Униженные и оскорблённые
Униженные и оскорблённые | |
---|---|
Униженные и оскорблённые | |
Жанр | роман |
Автор | Фёдор Достоевский |
Язык оригинала | русский |
Дата написания | 1861 год |
Дата первой публикации | 1861 год (в журнале «Время») |
«Униженные и оскорблённые» — второй роман Фёдора Михайловича Достоевского написанный им в 1861 году и впервые опубликованный в журнале «Время» под заглавием «Униженные и оскорбленные. Из записок неудавшегося литератора» с посвящением Михаилу Достоевскому. Отдельным изданием вышел в 1861 году в Типографии Эдуарда Праца.
Предыстория
Второй роман был написан Фёдором Михайловичем Достоевским в 1861 году и впервые опубликованный в этом же году в журнале «Время» под заглавием «Униженные и оскорбленные. Из записок неудавшегося литератора» с посвящением Михаилу Достоевскому. Отдельным изданием вышел в 1861 году в Типографии Эдуарда Праца; в 1879 году вышел в Типографии братьев Пантелеевых, в 1885 году вышел во втором томе «Полного собрания сочинений в шести томах» типография А. С. Суворина, в 1894 году в четвёртом томе «Полного собрания сочинений в 12 томах» издательства А. Ф. Маркса. Этот роман был написан писателем вскоре после освобождения из ссылки в которой он провёл по делу петрашевцев. Основной замысел романа относится к ноябрю 1857 года когда Достоевский из Семипалатинска сообщил своему брату Михаилу о намерении написать «роман из петербургского быта вроде „Бедных людей“ (а мысль ещё лучше „Бедных людей“)». После переезда в Петербург весной 1860 года Достоевский приступил к работе над романом, о чём написал 3 мая актрисе Александре Шуберт-Яновской: «Воротился я сюда и нахожусь вполне в лихорадочном положении. Всему причиною мой роман. Хочу написать хорошо, чувствую, что в нём есть поэзия, знаю, что от удачи его зависит вся моя литературная карьера. Месяца три придется теперь сидеть дни и ночи. Зато какая награда, когда кончу! Спокойствие, ясный взгляд кругом, сознание, что сделал то, что хотел сделать, настоял на своем». Работа над романом протекала медленно, Достоевский в письме к писателю Александру Милюкову 10 сентября 1860 года писал: «…приступаю к писанию и не знаю ещё, что будет, но решаюсь работать не разгибая шеи». Роман был написан Фёдором Михайловичем в течение года, 16 июля 1861 года Михаил Достоевский писал прозаику Якову Полонскому: «Он [Федор Михайлович] только что отделался, то есть кончил роман свой»[1][2][3][4].
Персонажи
- Иван Петрович — рассказчик
- Николай Ихменев — помещик
- Анна Ихменева — жена Ихменева
- Наташа — дочь Ихменева
- Князь Пётр Валковский
- Князь Алексей Валковский — сын Валковского
- Иеремия Смит— старик
- Нелли — внучка Смита
- Анна Бубнова — опекунша Нелли
- Филипп Маслобоев — старый знакомый Ивана Петровича
- Александра Семёновна — заведующая хозяйством Маслобоева
- Катерина Фёдоровна — богатая дама с приданным[5]
Сюжет
Произведение написано от лица молодого писателя Ивана Петровича, который воспитывался в семье небогатого помещика Николая Ихменёва, вместе с его дочерью Наташей. Более состоятельный сосед Николая Ихменёва по усадьбе, князь Пётр Валковский, оценив хозяйственность Петра, назначает его своим управляющим, а впоследствии просит его некоторое время заниматься воспитанием своего сына Алексея. Однако вскоре после приезда Алексея Валковского в дом Ихменёва возникают слухи о том, что Ихменёв всячески поощряя их отношения хочет женить Алексея на своей дочери Наташе, а также не вполне честно управляет имением старого князя, присваивая себе некоторые суммы денег. Князь Пётр Валковский начинает судебный процесс против Николая Ихменёва. Дело осложняется тем, что Алексей Валковский и Наташа Ихменёва действительно надумали заключить брак вопреки воле родителей. Иван Петрович любит Наташу Ихменёву и берётся во всём содействовать ей. Другой сюжет романа связан с тринадцатилетней девочкой Нелли, которую Иван Петрович спасает из рук жестокой опекунши Анны Бубновой и селит у себя. История её матери в некоторых эпизодах соединяется с историей князя Валковского. Выясняется, что князь Валковский является отцом Нелли. Её родители состояли в законном браке, но князь Валковский убедил свою молодую и невинную жену ограбить её отца, Джереми. После переезда в Петербург мать Нелли просит прощения у своего отца, но он отвергает их. Перед смертью мать Нелли берёт с Нелли обещание никогда не обращаться к её настоящему отцу, чье имя указано в документе, который она оставляет своей