Станционный смотритель (повесть)
Станционный смотритель | |
---|---|
Станционный смотритель | |
![]() Пушкин А.С. Гробовщик. Станционный смотритель | |
Жанр | повесть |
Автор | Александр Сергеевич Пушкин |
Язык оригинала | русский |
Дата написания | 1830 |
Дата первой публикации | 1831 |
«Станцио́нный смотри́тель» — повесть Александра Сергеевича Пушкина из цикла «Повестей покойного Ивана Петровича Белкина», оконченная 14 сентября 1830 года и изданная в 1831 году. Это история о трагической судьбе станционного смотрителя Самсона Вырина и его дочери Дуни. По повести создан литературно-мемориальный музей «Дом станционного смотрителя» в деревне Выра Гатчинского района Ленинградской области[1].
Сюжет
События повести
Рассказчик, путешествуя по России, часто останавливается на почтовых станциях для смены лошадей. Однажды он оказывается на станции, где работает смотритель Самсон Вырин. Рассказчик замечает, что дом Вырина уютен и ухожен, а сам хозяин — добродушный человек, который любит свою работу и всегда готов помочь путникам. Особое внимание рассказчика привлекает портрет молодой девушки, висящий над кроватью смотрителя. Выясняется, что это дочь Вырина — Дуня[2].
Однажды к Вырину приезжает гусар Минский, который притворяется больным, чтобы остаться на ночь на станции. На следующий день Минский уезжает вместе с Дуней, которая согласилась поехать с ним. Отец пытается остановить их, но безуспешно. Он чувствует себя преданным и брошенным[2].
Вырин решает отправиться в Петербург, чтобы найти свою дочь. Он находит её в богатом доме Минского, но Дуня отказывается вернуться домой. Вырин понимает, что она стала любовницей гусара, и возвращается на станцию опустошённым и разочарованным[2].
Проходит несколько лет. Рассказчик снова посещает станцию, но обнаруживает, что Вырин умер. Его преемник рассказывает, что после возвращения из Петербурга Вырин начал пить и вскоре скончался от тоски и горя. Рассказчик также узнаёт, что Дуня приехала на похороны отца, но было уже поздно[2].
В эпилоге рассказчик размышляет о том, как судьба может изменить жизнь людей. Он задаётся вопросом, почему люди так жестоки друг к другу и почему счастье одного человека может стоить несчастья другому[2].
Особенности сюжета
Повесть «Станционный смотритель» сочетает в себе простоту формы и глубину содержания, затрагивая вечные темы любви, утраты и социальной справедливости. Произведение является глубоким повествованием и размышлением о предательстве и человеческой судьбе. Можно выделить ключевые особенности сюжета повести Александра Сергеевича Пушкина «Станционный смотритель»[1].
Простота и ясность
Повествование ведётся линейно, без сложных временных переходов или множества персонажей. Сюжет развивается последовательно, начиная с описания жизни станционного смотрителя Самсона Вырина и заканчивая его смертью[1].
Трагизм
Центральная тема произведения — трагедия простого человека, который теряет всё, что ему дорого. Вырин переживает потерю своей любимой дочери, которую увёз гусар Минский, и впоследствии умирает от горя и отчаяния[3].
Социальная критика
Пушкин поднимает тему социального неравенства и несправедливости. Вырин, будучи простым человеком, не имеет возможности защитить свою дочь от богатого и влиятельного гусара. Его попытки вернуть Дуню оказываются тщетными[3].
Психологизм
Автор глубоко проникает в психологию своих героев. Читатель видит, как Вырин постепенно теряет надежду и веру в будущее, как его душевные страдания приводят к физической болезни и смерти[3].
Символизм
Портрет Дуни, висящий над кроватью Вырина, символизирует его любовь и привязанность к дочери. Этот символический образ подчёркивает важность семейных связей и тоску по утраченному счастью[4].
Этические вопросы
Повесть ставит перед читателем важные этические вопросы о долге, чести и ответственности. Что важнее: личное счастье или долг перед близкими? Как далеко можно зайти ради достижения своих целей[3]?
Лиричность
Заключительная часть повести оставляет читателя с чувством грусти и сожаления. Судьба Вырина показывает, насколько хрупка человеческая жизнь и как легко можно потерять всё, что имеешь[3].
