Серёжа очень тупой

Эта статья прошла проверку экспертом
Материал из «Знание.Вики»
Серёжа очень тупой
Серёжа очень тупой
Издание
писатель Дмитрий Данилов
Жанр фантастический абсурд
Автор Дмитрий Алексеевич Данилов
Язык оригинала русский
Дата написания 2017 год

«Серёжа очень тупой» — пьеса прозаика и поэта Дмитрия Данилова, написанная в жанре фантастического абсурда, в которой ощущаются фольклорные мотивы и архетипы современной российской жизни. Пьеса перекликается с предыдущей пьесой автора «Человеком из Подольска»[1]

Герои

  • Сергей — современный парень лет тридцати, отчасти хипстерского вида, программист.
  • Первый курьер — обычный мужчина лет сорока.
  • Второй курьер — немолодой, основательный, советского вида мужчина за шестьдесят.
  • Третий курьер — парень двадцати с небольшим лет.
  • Маша — жена Сергея, молодая женщина, работает дизайнером интерьеров[2].

Сюжет

Сюжет пьесы достаточно простотой, но в тоже время события, разворачивающиеся в обычной московской однокомнатной квартире, поражают совей абсурдностью. Элементы абсурдистской сказки начинаются с телефонного звонка, который отвлекает главного героя — Сергея — от работы за компьютером. Этот звонок нарушает ход логики в привычных словах и действиях. Курьер из «Службы доставки» по телефону сообщает Сергею о посылке на его имя, а также говорит «мы будем у вас» в течение часа. Сразу же после того, как главный герой дал согласие, раздаётся звонок в дверь, и на пороге оказываются трое мужчин из курьерской службы в одинаковой униформе. В руках у них посылка, но они не торопятся отдать её Сергею, а вместо этого одевают поверх обуви бахилы и пройдя в квартиру, располагаются на диване.

Пьеса Серёжа очень тупой:

- Втроём почему-то пришли. Курьеры всегда по одному ходят. Приносят, в дверях отдают, расписался – и всё. Нормальные курьеры так работают.

- Ну так они халтурят потому что! Наплевательски относятся, формально! Лишь бы галочку поставить! А мы с душой работаем, Сергей Николаевич, дорогой вы мой человек! С душой надо работать, а не просто так – отдал и до свидания! Надо с человеком посидеть, поговорить, время провести. Выслушать.

Мы же вам сказали, когда звонили: будем у вас в течение часа. Вы сказали — нормально. Ну вот, мы у вас должны пробыть в течение часа.Пьеса "Серёжа очень тупой"

Пришедшие курьеры как ни в чём не бывало начинают вести нелепые разговоры, расспрашивая Сергея о его жизни — женат ли он, есть дети и почему, играют с ним в «Города», а потом поют песню[3]. Во время исполнения песни, происходящего практически в самом финале пьесы, появляется Маша — жена Сергея.

В отличии от Сергея она не высказывает удивления, увидев в комнате гостей. Дослушав казачью песню, которую исполняли курьеры, представляется и здоровается с ним за руку. Она предлагает им выпить чай и уходит на кухню. Курьеры отдают посылку и уходят. Сразу после того как они уходят поведение Маши меняется, она настойчиво и без объяснений требует от Сережи выбросить посылку подальше от дома и ни в коем случае не открывать. Герой следует совету жены, берёт таинственную коробку и выходит с ней из дома, но перед тем как выбросить он внимательно её изучает, Сергею кажется будто там что-то живое и всё же выбрасывает так и не открыв. После этого жизнь Серёжи и Маши возвращается в обычное русло[4].

Интерпретации

В каркас пьесы заложено множество несостыковок и умолчаний, что делает возможным существование большого числа авторских интерпретаций текста. На протяжении всего повествования возникают вопросы: что это за странные курьеры? Что было в посылке и кто её отправил? Почему Маша так себя ведет? Каким тайным знанием она обладает? Почему Сережа спокойно и без вопросов выполняет её требования? Но несмотря на ряд умолчаний, абсурд не является тотальным, он словно бы приходит в гости к герою на час, а потом совершенно спокойно уходит возвращая размеренный ритм повседневной жизни.

