной степени раскрыта основная тема. Если вы хотите улучшить статью — правьте смело!