Таким образом, сюжет повести характеризуется простотой, ясностью, точностью и сжатостью изложения[1][3].
Персонажи
Все герои повести обладают сложной внутренней структурой, среди них отсутствуют абсолютно положительные жертвы или исключительно отрицательные преследователи. Как отмечал Александр Леонидович Слонимский, каждый персонаж поступает согласно своим личностным качествам и социальному положению. Разрыв между отцом и дочерью обусловлен не столько злодейскими намерениями, сколько общественными устоями, сословными различиями и социальным давлением. Однако основной мотив «Станционного смотрителя» заключается в отчуждении между близкими людьми[1].
В отличие от других произведений цикла, «Станционный смотритель» выделяется мрачным концом. Многие литературоведы считают эту повесть прообразом сюжетов о маленьких людях, предшественником реалистических рассказов о бедствующих и оскорблённых, социально-критической литературы. Кроме того, помимо социологической интерпретации, существует и психологическая точка зрения, наиболее полно представленная у Михаила Осиповича Гершензона. Согласно этому подходу, причиной гибели Вырина становятся не внешние обстоятельства, а его внутренние нравственные убеждения, отражённые в библейских иллюстрациях о блудном сыне. По мнению Вильгельма Шмида, любое толкование конфликта, завершившегося смертью Вырина, должно учитывать ироничную игру Пушкина с привычными для сентиментальной литературы стереотипами и стремление автора разрушить шаблоны[4].
Герои повести немногочисленны: Самсон Вырин — смотритель почтовой станции, коллежский регистратор; Дуня — дочь Вырина, вела хозяйство в доме станционного смотрителя до побега с офицером; Ротмистр Минский — проезжий офицер, с которым уехала Дуня в Петербург; жена пивовара — живёт с мужем и сыном в бывшем доме смотрителя станции, сын пивовара Ванька[2].
Герои и мотивы повести в искусстве
Художественная литература
Соотношение «Повестей Белкина», особенно «Станционного смотрителя», с другими произведениями, такими как нравоучительные, сентиментальные и ранние романтические рассказы конца XVIII — начала XIX века, является важным аспектом изучения творчества Пушкина. Помимо прямых отсылок и упоминаний, повесть содержит скрытые параллели с работами как самого Пушкина, так и других писателей. Пушкин заимствует стандартные для своего времени сюжетные схемы и мотивы, усложняя их через взаимодействие с более высокими традициями и трансформируя их в необычном сочетании, что приводит к постоянному нарушению читательских ожиданий. В итоге ни одна из составляющих, связывающих повесть с другими произведениями, не остаётся неизменной[5].
Название, введение и описание смотрителя перекликаются с сентиментальными повестями Вильгельма Ивановича Карлгофа «Станционный смотритель» и очерками Фаддея Венедиктовича Булгарина «Отрывки из тайных записок станционного смотрителя на петербургском тракте», включая как очевидные сходства, так и явные различия[4][5].
Картинки в доме смотрителя изначально отсутствовали в черновой версии повести, они были добавлены Пушкиным позднее из незаконченного произведения «Записки молодого человека» (1829—1830). Эти детально описанные картинки с немецкими стихами прямо ссылаются на библейскую притчу о блудном сыне и подчёркивают важный для повести мотив отношений между отцом и ребёнком. Повествование можно рассматривать как своеобразное переосмысление или даже пародию на эту притчу[3]. Четыре сцены в истории Дуни соответствуют четырём картинкам притчи, причём каждая сцена связана с соответствующей ситуацией притчи по принципу контраста[4][6][7].
Эпиграф взят из стихотворения Петра Андреевича Вяземского «Станция» (1825), которое многие исследователи считают значимой отправной точкой для повести[6][3].
«Станционного смотрителя» можно рассматривать как продолжение и переработку «Бедной Лизы» Николая Михайловича Карамзина, как в плане сюжета, так и используемых художественных средств. После побега Дуни с гусаром сюжет становится похожим на «Бедную Лизу», однако к концу повести происходит его инверсия. В финале, в карамзинской теме страданий виноватого и паломничества к могиле человека, вызвавшего чувство вины, вместо погибшей «бедной Лизы» оказывается «бедный смотритель». Таким образом, Дуня соответствует не Лизе, а Эрасту, с тем отличием, что последний променял молодую и бедную Лизу на старую и богатую вдову, тогда как Дуня оставила старого и бедного отца ради молодого и богатого гусара. Эта связь усиливается благодаря точному совпадению деталей в сценах встречи Вырина с Минским и частому использованию фраз вроде «бедная Дуня» и других оборотов Карамзина. Преображение идей «Бедной Лизы» в «Станционном смотрителе» демонстрирует ироническое отношение Пушкина к сентиментальному упрощению реальности[4][6][5].