дочери. В попытке заставить Николая Ихменёва помириться с дочерью, Иван Петрович уговаривает Ихменёва и его жену Анну удочерить Нелли. Рассказав им историю своей жизни, Нелли смягчает сердце Николая Ихменёва, он прощает Наташу и снимает своё проклятие, и они воссоединяются. Семья Наташи планирует переехать из Петербурга, но незадолго до их отъезда Нелли умирает от хронической сердечной недостаточности; девочка даёт понять Ивану Петровичу, что не прощает своего отца Валковского за его жестокое обращение с её матерью. Она также говорит ему, что он должен жениться на Наташе. История заканчивается на двусмысленной ноте, когда Наташа и Иван размышляют о развернувшихся событиях[5][1][2].
Отзывы и рецензии
Начало публикации романа в журнале «Время» приветствовал литературный критик Алексей Плещеев, который в своей рецензии писал: «Новый роман его напомнил нам его прежние произведения: те же хватающие за сердце ноты слышны в нём… даже и тот фантастический колорит, который так любит г-н Достоевский, колорит, как будто навеянный на него одним из любимых его писателей, Гофманом, встречается здесь в первой же сцене… Первая глава нового романа, где являются странный старик с своей собакой, по нашему мнению, превосходна»[4]
Литературный критик Александр Хитров в журнале «Сын отечества» так высказался о романе: «Автор — удивительный мастер оттенять характеры выводимых им лиц и класть особый оттенок на каждого из них, класть не с нескольких приемов, а с одного разу, — писал А. Хитров. — Герои романа — не какие-нибудь бледные тени, но живые люди, говорящие каждый по своим убеждениям, согласно своему взгляду. Как живого вы видите перед собой и этого несчастного Смита, который, кажется вам, и теперь ещё сидит у Миллера и смотрит бессмысленно холодным взглядом на горячего немца… как живого видите и этого несчастного Ихменева, скрывающего от людей свои чувства, а в тиши — плачущего о своей Наташе… Вообще в этом отношении есть у автора многие великолепные, мастерские страницы. Одна сцена — и перед вами весь человек. Не забудем при этом и того, что характеры, выбранные автором, не из лёгких»[6]
Критик «Русского слова» Григорий Кушелев-Безбородко в своей статье подчеркнул художественное несовершенство нового произведения Достоевского, отметил "слабую сторону в «художественной постройке» романа, натянутость и придуманность сюжетных ситуаций, неестественность поведения персонажей романа… автор не обрисовал, не очертил, не разъяснил ни одного живого лица, ни одного настоящего типа… Однако роман читается с увлечением благодаря «мастерскому способу рассказа». Достоевскому присуще «неподражаемое искусство рассказывать; у него свой оригинальный рассказ, свой оборот фраз, совершенно своеобразный и полный художественности». Своеобразный слог Достоевского не уступает по своим достоинствам слогу Тургенева, Гончарова, Писемского. Критик называет роман «Униженные и оскорбленные» «превосходным сказочным романом»"[7]
Литературный критик Николай Добролюбов в своей статье «Забитые люди», опубликованной в сентябрьской книжке «Современника» за 1861 год отнёс роман Достоевского к «лучшим литературным явлениям года». Добролюбов отметил, что в «Униженных и оскорбленных» «очень много живых, хорошо отделанных частностей, герой романа, хоть и метит в мелодраму, но по местам выходит недурен, характер маленькой Нелли обрисован положительно хорошо, очень живо и натурально очеркнут также характер старика Ихменева. Все это дает право роману на внимание публики». Однако в целом роман не удовлетворил Добролюбова заявившего, что роман: «ниже эстетических требований… Эта бедность и неопределенность образов, эта необходимость повторять самого себя, это неуменье обработать каждый характер даже настолько, чтоб хоть сообщить ему соответственный способ внешнего выражения, — пишет Добролюбов, — все это, обнаруживая, с одной стороны, недостаток разнообразия в запасе наблюдений автора, с другой стороны, прямо говорит против художественной полноты и цельности его создания»[8]
На экране
- 1915 год — «Униженные и оскорблённые» (Российская империя): режиссёр Иосиф Сойфер
- 1926 год — «Голос сердца» (Польша): режиссёр Мэриэн Дедерко
- 1958 год — «Униженные и оскорблённые» (Италия): режиссёр Витторио Коттафави
- 1960 год — «История Наташи» (Франция): режиссёр Франсуа Гир
- 1961 год — «Униженные и оскорблённые» (Бельгия): режиссёр Сенне Руфар
- 1977 год — «Униженные и оскорблённые» (Мексика): режиссёр Рауль Арайса.