Главный герой этой пьесы Серёжа достаточно пассивен — он ничего не понимает, никак не изменяется и не совершает никакого спонтанного поступка, он идёт на поводу сначала курьеров, потом выполняет то, что указывает ему Маша. В присутствии курьеров нет элемента трагизма, как и в возвращении Серёжи и Маши к рутинной жизни. Таким образом, пьеса не предполагает никаких ответов, никаких посланий. В любую жизнь может ворваться нечто — и это всё, что в общем то ясно проговорено.

Театральный режиссёр Никита Бетехтин, поставивший пьесу на сцене Новосибирского театра, формирует своё видение. В его постановке таинственные курьеры облачены в полностью белую униформу с синими нашивками с именем и группой крови и синими буквами на спине с названием название фирмы. Цвет бахил также белый. Таким образом их появление в квартире не производит ощущения опасности. Курьеры похожи на ангелов-хранителей, которые принесли благую весть. Даже в тот момент, когда Серёжа силой пытается выпроводить курьеров, схватив одного из них за руку, те останавливают его очень мягко и легко усаживают в кресло, без намёка на проявление грубости. Почти всё происходящее после их прихода скорее смешно, чем страшно. На протяжении часа, в течении которого курьеры находятся у Сергея, в спектакле Бетехтина происходит несколько ритмических сбоев: герои берут длинную паузу или курьеры начинают петь. В дальнем углу сцены висят часы, и по ним можно заметить, что паузами и пением отмеряются примерно равные промежутки времени, что тоже создает впечатление упорядоченности. В трактовке режиссёра, когда курьеры при рассказе о вызове, во время которого пришлось хоронить клиента, встают и начинают петь панихиду, это тоже звучит возвышенно и не похоже на насмешку. Панихида звучит настолько убедительно, что не остаётся никаких сомнений в том, что у курьеров из «Службы доставки» есть власть над душами умерших и этой властью они пользуются исключительно во благо.

Два момента из беседы Серёжи с курьерами акцентированы паузами, светом, сменой темпа. Первый — короткий разговор о вере в Бога, который завёл один из курьеров, заметив старую икону на полке. В диалоге фразы немного растягиваются, а на икону падает свет, нам как бы дают понять, что приоткрывается завеса над чем-то сверхъестественным и светлым. Второй — когда курьеры поют казачью песню. В этот момент образ светлых ангелов разрушается. И только во время исполнения этой песни скрывающееся за образами курьеров метафизическое начало предстает жутким и бесчеловечным.

Интерпретация Никиты Бетехтина подводит к мысли о том, что в посылке скрыто некое «чудо», которое, вероятно, связанное с деторождением — на это намекает реакция Маши и поза, в которой она читает свой монолог, в конце спектакля. Из-за распространённой версии такой интерпретации пьеса получила ироничное название «демографическая комедия».

Премьера

Пьеса Дмитрия Данилова «Серёжа очень тупой» ставилась на сценах российских театров: театр «Практика», Мастерская Петра Фоменко, «Старый дом» (Новосибирск).

Примечания

  1. 23 мая в проекте PRO-читки пьеса Дмитрия Данилова "Сережа очень тупой". Театр фэст. Дата обращения: 4 августа 2023.
  2. Данилов Н. А. Серёжа очень тупой. — М., 2017.
  3. Пенелопа Уржумова. Серёжа очень тупой. Глазами интеллигента (10-02-2018). Дата обращения: 4 августа 2023.
  4. Дмитрий Королёв. «Сережа очень тупой» в театре «Старый дом»: Нужна ли абсурду метафизика? // Около : Театральный журнал. — 2018. — 21 ноября.

Ссылки

ddanilov.ru — официальный сайт Дмитрия Данилова Текст пьесы

WLW Checked Off icon.svg Данная статья имеет статус «готовой». Это не говорит о качестве статьи, однако в ней уже в достаточной степени раскрыта основная тема. Если вы хотите улучшить статью — правьте смело!