Рефлексия о чинах также встречается у Пушкина в заметке «О народном воспитании» (1826).
Сцена с Дунею, сидящей верхом на ручке кресла, напоминает образ из «Физиологии брака» Оноре де Бальзака: «Я увидел прекрасную женщину, сидящую на ручке кресла…»; эта аллюзия, вероятно, была легко узнаваема современниками Пушкина[4].
Экранизация
Повесть Александра Сергеевича Пушкина «Станционный смотритель» не раз экранизирована[8].
- 1918 — «Станционный смотритель», режиссёр Александр Ивановский[9].
- 1925 — «Коллежский регистратор», режиссёры Юрий Желябужский, Иван Москвин[10].
- 1940 — «Почтмейстер» (Der Postmeister), Германия, режиссёр Густав Учицки[11].
- 1946 — «Крест любви» / Rakkauden risti (Финляндия). Режиссёр Теуво Тулио[12].
- 1955 — «Дуня» / Dunja (Австрия). Режиссёр Йозеф фон Баки[13].
- 1972 — «Станционный смотритель» (СССР). Режиссёр Сергей Соловьёв[8].
- 1980 — «Дуня»/ Югославия. Режиссёр Кресо Сидик[14].
Примечания
- ↑ Перейти обратно: 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 Коровина В. Я. О «Повестях покойного Ивана Петровича Белкина»: Из пояснительных статей литературоведа А. Л. Слонимского // Литература: 7 класс : учебник в 2 частях. — 2024. — № 2. — С. 43—44.
- ↑ Перейти обратно: 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 Пушкин А. С. Станционный смотритель . Национальная электронная библиотека. Дата обращения: 29 декабря 2024.
- ↑ Перейти обратно: 3,0 3,1 3,2 3,3 3,4 3,5 3,6 3,7 Колосова С. Н., Кудряшова А. А. (дата обращения: 29.12.2024). Своеобразие повести А. С. Пушкина «Станционный смотритель»: проблема стиля // Отечественная филология : сборник. — 2021. — № 4.
- ↑ Перейти обратно: 4,0 4,1 4,2 4,3 4,4 4,5 Шмид В. «Станционный смотритель» // Проза Пушкина в поэтическом прочтении / пер. с нем. А.И.Жеребина. — СПб.: С.-Петерб. ун-т, 2013.
- ↑ Перейти обратно: 5,0 5,1 5,2 Маркович В. М. «Повести Белкина» и литературный контекст // Пушкин: Исследования и материалы. : сборник. — 1989. — Т. 13. — С. 63—87.
- ↑ Перейти обратно: 6,0 6,1 6,2 Верещагин Е. М., Костомаров В. Г. Язык и культура. — DirectMEDIA, 2014. — 220—221 с.
- ↑ Демина К. А. [К. А. Демина «Станционный смотритель» А. С. Пушкина и «Старший сын» А. В. Вампилова в контексте притчи о блудном сыне «Станционный смотритель» А. С. Пушкина и «Старший сын» А. В. Вампилова в контексте притчи о блудном сыне].
- ↑ Перейти обратно: 8,0 8,1 Станционный смотритель . Кинопоиск. Дата обращения: 29 декабря 2024.
- ↑ Станционный смотритель (1918) . Кинопоиск. Дата обращения: 29 декабря 2024.
- ↑ Коллежский регистратор . Кинопоиск. Дата обращения: 29 декабря 2024.
- ↑ Почтмейстер . Кинопоиск. Дата обращения: 29 декабря 2024.
- ↑ Крест любви . Кинопоиск. Дата обращения: 29 декабря 2024.
- ↑ Дуня . Кинопоиск. Дата обращения: 29 декабря 2024.
- ↑ Дуня . Кинопоиск. Дата обращения: 29 декабря 2024.