Перейти к содержанию

Пеня: различия между версиями

imported>Наталья Ким
imported>Наталья Ким
Строка 8: Строка 8:
Существует две версии появления слова «пеня» в русском яыке<ref name=":0">{{Cite web|url=https://www.slovorod.ru/etym-chernykh/_pdf/russ-hist-etym-chernykh-2.pdf|title=Пеня|author=Черных, Павел Яковлевич|publisher=Издательство "Русский язык"|access-date=2023-10-23}}</ref>. Первая версия свидетельствует о заимствовании из [[Польский язык|польского языка]], где польское слово ''«pena»'' берет ''[[происхождение]]'' от латинского ''«poena»'' в значении ''«[[наказание]]»'', восходящего к греческому ''«poinē»'' в значении ''«[[цена]]»''<ref name=":0" /><ref>{{Cite web|url=https://1793.slovaronline.com/3523-пеня|title=пеня|author=Н.М. Шанский|website=Этимологический онлайн-словарь русского языка Шанского Н. М.|publisher=Портал «slovaronline.com»|access-date=2023-10-23}}</ref>. Вторая версия свидетельствует о заимствовании из [[Финский язык|финского языка]], где финское слово ''«painaa»'' использовалось в значении ''«нажимать, давить, весить», либо «paino» в значении «[[вес]], [[печать]], [[груз]]»''<ref name=":0" />.
Существует две версии появления слова «пеня» в русском яыке<ref name=":0">{{Cite web|url=https://www.slovorod.ru/etym-chernykh/_pdf/russ-hist-etym-chernykh-2.pdf|title=Пеня|author=Черных, Павел Яковлевич|publisher=Издательство "Русский язык"|access-date=2023-10-23}}</ref>. Первая версия свидетельствует о заимствовании из [[Польский язык|польского языка]], где польское слово ''«pena»'' берет ''[[происхождение]]'' от латинского ''«poena»'' в значении ''«[[наказание]]»'', восходящего к греческому ''«poinē»'' в значении ''«[[цена]]»''<ref name=":0" /><ref>{{Cite web|url=https://1793.slovaronline.com/3523-пеня|title=пеня|author=Н.М. Шанский|website=Этимологический онлайн-словарь русского языка Шанского Н. М.|publisher=Портал «slovaronline.com»|access-date=2023-10-23}}</ref>. Вторая версия свидетельствует о заимствовании из [[Финский язык|финского языка]], где финское слово ''«painaa»'' использовалось в значении ''«нажимать, давить, весить», либо «paino» в значении «[[вес]], [[печать]], [[груз]]»''<ref name=":0" />.


В английском языке слово пеня или "''fine"''  берет происхождение  от латинского "''finis"'' в значении ''"конец, предел"'' и  имеет сходное происхождение, что и слово "finance" - финансы. В финансовом значении слово ''fine''  использовалось с  [[XIII век|XIII века]] <ref>{{Cite web|url=https://ecanet.ru/word/Пеня|title=Пеня|author=Н.И.Фокин|website=Экономика-Аналитика-Этимология|publisher=Сайт ecanet.ru|access-date=2023-10-25}}</ref>.
В [[Английский язык|английском языке]] слово пеня или "''fine"''  берет происхождение  от латинского "''finis"'' в значении ''"конец, предел"'' и  имеет сходное происхождение, что и слово "finance" - финансы. В финансовом значении слово ''fine''  использовалось с  [[XIII век|XIII века]] <ref>{{Cite web|url=https://ecanet.ru/word/Пеня|title=Пеня|author=Н.И.Фокин|website=Экономика-Аналитика-Этимология|publisher=Сайт ecanet.ru|access-date=2023-10-25}}</ref>.


== В Гражданском законодательстве Российской Федерации ==
== В Гражданском законодательстве Российской Федерации ==
Анонимный участник