- 1991 год — «Униженные и оскорблённые» (СССР): режиссёр Андрей Эшпай
Примечания
- ↑ 1,0 1,1 Соломина Н. Н. Примечания // Ф. М. Достоевский. Полное собрание сочинений в тридцати томах / под ред. А. С. Долинина и Е. И. Кийко. — Ленинград: Наука, 1972. — Т. 2. — 528 с. — 200 000 экз.
- ↑ 2,0 2,1 Полное собрание сочинений : в 30 томах / Ф. М. Достоевский ; АН СССР, Институт русской литературы (Пушкин. дом). — Ленинград : Наука. Ленингр. отд-ние, 1972—1990
- ↑ Энциклопедия литературных произведений / Сост. и науч. ред. д-р искусствоведения С. В. Стахорский; под ред. С. В. Стахорского. — Москва : Вагриус, 1998. — 654 с. — ISBN 5-7027-0825-3
- ↑ 4,0 4,1 Полное собрание сочинений : в 15-ти томах / под общ. ред. В. Я. Кирпотина, Б. П. Козьмина, П. И. Лебедева-Полянского и др.; вступит. статья «Ленин о Чернышевском» Н. Л. Мещерякова. — Москва : Гослитиздат, 1939—1953
- ↑ 5,0 5,1 Униженные и оскорбленные / Федор Достоевский. — Москва : Э, 2017. — 636 с. — ISBN 978-5-699-95639-5
- ↑ Сын отечества. 1861. № 9. С. 1094.
- ↑ Рус. слово. 1861. № 9. С. 44—45.
- ↑ Собрание сочинений: В 9 т. / Под общ. ред. Б. И. Бурсова [и др.]; [Вступ. статья В. В. Жданова, с. VII-LVI]. — Москва ; Ленинград : Гослитиздат. [Ленингр. отд-ние], 1961—1964
Литература
- Полное собрание сочинений : в 30 томах / Ф. М. Достоевский ; АН СССР, Институт русской литературы (Пушкин. дом). — Ленинград : Наука. Ленингр. отд-ние, 1972—1990
- Семёнов Е. И., Соломина Н. Н. Примечания // Ф. М. Достоевский. Полное собрание сочинений в 15 томах / под ред. Н. Ф. Будановой. — Ленинград: Наука, 1988. — Т. 2. — С. 558—562. — 592 с. — 500 000 экз.
- Соломина Н. Н. Примечания // Ф. М. Достоевский. Полное собрание сочинений в тридцати томах / под ред. А. С. Долинина и Е. И. Кийко. — Ленинград: Наука, 1972. — Т. 2. — 528 с. — 200 000 экз.
- Униженные и оскорбленные / Федор Достоевский. — Москва : Э, 2017. — 636 с. — ISBN 978-5-699-95639-5
Данная статья имеет статус «готовой». Это не говорит о качестве статьи, однако в ней уже в достаточной степени раскрыта основная тема. Если вы хотите улучшить статью — правьте смело! |
- Страницы, использующие волшебные ссылки ISBN
- Литературные произведения по алфавиту
- Знание.Вики:Готовые статьи по литературе
- Знание.Вики:Готовые статьи по алфавиту
- Романы 1861 года
- Романы Фёдора Достоевского
- Романы о Санкт-Петербурге
- Униженные и оскорблённые
- Произведения, впервые опубликованные в журнале «Время»